西语助手
  • 关闭

adj.
剩余的, 残留的, 残余的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余物;remanente剩余的;marginal边的;contaminante污染的;sobrante过剩的;latente潜在的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho废物,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下的这些警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问、法律遗产问和行政问

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

残余的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内残留喷洒的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余我们注意到,上诉分庭的工作量在不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的洁发展机制相关用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato, formic-,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
剩余, 残留, 残余.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余物;remanente剩余;marginal;contaminante污染;sobrante过剩;latente潜在;resultante作为结果;líquido液体;tóxico;desecho物,品;sustancial实质,本质;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下这些警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余制裁和无形限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四化学物品中12种杀虫剂用于室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污做法是个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

代品”系指直接代或取代用于室内残留喷洒杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污排放是对全球沿海环境造成最严重威胁个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内残留喷洒滴滴涕杀虫剂代品是个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体料和污处理给美属维尔京群岛造成严重环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进步研究,评估净化再利用潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存在,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存在,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余问题我们注意到,上诉分庭工作量在不久将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用灌溉林场也是个可以创造就业机会清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


formoseño, fórmula, formulación, formular, formulario, formulario de solicitud, formulismo, formulista, fornáceo, fornalla,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
剩余, 残留, 残余.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余;remanente剩余;marginal;contaminante污染;sobrante过剩;latente;resultante作为结果;líquido液体;tóxico;desecho品;sustancial实质,本质;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下这些警察人员将驻布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余制裁和无形限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料混合工序随水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学品中12种杀用于室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内残留喷洒

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

具有滴滴涕抗药性各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内残留喷洒滴滴涕杀替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体料和污水处理给美属维尔京群岛造成严重环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化水再利用健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余问题我们注意到,上诉分庭工作量不久将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用水灌溉林场也是一个可以创造就业机会清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


forofo, forona, forondo, foronídeo, fororo, forrado, forraje, forrajeador, forrajear, forrajero,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
的, 残留的, 残的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo;remanente的;marginal边的;contaminante污染的;sobrante的;latente潜在的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下的这些警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学品中的12种杀虫剂用室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用室内残留喷洒的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能此种杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈问题我们注意到,上诉分庭的工作量在不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


fortalecedor, fortalecer, fortalecimiento, fortaleza, fortanón, forte, fortepiano, fortificable, fortificación, fortificador,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
剩余的, 残的, 残余的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余物;remanente剩余的;marginal边的;contaminante污染的;sobrante过剩的;latente潜在的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho废物,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于室内

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某“余活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某“余活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余问题我们意到,上诉分庭的工作量在不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


forúnculo, forzadamente, forzado, forzador, forzal, forzar, forzosa, forzosamente, forzoso, forzudamente,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
的, 的, 的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo物;remanente的;marginal边的;contaminante污染的;sobrante的;latente潜在的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho废物,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

的这警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于室喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室喷洒的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈问题我们注意到,上诉分庭的工作量在不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


fosfatasa, fosfático, fosfátidos, fosfato, fosfaturia, fosfeno, fosfina, fosfito, fosfocreatina, fosfolípido,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
的, 残留的, 残的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo物;remanente的;marginal边的;contaminante污染的;sobrante的;latente潜在的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho废物,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下的这些警察人员将驻在布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

在波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料在混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12杀虫剂用室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水的做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用室内残留喷洒的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能依赖杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜在健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱在尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

在结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,在完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存在,但仍将继续开展某些“留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈问题我们注意到,上诉分庭的工作量在不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


fosforito, fósforo, fosforoscopio, fosforoso, fosfuro, fosgenita, fosgeno, fósil, fosilifero, fosilífero,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
剩余, 残留, 残余.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余物;remanente剩余;marginal;contaminante污染;sobrante过剩;latente;resultante作为结果;líquido液体;tóxico;desecho废物,废品;sustancial实质,本质;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下这些警察人员将驻布琼布拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余制裁和无形限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有污水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料混合工序随废水排放。

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中12种杀虫剂用于室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地排放污水做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内残留喷洒杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

有滴滴涕抗药性各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

市污水排放是对全球沿海环境造成最严重威胁一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内残留喷洒滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和污水处理给美属维尔京群岛造成严重环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余问题我们注意到,上诉分庭工作量不久将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


foto instantánea, fotoactivo, fotocalco, fotocatálisis, fotocátodo, fotocélula, fotocomposición, fotoconductividad, fotoconductor, fotocopia,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,

adj.
剩余的, 残留的, 残余的.
近义词
remanente,  restante

联想词
residuo剩余物;remanente剩余的;marginal边的;contaminante染的;sobrante过剩的;latente的;resultante作为结果的;líquido液体的;tóxico毒的;desecho废物,废品;sustancial实质的,本质的;

La planta potabiliza las aguas residuales de la ciudad.

