西语助手
  • 关闭

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜色;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里(壁),很赞

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不.

¿Me puedes pintar las uñas?

以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新语言政策路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

还需要另外工具,用这把刷子无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域历史这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语权利等个别事件也加剧了少数族裔恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼹鼠洞, , 厌恶, 厌恶…的, 厌恶的, 厌恶感, 厌烦, 厌烦的, 厌倦, 厌倦的,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear,着,上;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道用黄

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


厌战, 厌战情绪, , 砚池, 砚台, 砚兄, 砚友, , , 艳福,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜色;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

Malisevo尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


唁函, , 宴安鸩毒, 宴会, 宴客, 宴请, 宴席, , 验潮器, 验潮站,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出色;涂抹;起


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每户人家都要捐定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备方而偏袒另方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲, ,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜色;涂抹;起


prnl.

脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是黄色是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

要另外的工具,这把刷子无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


燕麦, 燕麦片, 燕鸥, 燕雀, 燕雀处堂, 燕隼, 燕尾服, 燕尾服开, 燕窝, 燕鱼,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

用户正在搜索


养峰业, 养蜂, 养蜂场, 养蜂人, 养蜂业, 养父, 养好伤, 养虎遗患, 养护, 养花,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

用户正在搜索


氧化, 氧化泵, 氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar饰,点,璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear,着;adornar饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简

Lo que más le gusta al niño es pintar.

小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄还是白

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧气帐, 氧乙炔吹管, , 痒的, 痒痒, 怏然, 怏然自足, 怏怏, 怏怏不乐, 怏怏而去,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,涂饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜色;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


样张, 样子, 样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, , , 漾奶,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

;油漆,涂饰;描;讲述


intr.

(笔)出颜色;涂抹;起作用


prnl.

搽脂粉,妆;显露

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar;decorar装饰,装点,装璜,美;pintura;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人涂抹(涂去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


妖精, 妖媚, 妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆, 妖人, 妖术, 妖物,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,

tr.

绘,画;油漆,饰;描绘;讲述


intr.

(笔)出颜色;;起作用


prnl.

搽脂粉,化妆;显

www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
colorear,  colorar,  pintar de muchos colores,  tintar,  aplicar color a,  dar color a,  dar tinte a,  matizar,  teñir,  azumar,  colorir
trazar un bosquejo
describir,  retratar,  delinear,  reseñar,  figurar,  trazar un esbozo de,  bosquejar,  dibujar con rasgos claros,  dibujar un retrato de,  pintar un retrato de,  representar,  representar en blanco y negro
parecer,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser
representar mediante la pintura

反义词
despintar,  descolorar,  desteñir,  descolorir,  decolorar,  quitar la pintura a

联想词
dibujar画;decorar装饰,装点,装璜,美化;pintura绘画;teñir染;colorear染色,着色,上色;adornar装饰;componer构成;modelar塑造;plasmar塑造;pincel画笔;limpiar使清洁,使干净;

Prefiero el papel de redondez para pintar.

我选圆形纸来画画

Se estuvo dos horas para pintarse las uñas.

她花了两个小时指甲油。

Cada vecino debe contribuir con una cuota para pintar el portal.

为了油漆廊,每一户人家都要捐一定份额钱。

Lo acabo de pintar y está precioso.

我刚刚完成那里的(壁),很赞的。

Se dedica a pintar en sus ratos libres.

在空余时间她都致力于绘画

Es más fácil pintar una línea curva.

曲线简单。

Lo que más le gusta al niño es pintar.

那个小孩最喜欢画画

Al pintar la habitación dudé el amarillo y el blanco.

粉刷房间,但我不知道是用黄色还是白色。

Tiene mucha destreza para pintar.

油漆技术非常好

A la ocasión la pintan calva

机不可失.

¿Me puedes pintar las uñas?

你可以帮我一下指甲吗?

Se pintan con un pincel

他们用一支画笔画画

En Malisevo y Gnjilane las señales viarias rotuladas conforme a la nueva política lingüística fueron rápidamente inutilizadas (pintando encima nombres en serbio).

在Malisevo和格尼拉内,遵守新的语言政策的路标马上就会被人去塞族名称)。

Necesitas otro instrumento , con esa brocha no podrás pintar bien.

你还需要另外的工具,用这把刷子你无法油漆好。

El armario está apartado de la pared para que puedan pintarla.

柜子已经从墙边挪开以便粉刷

Sin embargo, la UNCTAD no haría ningún favor a los palestinos pintando un cuadro incompleto de los hechos o arrojando culpas sobre una parte y exonerando al mismo tiempo a la otra parte.

但是,贸发会议如果要为巴勒斯坦人做点好事,它不应片面地描述事实,不应责备一方而偏袒另一方。

Deberíamos aprovechar este momento crucial en la historia de nuestra región asolada por la guerra para ver un panorama más general y pintar el cuadro amplio que nuestro pueblo merece y que el Consejo debe y —creo que en realidad— quiere pintar.

或是我们应该在我们饱经战争创伤区域的历史的这个分水岭时刻抓住时机更全面地看问题和为我们人民描绘宽广的前景,我们人民理应享有并且安理会应当,并且我认为真正想要,描绘这一前景。

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本国语的权利等个别事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pintar 的西班牙语例句

用户正在搜索


腰带, 腰的, 腰动脉, 腰杆子, 腰鼓, 腰果, 腰花, 腰肌, 腰肌劳损, 腰身,

相似单词


pinta, pintada, pintado, pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear,