La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“逆转/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利经济环境和真正
发展前景,和平将继续是脆弱
,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技专
就“
逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出
那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库
处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国倾向于使用短效和
逆方法,而发展中国
更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国,短效和
逆转避孕方法较为常见,发展中国
则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论突出问题,如关于 “武器化”和“
逆转/永久损害”
明确
权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度
具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“逆转/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利经济环境和真正
发展前景,和平将继续是脆弱
,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出
那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库
处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论突出问题,如关于 “武器化”和“
逆转/永久损害”
明确
权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度
具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境真正的发展前景,
平将继续是脆弱的,并容易
转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究讨论的突出问题,如关于 “武器化”
“
转/永久损害”的明确的权威性定义以及在
会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取
置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质
置库的
置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“逆转/永久损害”的明确的权威性定义
及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“逆转/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环正的发展前景,
平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究讨论的突出问题,如关于 “武器化”
“
逆转/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易逆转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“逆和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和逆方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和逆转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“逆转/永久损害”的明确的权威性定义以及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paz siempre seguirá siendo frágil y reversible si no se cuenta con un entorno económico propicio y con verdaderas perspectivas de desarrollo.
如果没有一种有利的经济环境和真正的发展前景,和平将继续是脆弱的,并容易转。
Esta ambigüedad incluso abarca la disposición final en repositorios geológicos, como indican las referencias técnicas de especialistas al oxímoron: “disposición final reversible e irrecuperable”.
正如技术专家就“和
回取最终处置”这种矛盾提法所指出的那样,这些模糊性也延伸到在地质处置库的处置。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, mientras que en los países en desarrollo son más populares los métodos de efecto prolongado.
发达国家倾向于使用短效和方法,而发展中国家更倾向于使用长效方法。
Los métodos de efecto corto y reversible son más populares en los países desarrollados, en tanto que los métodos de efectos prolongados tienen más aceptación en los países en desarrollo.
在发达国家,短效和转避孕方法较为常见,发展中国家则更多地采用长效方法。
Siguen pendientes cuestiones que exigen mayor estudio y un debate más a fondo -como la de una definición clara y oficial de las expresiones "emplazamiento de armas" y "daños reversibles o permanentes", y los detalles para establecer un régimen de verificación en el marco de la Asamblea General de las Naciones Unidas o de la Conferencia de Desarme.
目前仍然有一些必须进一步研究和讨论的突出问题,如关于 “武器化”和“转/永久损害”的明确的权威性定义
及在大会或裁谈会制定核查制度的具体细节。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。