西语助手
  • 关闭

m.

1.观察点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文;astrónomo天文;instituto,协院,校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专咨询委员

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45名成员尚未任

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

被提名加入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上文第1点提到的理事的小组委员,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,庭问题全国观察站监测社人口指标,并分析庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

立法保障了妇女在社中的平等的机,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小毛, 小毛病, 小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈, 小面额的, 小庙,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.察点.
2.天文台;.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学;mirador瞭望处;planetario行星;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市察所想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到小组委员会,负责监指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行虚拟开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性城市,利用卫星摄影进行城市监和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国社会人口指标,并分析家庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市察所工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小器械, 小瞧, 小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.天文台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学的;mirador瞭望;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物,文物;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上文第1点提到的事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.察点.
2.天文台;测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto,协,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国察站的45名成尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作为上文第1点提到的理事的小组委责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国察站监测社人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社中的平等的机,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.察点.
2.天台;测站.

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico学的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía学;astrónomo学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象的;museo博物馆,物馆,展览馆;observación察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国察站的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个部门,作第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行的虚拟测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海察站,甚至自主潜水器

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地金字塔国际实验室-察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小苏打, 小算盘, 小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.天文台;观.
派生

义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico天文学;mirador瞭望处;planetario行星;astronomía天文学;astrónomo天文学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,文物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以天文台

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 天文台合作进行

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加入法国政府平等问题观察

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上文第1点提事会小组委员会,负责监指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行虚拟开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性城市,利用卫星摄影进行城市监和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察社会人口指标,并分析家庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市观察所工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放深海观察上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔国际实验室-观察,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小心翼翼, 小心应对, 小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía;astrónomo家;instituto会,协会,院,校;meteorológico气象的;museo博物馆,物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被入法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上第1点到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小眼睛, 小羊, 小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico的;mirador瞭望处;planetario行星的;astronomía;astrónomo家;instituto会,协会,院,校;meteorológico气象的;museo博物馆,物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,强世界城市观察所的想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和国Ondrejov 合作进行的。

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个国家观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织的代表组成的秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全国观察站的45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名法国政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内的合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上第1点提到的理事会的小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科组织目前进行的虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全国性的城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全国观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构的变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得的内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署的可持续城市化方案和世界城市观察所的工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立的世界城市观察所和技术合作项目对各国在可持续城市发展领域采取的主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

国家立法保障了妇女在社会中的平等的机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目的后勤基地为金字塔国际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小油灯, 小游艇, 小雨, 小郁金香, 小圆点, 小圆面包, 小月, 小灶, 小照, 小枕头,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,

m.

1.观察点.
2.台;观测站.
派生

近义词
mirador,  lugar elevado de observación,  miradero,  mirador elevado

联想词
telescopio望远镜;astronómico;mirador瞭望处;planetario行星;astronomía学;astrónomo学家;instituto学会,协会,学院,学校;meteorológico气象;museo博物馆,物馆,展览馆;observación观察;radar雷达;

Remonta este camino para llegar hasta el observatorio.

沿着这条路可以到

Además, la idea de fortalecer el Observatorio Urbano Mundial es buena.

另外,加强世界城市观察所想法很好。

Dicho grupo ha creado un Observatorio de la Familia, la Mujer y el Niño.

该小组已经设立了一个家庭、妇女和儿童问题观察站

El proyecto se ejecuta en colaboración con el Observatorio Ondrejov en la República Checa.

该项目是与捷克共和Ondrejov 合作进行

Malasia también está construyendo un observatorio nacional y estableciendo programas de telemedicina y educación a distancia.

西亚还建立了一个观测台,并且正在发展空基远程医疗和远程教育计划。

En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.

关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。

El Observatorio es administrado por una Secretaría integrada por representantes del Instituto y de EUROPOL.

安全观察由犯罪司法所和欧洲刑警组织代表组成秘书处管理。

Sin embargo, aún no se ha nombrado a los 45 miembros del Observatorio Nacional.

然而,全观察站45名成员尚未任命。

La Presidenta también fue invitada a participar en el Observatorio de la paridad del Gobierno de Francia.

她也被提名加政府平等问题观察站

El Observatorio está decidido a mejorar la cooperación y las redes en las subregiones de África.

撒萨观测站决心改善非洲分区域内合作和网络联系。

Establecer un observatorio con carácter de subcomisión del Consejo mencionado en el apartado 1) para vigilar los indicadores.

成立一个观察部门,作为上第1点提到理事会小组委员会,负责监测指标。

El Curso valoró positivamente el proceso en marcha de establecimiento de observatorios virtuales por parte de importantes organizaciones científicas.

讲习班对主要科学组织目前进行虚拟观测台开发工作表示赞赏。

La creación de observatorios urbanos nacionales, que utilizan imágenes de satélites para la vigilancia y planificación urbanas, facilitaría esa labor.

建立全城市监测站,利用卫星摄影进行城市监测和规划,将有助于进行这项工作。

En Italia, el observatorio nacional de la familia vigila los indicadores sociodemográficos y analiza los cambios en la estructura familiar.

在意大利,家庭问题全观察站监测社会人口指标,并分析家庭结构变化。

La serie del Estado de las ciudades del mundo se produce con experiencia interna y datos generados por conducto de la red del observatorio urbano.

在编写《世界城市状况》系列报告时,利用通过城市观察网络获得内部专门知识和数据。

No puede coexistir con un crecimiento democrático elevado, y por ello cabe felicitar al ONU-Hábitat por el programa de urbanización sostenible y el Observatorio Urbano Mundial.

快速城市化不能与人口快速增长共存,因此应当促进人居署可持续城市化方案和世界城市观察所工作。

Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.

这类设备进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主潜水器上。

El Observatorio Urbano Mundial creado por el ONU-Hábitat y los proyectos de cooperación técnica contribuyen a las iniciativas tomadas por los Estados en la esfera del desarrollo urbano sostenible.

人居署建立世界城市观察所和技术合作项目对各在可持续城市发展领域采取主动行动起着促进作用。

La legislación nacional garantiza las mismas oportunidades para las mujeres en la sociedad, y el Gobierno ha creado un observatorio sobre cuestiones de género encargado de seguir de cerca esas cuestiones.

家立法保障了妇女在社会中平等机会,此外,政府还设立了一个性别问题观察机构监督性别问题。

La base logística del proyecto es el Laboratorio Solar del Observatorio Internacional “La Pirámide”, situada a 5.050 metros sobre el nivel del mar en el valle Khumbu, al pie del Monte Everest.

该项目后勤基地为金字塔际实验室-观察站,位于珠穆朗玛峰下昆布山谷、海平面5 050米处。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 observatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


小子, 小字, 小卒, 小组, 小组委员会, 小坐垫, 小坐片刻, , 晓畅, 晓得,

相似单词


observación de las aves, observador, observancia, observante, observar, observatorio, obsesión, obsesionar, obsesivo, obseso,