西语助手
  • 关闭

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩实施

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主义为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生对人类犯罪和战争罪

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体架人员资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生恐怖主义动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转罪恶

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重侵害发生在男童身上,会受到更大重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民灭绝种族可怕罪

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫恶意攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


覆亡, 覆有沙砾的, 覆辙, 伽马, , 嘎吱嘎吱地嚼, 嘎吱嘎吱地咬嚼, 嘎吱作响, , 该挨骂的,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由枪手实施

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生对人类犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转罪恶暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重侵害行为发生在男童身上,会受到更大重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行恶意攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


该指责的, 改扮, 改编, 改编成的管弦乐曲, 改编的, 改变, 改变方向, 改变观点, 改变见解, 改变面貌,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果样严重的侵害行为发生在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换, 改换党派, 改换党派的人, 改悔,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

会还收到关于反叛团体绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从恐怖主义为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害发生在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进侵略的过程中,亚美尼亚极端民主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进灭绝种的可怕罪

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期, 改日, 改容, 改善,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害行为发生在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


改邪归正, 改写, 改性, 改选, 改造, 改正, 改正的, 改种, 改装, 改锥,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主归咎于其实施者,而宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外恐怖主

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主动再次使我受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害发生在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主分子犯下了对阿塞拜疆人民进灭绝种族的可怕罪

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫的恶意攻击明确表明,我的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


盖楚阿人, 盖楚阿人的, 盖儿, 盖饭, 盖果, 盖满尘土, 盖满尘土的, 盖上, 盖世, 盖屋顶,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请以色列公民最近遭到一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩枪手实施

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于反叛团体进行绑架可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生对人罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于反叛团体绑架人员资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转罪恶暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重侵害行为发生在男童身上,会受到更大重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略过程中,亚美尼亚极端民族主义分子了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在罪上,而不是放在实施方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行攻击明确表明,我们任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


甘苦, 甘蓝, 甘露, 甘美, 甘薯, 甘甜, 甘心, 甘休, 甘油, 甘于,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主归咎于其实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关于叛团体进行绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关于叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主行动再们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

们再记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害行为发生在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关于叛军几攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


肝胆, 肝的, 肝功能, 肝火, 肝瘤, 肝痛, 肝炎, 肝硬化, 肝脏, 坩埚,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷盗.
~ fraudes 舞弊.


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar偷盗;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近遭到的一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收到关反叛团体进行绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达的暴力形式,例如群奸,而肇事者未受惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所的对人类的犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收到更多关反叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地的恐怖主义行动再次使我们受到震动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

了无法扭转的罪恶的暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害行为在男童身上,会受到更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收到证人关叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海盗应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


竿, 竿打, 竿子, 尴尬, 尴尬的, , 杆秤, 杆菌, 杆菌的, ,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,

tr.
犯(罪),作(恶):
~ sabotajes 破坏.
~ robos 偷.
~ fraudes .


近义词
llevar a cabo,  realizar,  materializar,  ejecutar,  hacer,  efectuar,  llevar a término,  oficiar,  cumplimentar,  cometer,  cumplir con,  desempeñar,  llevar a efecto,  accionar,  consumar,  cristalizar,  cumplir,  dar cima a,  evacuar,  hacer efectivo,  implementar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  llevar hasta su término,  lograr efectuar,  poner en ejecución,  poner en práctica,  sacar a flote,  tramitar,  ultimar,  diligenciar

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar

联想词
cometer犯;cometido任务;asaltar攻击;realizar实现;justificar证明正确;atentado袭击;legitimar使合法;robar;saquear抢掠,劫夺;acometer袭击;atentar图谋;

Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.

此种剥削是合法的民族国家所为。

Deseo señalar a su atención la última serie de ataques terroristas perpetrados contra Israel.

谨提请你注意以色列公民最近的一连串恐怖主义袭击。

El terrorismo debe atribuirse al que lo perpetra y no a la religión que profesa.

必须将恐怖主义归咎于其实施者,而非他们宣称的宗教。

Perpetraron los tres asesinatos pistoleros enmascarados en Mogadishu.

这三起暗杀都是在摩加迪沙由头戴面罩的枪手实施的。

Condenamos todos los actos perpetrados, sin discriminación alguna, contra la población civil.

我们不加区别,一律谴责所有伤害民的肇事者

La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.

委员会还收关于反叛团体进行绑架的可靠资料。

Prohibición de utilizar el territorio de Benin para perpetrar actos terroristas en el extranjero.

防止利用贝宁领土从国外施行恐怖主义行为。

En Rwanda se perpetraron impunemente formas brutales de violencia, como la violación en banda.

在卢旺达发生野蛮的暴力形式,例如群奸,而肇事者未惩罚。

En él se denuncian los crímenes de lesa humanidad y los crímenes de guerra que se perpetraron.

它谴责所发生的对人类的犯罪和战争罪行

La Comisión recibió información adicional sobre secuestros de personas de Fato Borno, Magla y Kulkul perpetrados por rebeldes.

委员会从法托博尔诺、马格拉伊和库尔库尔收更多关于反叛团体绑架人员的资料。

Este año nuevamente hemos sido conmovidos por terroristas, por actos de terror perpetrados en diferentes latitudes del mundo.

今年,世界各地发生的恐怖主义行动再次使我们动。

Esa información confirma los secuestros y desapariciones forzadas perpetrados por los Janjaweed tras los ataques a las poblaciones.

这些资料证实金戈威德民兵在攻击村庄后进行绑架和强迫失踪。

Una cosa es obvia: se perpetró un daño irremediable.

发生了无法扭转的罪恶的暴行。

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、伦敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动。

Está convencida de que si se perpetrara una agresión tan grave contra un niño, se le daría más importancia.

她确信,如果这样严重的侵害行为发生在男童身上,会更大的重视。

Durante esa guerra de agresión los nacionalistas armenios perpetraron tremendos crímenes de genocidio contra la población azerbaiyana.

在进行侵略的过程中,亚美尼亚极端民族主义分子犯下了对阿塞拜疆人民进行灭绝种族的可怕罪行。

Se señaló la necesidad de centrarse en el delito y no en los métodos utilizados para perpetrarlo.

据指出,应把重点放在犯罪上,而不是放在实施犯罪的方法上

La Comisión también recibió información proporcionada por testigos de varios ataques perpetrados por rebeldes contra aldeas y civiles.

委员会还收证人关于叛军几次攻打村庄和单个老百姓的报告。

Los atroces ataques perpetrados en Londres y en Sharm el-Sheik este año demuestran claramente la urgencia de nuestra tarea.

今年在伦敦和沙姆沙伊赫进行的恶意攻击明确表明,我们的任务十分紧迫。

En materia de seguridad, los terroristas y los que perpetran robos en el mar deben ser tomados en serio.

恐怖分子和海应当作为一个安全问题认真对待。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perpetrar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赶紧, 赶紧准备, 赶快, 赶浪头, 赶路, 赶忙, 赶明儿, 赶巧, 赶上, 赶牲口的人,

相似单词


perpendicularidad, perpendicularmente, perpendículo, perpetración, perpetrador, perpetrar, perpetua, perpetuación, perpetuamente, perpetuán,