西语助手
  • 关闭


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut-
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar始,创;reanudar, 重新始;culminar到达顶点;seguir;comenzar始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


形式主义的, 形式主义者, 形似, 形势, 形势逼人, 形势喜人, 形势险要, 形态, 形态学, 形态优美的,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


形影不离, 形影不离的, 形影剧院的人, 形影相吊, 形状, 形状相同的, 形左实右, , 型板, 型锻,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继已经开的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar,开创;reanudar, 重新开;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar;retomar;concluir结束;terminar结束;emprender;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


醒目, 醒目的, 醒悟, 醒着的, , 擤鼻涕, 兴办, 兴办学校, 兴兵, 兴冲冲,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不去理会周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了会谈.
(也用不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合,希望并期待这种合下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴利除弊, 兴隆, 兴起, 兴趣, 兴盛, 兴师, 兴师动众, 兴师问罪, 兴衰, 兴头,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继.
Prosigue el mal tiempo. 天气继好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


兴学, 兴妖作怪, 兴致, 兴致勃勃, , 杏红, 杏黄, 杏仁, 杏仁蛋白软糖, 杏仁糖,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他学习, 不去理会周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


幸亏, 幸免, 幸免于难, 幸事, 幸喜, 幸运, 幸运的, 幸运地, 幸运儿, 幸灾乐祸,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不去理会周围发生.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某向前,继完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎合作,希望并期待合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


性情, 性情暴躁, 性情的, 性情上的, 性情温和的, 性情相似, 性骚扰, 性腺, 性学, 性欲,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不去理会周围发事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut-

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir;comenzar开始;retomar简历;concluir束;terminar束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶, 凶犯, 凶服,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不去理会周围事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

这种间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为展与工组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语, 汹汹, 汹涌,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,