西语助手
  • 关闭


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有些不便之处.


14.试(物的效果).
15.推举,保举(人担任一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还感谢萨克林先介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蝶骨, 蝶骨的, 蝶形花, 蝶形花科的, 蝶泳, 蝶状的, , 丁当作响, 丁点儿,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不.


8.,引见:
~ a una artista al público 把—艺术家给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来 你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出,显
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —见的象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar;presentación展示,;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


叮当响, 叮叮作响, 叮铃, 叮嘱, , 盯梢, 盯着看, , 顶板, 顶不住,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给们看他的画.

2.摆,拿
~ pruebas 拿证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.来介 绍你和妻子认识下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐本浪漫主义的小.

10.,表(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto»
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某神职等).



|→ prnl.
1.现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就你就是跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到家.

4.席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

认为,即使俄语的措辞似乎也定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

们在本部分的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下份报告中,打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶骨, 顶骨的, 顶呱呱, 顶尖, 顶尖的, 顶角, 顶礼膜拜, 顶梁柱, 顶楼, 顶盘,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆,拿
~ pruebas 拿证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto»
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


顶头上司, 顶芽, 顶用, 顶针, 顶真, 顶住, 顶撞, 顶嘴, 酊剂, ,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中困难采取积极态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情.


8.介绍,引
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些便之处.


14.试(某物效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语措辞似乎也一定歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


订货, 订计划, 订金, 订立, 订立服务合同, 订立合同, 订立契约, 订书钉, 订书机, 订书针,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


定额, 定额保险单, 定额供应量, 定稿, 定购, 定冠词, 定规, 定滑轮, 定婚, 定货,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»示.
4.显,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面着地球.

5.:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主的小说.

10.演出,演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出,显
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


定居权, 定局, 定理, 定例, 定量, 定量分配, 定量供应, 定论, 定律, 定名,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的.

6.献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


定日子, 定神, 定时, 定时器, 定时炸弹, 定调, 定位, 定息, 定向, 定向航行,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—个艺术家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某担任某神职等).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —个少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那个.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使汇总也了61个指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两个部门,合格的科索沃塞族候选几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


定植, 定准则, 定罪, 定罪的, 定做, 铤而走险, 碇泊, , 锭子形的, 丢掉,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,


tr.
1.出示,展示:
Nos presentó sus dibujos.他给我们看他的画.

2.摆出,拿出:
~ pruebas 拿出证据.
Criticamos sus errores presentando hechos y razonamientos. 我们摆事实讲道理批判他的错误.


3.«excusá»表示.
4.显现,露出:

La Luna presenta siempre el mismo hemisferio a la Tierra.月亮总是同一面对着地球.

5.表现:
adoptar una actitud positiva ante las dificultades que presenta el trabajo 对工作中的困难采取积极的态度.

6.呈献:
Le presentó una bandeja de pasteles.他把一盘点心端到他的面前.
La niña me presentó la mejilla para que diera un beso.小姑娘把脸蛋伸过来让我亲.


7.显示,呈现:
China presenta un aspecto próspero en todos los frentes.中国到处呈现一片欣欣向荣的景象.
Al amanecer, la ciudad de Beijing presenta una vista maravillosa.清晨北京城景色优美.
La herida presenta mal aspecto.伤口情况不好.


8.介绍,引见:
~ a una artista al público 把—家介绍给观众.
Voy a ~te a mi esposa.我来介 绍你和我妻子认识一下.


9.推荐:
Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica. 学生要求教员给他们推荐一本浪漫主义的小说.

10.演出,表演(节目). (也用作自复动词)

11.«instancia, solicitud; protesta; proyecto» 出:
~ una protesta 抗议.
~ un proyecto para someterlo a la discusión 出讨论方案.


12.赠送:
Me presentó un libro.他送给了我一本书.

13.有:
El cajón presenta señales de haber sido revuelto.抽屉有被人翻过的痕迹.
Este procedimiento presenta algunos inconvenientes.这种方法有某些不便之处.


