西语助手
  • 关闭


f.
忍受,辞职,达观(态),
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着达观

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努,决不能因为今春不扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza;desesperación;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión;apatía;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不因为今春不扩散条约审查会议成协议、首脑会议作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,达观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

那次不幸事件达观态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

忍受着恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza;desesperación;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión;apatía漠;pasividad被动;frustración败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不因为今春不扩散条约审查会议未协议、首脑会议未作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,达观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次事件他抱着达观态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决能因为今春扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,

用户正在搜索


搭救, 搭客, 搭扣, 搭配, 搭腔, 搭讪, 搭手, 搭头, 搭窝, 搭帐篷,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,达观(态度),顺从
派生

conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着达观态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,达观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza;indiferencia差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia力;desolación毁坏,倒塌,心,痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着达观态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约审查议未能达成协议、议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


答应, , 打八折, 打靶, 打败, 打扮, 打扮漂亮的, 打包, 打包机, 打包票,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
受,辞职,达观(态),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件抱着达观

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

受着恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

无可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,们仍然企图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,


f.
忍受,辞职,达观(态度),顺从
派生

近义词
conformidad,  esclavitud,  rendición,  sumisión,  obsecuencia

反义词
disconformidad,  desavenencia,  discordancia,  insatisfacción,  no conformismo

联想词
desesperanza失望;desesperación绝望;tristeza悲伤;indiferencia无差别;desilusión失望;apatía冷漠;pasividad被动;frustración失败;amargura痛苦;impotencia无力;desolación毁坏,倒塌,伤心,悲痛;

Supo conllevar aquella desgracia con gran resignación.

对那次不幸事件他抱着达观态度

Enfrentó a sus palabras malas con resignación.

他忍受着他们恶言恶语。

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败

El fracaso de la Conferencia de examen del Tratado de no proliferación, que se realizó en esta primavera, en producir un acuerdo y la falta de nuevos compromisos en la cumbre no deben dirigirnos a la resignación, sino más bien, deben acicatearnos para redoblar nuestros esfuerzos.

我们必须加倍努力,决不能因为今春不扩散条约审查会议未能达成协议、首脑会议未能作出新承诺而灰心丧气。

Es esta una reivindicación recurrente que se empeñan en desoír los dueños de los grandes aparatos de control y manipulación de la información de los países desarrollados, quienes siguen tratando de convencer al mundo en desarrollo de que ha de aceptar con resignación la cuota de información tergiversada que le corresponde a fin de satisfacer intereses de dominación política, económica e ideológica.

这是发达国家控制和操纵新闻大机构主人极力忽视要求,他们图使发展中国家相信,必须顺从地接受不正常新闻配额,以满足其在政治、经济和意识形态上占主导地位利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 resignación 的西班牙语例句

用户正在搜索


打断睡眠, 打断思路, 打盹, 打盹儿, 打哆嗦, 打呃, 打耳光, 打发, 打幡的, 打翻,

相似单词


residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente, resignado, resignante, resignar,