西语助手
  • 关闭

tr.
1.开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.讲,讲.
5.扬,鼓吹:

~ la obediencia 考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 →
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación;predicador讲道者;proclamar告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就白费舌,因为你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

否应当允许宗教领袖仇恨,即便在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆扬自由贸易好处的国家正保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


俭朴, 俭朴的, 俭省, , 捡漏, 捡起, 捡拾海贝, , 检波, 检波器,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,因为你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即公诉进行的调查,只有在一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便些旁观者是穆斯林

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

公开宣扬先发制核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


检样, 检疫, 检疫隔离站, 检疫期, 检阅, 趼子, , 减产, 减低, 减掉,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告
Por más que le predico no se enmienda.么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,因为你们根本就不听说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

么能够一方面宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即公诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者是穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于教活动在土耳其的重要性,已经指示教领袖在星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨认为,们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有教协会有权设立寺院、教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


减免, 减免关税, 减免债务, 减轻, 减轻的, 减轻负担, 减去, 减弱, 减弱的, 减弱了的,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就白费舌,因为你们根本就听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即公诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen人文主义者,他希望女儿所学的课目带有传播宗教的

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


减税, 减速, 减速带, 减损, 减缩, 减退, 减息, 减小, 减薪, 减刑,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后)→ 人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,因为你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够方面宣传自由贸易的好处,而同却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第阶段,即公诉人进行的调查,只有遵守这限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者是穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发制人核打击而致使核威慑过,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动土耳其的重要性,已经指示宗教领袖星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


剪纸, 剪子, , 简报, 简编, 简便, 简称, 简单, 简单的, 简单地,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

用户正在搜索


碱地, 碱化, 碱荒, 碱金属, 碱式盐, 碱水, 碱性, 碱性的, 碱性药物, ,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就白费舌,因为你们根本就听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即公诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen人文主义者,希望女儿所学的课目带有传播宗教的色

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


见高低, 见怪, 见鬼, 见过世面, 见好, 见机行事, 见解, 见解深, 见利忘义, 见谅,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有.

2.明,白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣讲,布讲.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,即公诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限的条件下方可已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,些大肆宣扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,针对无辜旁观者的暴力辩护,即便这些旁观者是穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中宣讲反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


见习生, 见习水手, 见笑, 见效, 见义勇为, 见异思迁, 见证, 见证人, , ,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.讲,布讲.
5.扬,

~ la obediencia 考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
讲经,讲道. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador讲道者;proclamar告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar讲话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不一致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,因为你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够一方面自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第一阶段,公诉人进行的调查,只有在遵守这一时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖是在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,对全世界非穆斯林人的仇,为针对无辜旁观者的暴力辩护,这些旁观者是穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传道会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


建设性的, 建树, 建议, 建造, 建造师, 建制, 建筑, 建筑承包商, 建筑的, 建筑风格,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,

tr.
1.公开宣布,公开声明:
El comunismo predica la abolición de la propiedad privada.共产主义公开宣布要消灭私有制.

2.表明,表白.
3.过分颂扬,极夸赞.
4.宣,布.
5.宣扬,鼓吹:

~ la obediencia 宣考顺从.

6.规劝,告诫:
Por más que le predico no se enmienda.我怎么说他都不改.

7.【语法,逻】论断,说明(事物的属性).

|→ intr.
经,. 西 语 助 手 版 权 所 有
助记
pre-(在前,面前)+ dic-(说)+ -ar(动词后缀)→ 在众人面前说 → 公开宣布
词根
(d)ic-/dict-/dec- 说
派生

近义词
hablar desde el púlpito
pregonar,  afirmar,  alegar,  mantener,  sostener,  aducir
catequizar,  evangelizar,  predicar a,  sermonear


联想词
predicación公布;predicador;proclamar宣告;orar演说;enseñar教;propagar繁殖;Evangelio福音;rezar诵祷文;hablar话;alabar赞美;difundir使散开;

Lo que haces no es congruente con lo que predicas.

你言行不致。

Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.

和你们交谈就是白费舌,因为你们根本就不听我说。

¿Cómo podemos predicar las virtudes del libre comercio mientras denegamos a los países menos desarrollados el acceso a nuestros mercados?

我们怎么能够方面宣传自由贸易的好处,而同时却剥夺最不发达国家进入我们市场的机会?

El cumplimiento de dicho término es necesario para poder predicar la culminación de la instrucción a cargo de la Fiscalía, primera fase procesal.

程序的第,即公诉人进行的调查,只有在遵守这时间限制的条件下方可认为已经完成。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文主义,他不希望女儿所学的课目带有传播宗教的色彩。

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

No sólo resulta significativo, sino paradójico, ya que los países que predican con mayor énfasis las bondades del libre comercio son aquellos que mantienen barreras y subsidios proteccionistas.

这不仅重要,而且自相矛盾,因为那些大肆宣扬自由贸易好处的国家正是维持保护主义壁垒和补贴的国家。

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

该意识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观的暴力辩护,即便这些旁观是穆斯林人。

Por su parte, los gestores de la Escuela Superior deben estar en condiciones de responder con rapidez y flexibilidad a las oportunidades que aparezcan, y deben demostrar que “practican lo que predican”.

就学院管理人员而言,他们应当能够迅速和灵活地把握机会,并显示他们能够“以身作则”。

La doctrina de un ataque nuclear preventivo, se predica abiertamente para convertir la disuasión nuclear en algo obsoleto y hay una búsqueda acelerada del desarrollo de nuevos tipos de armas nucleares y de su perfeccionamiento.

有人公开宣扬先发制人核打击而致使核威慑过时,发展新型核武器和从质量上改进核武器的活动正在迅速地进行着。

Además, habida cuenta de la importancia de las prácticas religiosas en el país, se ha dado instrucciones a los dirigentes religiosos para que en las oraciones del viernes prediquen en contra de la violencia en el hogar.

此外,鉴于宗教活动在土耳其的重要性,已经指示宗教领袖在星期五的祷告中反对家庭暴力。

Fue una herramienta de negociación, no algo sustantivo; fue un acuerdo para facilitar nuestro trabajo. Lamento si doy la impresión de estar predicando, pero considero que tenemos que concentrarnos, hacer hincapié en los avances que hemos logrado y no prolongar nuestro debate sobre qué ocurrió exactamente.

很抱歉,如果这听来近似唠叨但我认为,我们必须集中精力,突出已经达成的成果,不过多地追究细节。

Según la ley nacional sobre "la libertad de conciencia y las organizaciones religiosas" ("la Ley"), y el Decreto del Consejo de Ministros sobre "la aprobación de la invitación a clérigos extranjeros y de sus actividades en Belarús" ("el Decreto"), sólo las asociaciones religiosas pueden crear monasterios, congregaciones, misiones religiosas y centros de formación espiritual o invitar a clérigos extranjeros a visitar el país con el fin de predicar o llevar a cabo otras actividades religiosas.

根据关于“良心和宗教组织自由”的国内规章(“《规章》”),以及关于“准予邀请外国神职人员来白俄罗斯和在白俄罗斯开展活动”的部长会议法令(“《法令》”),只有宗教协会有权设立寺院、宗教团体、传会以及心灵教育机构,或邀请外国神职人员来本国传教或开展其他宗教活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 predicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


健步, 健儿, 健将, 健康, 健康不佳, 健康的, 健康快乐, 健康食品, 健康证明, 健康状况,

相似单词


predicaderas, predicado, predicador, predicamento, predicante, predicar, predicativo, predicción, predicho, predilección,