14.试(某物的效果).
15.推举,保举(某人担任某一).



|→ prnl.
1.出现,显现:
un fenómeno que se presenta en raras ocasiones —少见的现象.

2.走访:
Puedes ~ te a él diciéndole que eres la persona de quien le hablé.你可以去找他就说你就是我跟他谈到过的那人.

3.突然到达:
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.他在半夜十二点钟突然来到我家.

4.出席,到场.
5.自愿,自告奋勇(承担某件事情).
6.自首,投案.
7.【法】出庭.
欧 路 软 件
派生

近义词
plantear,  proponer,  exponer,  poner de manifiesto,  poner sobre el tapete,  traer a colación,  traer a cuento,  traer a escena,  mencionar,  ofrecer,  tender,  aducir,  brindar,  poner a la vista,  poner sobre la mesa,  preguntar,  prometer,  sacar a colación,  sacar a relucir,  someter a consideración,  traer a consideración,  ofertar,  ofrendar
exhibir,  mostrar,  colocar a la vista,  desplegar,  enseñar,  asomar,  destacar,  escenificar,  llevar al escenario,  lucir,  sacar,  explayar
obsequiar,  conferir
introducir
ser el animador de,  animar

反义词
ocultar,  esconder,  disfrazar,  disimular,  encubrir,  cubrir,  camuflar,  tapar,  enmascarar,  bloquear la visión de,  echarse entre pecho y espalda,  eclipsar,  embozar,  no exteriorizar,  no exteriorizar en absoluto,  no exteriorizar para nada,  opacar,  poner un velo sobre,  reservarse,  retener,  servir de mampara para,  silenciar,  solapar,  blindar,  hacer perdidizo,  recatar,  receptar,  refundir

联想词
exponer陈列;proponer议;entregar交给,交出;mostrar给…看;exhibir展示;plantear筹划;remitir寄送;incluir把…放进;realizar实现;presentación展示,介绍;solicitar请求;

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨克林先生介绍秘书长的报告。

Su delegación considera que ambas interpretaciones presentan ventajas.

日本代表团认为,这两种解释都各具优势。

Se presentó en mi casa a las doce de la noche.

他在半夜十二点钟突然来到我家。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能这种索赔。

Incluso en ruso, me parece que la frase presenta cierta ambigüedad.

我认为,即使俄语的措辞似乎也一定的歧义。

En la misma sesión, los moderadores presentaron un resumen del debate.

在同次会议上,共同主持人总结了讨论。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免机密性资料。

El proceso de regionalización, tal y como se presentó inicialmente, se ha rechazado.

最初的区域化建议已被拒绝。

El nivel de las emisiones varía mucho entre las Partes que presentaron información.

报告的缔约方之间,排放量相差很大。

Las respuestas que se presentan en esta sección sólo figuran en forma resumida.

我们在本部分作出的回应仅属撮要。

En los otros dos juicios de acusados múltiples, la Fiscalía está presentando sus pruebas.

在其他两宗多被告审理中,检方已经举证。

Por supuesto, notificaré las sugerencias de cambios que se presenten hoy en este órgano.

当然,我将汇报本会议厅中今天的任何修改建议。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

他表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

2006-2007两年期拟议方案预算。

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使本汇总也了61指标系列。

Tengo la intención de presentar recomendaciones al Consejo a este respecto en mi próximo informe.

在下一份报告中,我打算就这方面向安理会建议。

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题的方法有着多方面的不平衡。

Se presentará un informe oral sobre esas consultas.

就这些磋商情况口头报告。

Se presentan pocas candidaturas de serbios de Kosovo calificados.

在这两部门,合格的科索沃塞族候选人几乎没有。

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 presentar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丢眼色, , 东半球, 东北, 东北部的, 东北的, 东北风, 东奔西跑, 东边, 东床,

相似单词


presentador, presentalla, presentáneamente, presentáneo, presentante, presentar, presentar una demanda, presentarse, presente, presentemente,