Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的步使我感到很
惊.
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的步使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要步的愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在步, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头而在可行的模式上取得。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作一步取得
,
期望这些国家的重返社会阶段取得新的
。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛的领域中取得。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这一部门取得更大。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革已经取得显著
。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在, 前途是光明
.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前势头而在可行
模式上
展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中展
一个独特
机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作一
展,也期望这些国家
重返社会阶段
新
展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余工作量并不大,但是,自从去年以来,只
了极小
展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现展
良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家帮助和自己
努力,他有了
。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛领域中
展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在重大
展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经
了长足
展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域展,但是我们依然面临严重
挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非第五个非洲分区域行动方案
了良好
展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这一部门更大
展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经显著
展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员筹备工作已
重大
展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进的愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在进, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头而在可行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得进展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望会收集剩余小武器工作进一
取得进展,也期望这些国家的
会阶段取得新的进展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得进展,但是我们依然面临严的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行方案取得了良好进展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟申需要在这一部门取得更大进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
的进步使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步的愿望着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界进步, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头而可行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是这些领域中取得进展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力和鼓励双方向前迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以四个广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正取得重大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已某些领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好进展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要这一部门取得更大进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进步使我感到很惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步的愿望支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
进步, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头而可行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是这些领域中取得进展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以四个广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正取得重大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已某些领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行方案取得了良好进展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要这一部门取得更大进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进步使我感到很惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步的愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在进步, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头而在可行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,是在
领域中取得进展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望家的重返社会阶段取得新的进展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好进展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在一部门取得更大进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的进步使我感到很惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进步的愿望支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界进步, 前途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目前的势头行的模式上取得进展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是这些领域中取得进展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进一步取得进展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的进展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了进步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们以
四个广泛的领域中取得进展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体言正
取得重大进展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
消除这种习俗的问题上已经取得了长足的进展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已某些领域取得进展,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好进展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要这一部门取得更大进展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的步使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要步的愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在步,
途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目的势头而在可行的模式上取得
展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集武器工作
一步取得
展,也期望这些国家的重返社会阶段取得新的
展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极
的
展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向迈
。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了步。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛的领域中取得展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主工作就总体而言正在取得重大
展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得展,但是我们依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这一部门取得更大展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你进
使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要进愿望在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在进,
途是光明
.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我们必须利用目势头而在可行
模式上取得进
。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得进个独特
机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我们期望社会收集剩余小武器工作进取得进
,也期望这些国家
重返社会阶段取得新
进
。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小
进
。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现进良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向迈进。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家帮助和自己
努力,他有了进
。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作进缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛领域中取得进
。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大进。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗问题上已经取得了长足
进
。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我们已在某些领域取得进,但是我们依然面临严重
挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非第五个非洲分区域行动方案取得了良好进
。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这部门取得更大进
。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖事业,就会
事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著进。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员筹备工作已取得重大进
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy pasmado de ver cómo has progresado.
你的使我感到很
惊.
Le sostiene su deseo de progresar.
想要的愿
在支持着他.
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在,
途是光明的.
Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.
我必须利用目
的势头而在可行的模式上取得
展。
Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.
因此,这是在这些领域中取得展的一个独特的机会。
También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.
我社会收集剩余小武器工作
一
取得
展,也
这些国家的重返社会阶段取得新的
展。
No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.
剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的展。
Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽不乏实现展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.
我每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向
迈
。
Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.
由于大家的帮助和自己的努力,他有了。
La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.
林业部门改革工作展缓慢。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希,我
可以在四个广泛的领域中取得
展。
Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.
事实上,人道主义工作就总体而言正在取得重大展。
Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.
在消除这种习俗的问题上已经取得了长足的展。
Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.
虽然我已在某些领域取得
展,但是我
依然面临严重的挑战。
Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.
制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取得了良好展。
La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.
欧盟重申需要在这一部门取得更大展。
A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.
如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。
También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.
安全部门改革也已经取得显著展。
Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.
解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取得重大展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。