西语助手
  • 关闭


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他习, 不去理周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自顾不暇, 自雇的, 自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己学习, 不去理会周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut-
派生

no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自觉自愿, 自觉遵守纪律, 自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂,这种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗方面设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

一广泛的政策框架为发展与工发组织的设性伙伴关系了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎种合作,希望并期待种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自命不凡的新手, 自馁, 自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己学习, 不去理会周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供了充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他继自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天继个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要继已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是继不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气继不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. 继)→ 继推动某事向前,继已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,种协商与合作的进程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗方面设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

一广泛的政策框架为发展与工发组织的设性伙伴关系了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

些领域进一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎种合作,希望并期待种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自食其力, 自始至终, 自视, 自是, 自恃, 自恃博学的人, 自首, 自赎, 自述, 自私,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己的学习, 不去理会周围发生的事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中断了的会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向)+ seguir(tr. )→ 动某事向完成已经开始的工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作的程能

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短的趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上一步动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛的政策框架为发展与工发组织的建设性伙伴关系提供了充足的空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域一步开展工作是重要的。

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会的筹备工作

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议了本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会的安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

为了使科索沃在经济上融入其所在区域的活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利的行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议了本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自卫, 自卫反击, 自卫能力, 自卫武器, 自卫战争, 自慰, 自刎而亡, 自问, 自我, 自我暗示,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,


tr.

Proseguía su estudio sin hacer caso de lo que pasaba a su alrededor. 他自己学习, 不去理会周围发生事情.
Proseguiré la tarea mañana. 我明天来完成这个任务.
Van a ~ las negociaciones suspendidas. 他们将要已经中会谈.
(也用作不及物动词): Prosigue en su mutismo. 他还是不讲话.
Prosigue el mal tiempo. 天气不好.


Es helper cop yright
助记
pro-(向前)+ seguir(tr. )→ 推动某事向前,完成已经开始工作
词根
seg(u)-/sec(u)-/secut- 跟随
派生

近义词
no dejar de,  pasar,  quedar,  continuar,  ir,  mantenerse,  permanecer,  seguir,  seguir adelante,  vivir,  no parar de,  quedarse
andar a la orilla de,  andar a lo largo de,  andar por,  caminar por,  pasearse por
seguir su rumbo,  proceder,  perseverar,  continuar caminando,  ir adelante,  persistir,  progresar,  ir hacia adelante,  no desmayar,  seguir el paso,  seguir la marcha,  seguir su camino

反义词
dejar de,  parar de,  terminar de,  cesar de,  dejarse de,  desistir de,  poner freno a,  suspender
cesar,  acabar,  desistir,  pasar ya,  terminar,  abandonar la actividad,  dar el día por terminado,  dar por terminadas las labores del día,  dar por terminado el día,  dejar de trabajar,  llegar a término,  pasar,  poner término,  terminar el trabajo del día,  terminar la labor del día,  sobreseer

联想词
continuar;iniciar开始,开创;reanudar, 重新开始;culminar到达顶点;seguir跟随;comenzar开始;retomar简历;concluir结束;terminar结束;emprender开始;avanzar前进;

Nuestro ideal nos alienta a proseguir la lucha.

理想激励着我们把斗争下去

Sierra Leona espera que ese proceso de consultas y cooperación prosiga.

塞拉利昂希望,这种协商与合作进程

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗在这方面提供建设性合作。

Se espera que esta tendencia a la celebración de juicios más breves proseguirá.

预期这种审判期间缩短趋势还会下去

Basémonos en esa promesa para proseguir con la ronda de Doha de negociaciones comerciales.

让我们在这项保证基础上更进一步,推动多哈贸易回合。

Este amplio marco estratégico ofrece ancho margen para proseguir la cooperación constructiva con la ONUDI.

这一广泛政策框架为发展与工发组织建设性伙伴关系提供充足空间。

Deben proseguir los debates para encontrar otros métodos.

应该讨论,以寻找其他办法。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以后从事政治活动。

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

在这些领域进一步开展工作是重要

La misión prosiguió sus actividades tal como estaba previsto.

尽管如此,调查团执行其预定计划。

Prosiguieron los trabajos para establecer un consejo de prensa.

新闻理事会筹备工作进行

Instamos a los Estados a proseguir esta tarea crucial.

我们敦促各国开展这项重要工作。

Turquía prosigue sus esfuerzos por combatir la trata de personas.

土耳其正努力打击人口贩卖问题。

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.

法律小组委员会审议本项目。

Australia acoge con agrado esa cooperación y espera que prosiga.

澳大利亚欢迎这种合作,希望并期待这种合作下去

Este tipo de organización de seminarios regionales proseguirá al futuro.

未来采取这种区域研讨会安排。

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

联利特派团同联塞特派团也进行跨边界联络。

Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.

使科索沃在经济上融入其所在区域活动

Las violaciones de los derechos fundamentales de los turcochipriotas prosiguen actualmente.

侵犯塞浦路斯土族人基本权利行为至今还在

La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.

法律小组委员会审议本项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proseguir 的西班牙语例句

用户正在搜索


自缢, 自缢而死, 自用, 自用物品, 自由, 自由党, 自由党人的, 自由的, 自由电子, 自由兑换,

相似单词


proscrito, prosear, prosector, proseguible, proseguimiento, proseguir, proselitismo, proselitista, prosélito, prosénquima,