El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此作出贡献。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议作出贡献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
员会也应考虑将
本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次在次级
、
构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户的运作
式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继对此方案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新方案,使Maddrassahs教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达法律系学生提供
别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
些传统伙伴
干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程目达成
致,那么就不会继
讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议程目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程目
问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案建立是为了支助领头
目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是个严重
问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新方案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不直接提到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合经常方案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新方案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继对此方案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新方案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生项特别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨出2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成致,那么就不会继
讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本继续对此
案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议程作出贡献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需进入重返社会的
案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级案、
案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户案的运作
式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该案筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们发挥我们为全球议程作出贡献的充分
。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
通过创新方案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们力图发挥我们为全球议作出贡献的充分潜力。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
可通过创新方,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委会也应考虑将方
本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武、
和重返社会方
已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人仍然需要进入重返社会的方
。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次在次级方
、方
构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方的运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人重返社会方
仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Japón seguirá contribuyendo a este programa.
日本将继续对此方案作出贡献。
Queremos desarrollar todas nuestras posibilidades para contribuir al programa mundial.
我们发挥我们为全球议程作出贡献的充分
。
La educación en las madrazas se podría modernizar mediante programas innovadores.
通过创新方案,使Maddrassahs的教育系统现代化。
Éste cuenta además con un programa especial para estudiantes rwandeses de derecho.
后者还为卢旺达的法律系学生提供一项特别方案。
La Comisión debe examinar también la posibilidad de combinar los propios programas.
委员会也应考虑将方案本身合并的选择。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
Se han registrado progresos considerables en el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
解除武装、复员和重返社会方案已取得相当进展。
Pareció existir un impulso significativo para hacer avanzar el programa internacional de desarrollo.
目前看来存在推进国际发展议程的显著势头。
Los fondos fueron asignados a los programas de salud y nutrición y de educación.
这些资金已拨给保健/营养和教育方案。
Aún no se han incorporado a los programas de reintegración cerca de 65.000 excombatientes.
目前,大约65 000名前战斗人员仍然需要进入重返社会的方案。
Las actividades de algunos asociados tradicionales han ampliado su alcance en todo el programa.
一些传统伙伴的干预范围已扩大至全方案。
Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.
谨提出2006-2007两年期拟议方案预算。
Si hubiéramos acordado temas del programa, no habríamos seguido examinándolos.
如果我们就议程项目达成一致,那么就不会继续讨论。
Quizá no debamos hacer referencia directa a los dos temas del programa.
我们也许不想直接提到两个议程项目。
Ahora, quisiera abordar la cuestión del contexto del segundo tema del programa.
下面,我想谈谈对两个议程项目的问题。
Se indicaban prioridades a nivel de subprograma, elemento de programa y producto.
优先次序在次级方案、方案构成部分和产出各级确定。
El programa ordinario de cooperación técnica se creó para apoyar proyectos precursores.
技术合作经常方案的建立是为了支助领头项目。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案的运作方式不同。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人员重返社会方案仍然严重短缺经费。
Sin embargo, la financiación del programa sigue siendo un motivo de especial preocupación.
不过,为该方案筹集经费仍是一个严重的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。