这家工厂净化市的废水。

Esa presencia policial residual tendría su base en Bujumbura.

留下的这些警察人员将驻拉。

También se ha prestado atención al tratamiento de las aguas residuales.

对废水处理也给予了关注。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

应清除残余的制裁和无形的限制。

Sólo seis municipios de Bosnia y Herzegovina disponen de instalaciones de purificación de aguas residuales.

波斯尼亚和黑塞哥维那只有6个市有水净化设备。

La materia prima manipulada durante el mezclado se libera a las aguas residuales

原材料混合工序随废水

La OMS recomienda actualmente para la pulverización residual de interiores 12 insecticidas, encuadrados en cuatro grupos químicos.

世界卫生组织目前建议将四类化学物品中的12种杀虫剂用于室内残留喷洒。

La descarga de las aguas residuales de los asentamientos judíos en tierra palestina plantea un grave problema.

犹太定居点向巴勒斯坦土地水的做法是一个严重问题。

Una categoría de “alternativas” se refiere a la sustitución directa por otros insecticidas en la pulverización residual de interiores.

一类“替代品”系指直接替代或取代用于室内残留喷洒的杀虫剂。

En zonas donde hay resistencia al DDT, los programas de pulverización residual ya no pueden realizarse con ese insecticida.

具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

Los vertimientos de aguas residuales urbanas constituyen una de las amenazas más importantes contra el medio costero a escala mundial.

是对全球沿海环境造成最严重威胁的一个来源。

Una esfera prioritaria es el desarrollo de nuevos insecticidas alternativos al DDT para su utilización en la pulverización residual en interiores.

开发用于室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

La eliminación de los desechos sólidos y las aguas residuales plantea graves problemas ambientales en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos.

固体废料和水的处理给美属维尔京群岛造成严重的环境问题。

Aún así, habría que seguir estudiando los posibles efectos sobre la salud y los aspectos económicos de la reutilización de aguas residuales tratadas.

不过,可能需要进一步研究,评估净化废水再利用的潜健康影响和经济效益。

Aunque ya terminó, la rebelión armada en el Níger ha dejado secuelas, una de las cuales es el bandolerismo armado, también calificado de inseguridad residual.

武装叛乱尼日尔已停止,但遗留后患,武装盗贼继续造成不安全

Tras la conclusión de los juicios, el Tribunal llevará a cabo algunas “actividades residuales” cuando haya dejado de existir con su forma y su capacidad actuales.

结束后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Seguidamente, durante la etapa posterior a la conclusión, el Tribunal Especial continuará ciertas “actividades residuales” tras lo cual dejará de existir en su forma y capacidad actual.

其后,完成后阶段,特别法庭虽然不再以目前的形式和编制存,但仍将继续开展某些“余留活动”。

Respecto de ciertas cuestiones residuales, tomamos nota de que se prevé que el volumen de trabajo de la Sala de Apelaciones aumentará drásticamente en el futuro cercano.

下面谈谈剩余问题我们注意到,上诉分庭的工作量不久的将来预计会急剧增加。

La utilización de aguas residuales para regar plantaciones es otra aplicación relacionada con el mecanismo para un desarrollo limpio con la que también pueden crearse oportunidades de empleo.

利用废水灌溉林场也是一个可以创造就业机会的清洁发展机制相关应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 residual 的西班牙语例句

用户正在搜索


fotoeléctrico, fotoelectrón, fotoemisión, fotofase, fotoflash, fotofobia, fotófono, fotoforesis, fotóforo, fotoftalmía,

相似单词


residenciado, residencial, residenciar, residente, residir, residual, residuo, resiembra, resignación, resignadamente,