Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地道工
。
Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地道工
。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒,
大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业网球选手,参加过所有重要
比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会参加舞台剧演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年相关审议工
。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己参加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地参加这项工。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名专家都参加了委员会
第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参与了联国
维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府高级官员都有出席该等会议,回答他们
问题和参与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他挖掘地道
工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业网球选手,
过所有重要
比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会舞台
出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力与了去年
相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接与到这项运动中
人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极明年底以前完成
谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能与事关其权利
决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意
共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有运动、俱乐部和兴趣小组活动
同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名专家都
了委员会
第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国与了联合国
维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府高级官员都有出席该等会议,回答他们
问题和
与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他加挖掘地道的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力与了去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接与到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能与事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地与了上述两个谈判
程,并欢迎这两个
程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都加了委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准行过期农药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国与了联合国的维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,参加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有将会参加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己参加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地参加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参与了联合国的维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他加挖掘地道的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人二十只猎犬
加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力与了去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接与到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能与事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有加运动、俱乐部
兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极与
社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都加了委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国与了联合国的维持
平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地道的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,参加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会参加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己参加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地参加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参与了联合国的维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他加挖掘地道的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬加
狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生
虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都加
委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国联合国的维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地道的工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒你,你的大话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业的网球选手,参加过所有重要的比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会参加舞台剧的演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度大力参与了去年的相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中的人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成的谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己参加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地参加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利的决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意的共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有大中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动的同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名的专家都参加了委员会的第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参与了联合国的维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童大使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府的高级官员都有出席该等会议,回答他们的问题和参与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Participa en la excavació de un túnel.
他参加挖掘地道工作。
Te participo que no me asustan tus bravatas.
我提醒,
话吓唬不了我。
Ella es una tenista profesional. Ha participado en todos los torneos importantes.
她是职业网球选手,参加过所有重要
比赛。
En la cacería participaron diez cazadores y veinte perros.
有十个猎人和二十只猎犬参加了狩猎。
Todos los estudiantes participarán en la obra de teatro.
所有学生将会参加舞台剧演出。
La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.
印度力参与了去年
相关审议工作。
Quiero elogiar a todos los que participaron, directa o indirectamente, en este movimiento.
我想赞颂所有直接或间接参与到这项运动中人。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年底以前完成谈判。
Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.
他说来自57个成员国190位专家出席了这届会议。
Se sugirió que los propios niños participaran en las tareas de investigación.
他们建议让儿童自己参加研究。
La delegación de Rusia está dispuesta a participar de manera constructiva en esa labor.
俄罗斯代表团准备建设性地参加这项工作。
Las víctimas deben participar en la adopción de decisiones que afectan a sus derechos.
他们应能参与事关其权利决策。
España participó activamente en ambas negociaciones y celebra que desembocaran en satisfactorios, aunque difíciles, consensos.
西班牙特别积极地参与了上述两个谈判进程,并欢迎这两个进程产生了虽然来之不易但令人满意共识协定。
Todos los estudiantes tienen igual derecho a participar en actividades atléticas, clubes o pasatiempos.
所有中学生享有参加运动、俱乐部和兴趣小组活动
同等权利。
Las mujeres participan activamente en la vida pública de las aldeas.
妇女积极参与农村社会生活。
Todos los expertos propuestos como candidatos participaron en la primera reunión del Comité.
经如此提名专家都参加了委员会
第一次会议。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理技术人员。
Participamos en las misiones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz.
我国参与了联国
维持和平行动。
Diez de los 60 niños que participaron en el Consejo eran niños embajadores.
在60位儿童议员中,有10位是儿童使。
Legisladores y altos representantes del Gobierno respondieron a sus preguntas y participaron en el debate.
立法会议员及代表政府高级官员都有出席该等会议,回答他们
问题和参与讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。