Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
果答案是肯定的,
行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12
6
期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它一步建议在公开的会议中跟
。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在职期间,他完成了一项伟大的
务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议在公开的会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在职期间,他完成了一项伟大的
。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议在公开的会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会
已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还进行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会通过定期会
履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步公开的会
中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举
。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努,
们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它一步建议在公开的会议
跟
。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此有
一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究进
没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
答案是肯定
,
何进
这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举
。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执撤出计划
关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总来说,四个机构都成功地执
了拟议
研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议在公开会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这建议将在2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我们需要得到技术资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进行人康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这工作
直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进步建议在公开的会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建将在2006-2007两年期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员将通过定期
履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建在公开的
中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将2006-2007
期内执行。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二举行。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最大规模的业务活非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设施自愿进行检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还进行人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律是执行撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执行了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履行职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议公开的会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在任职期间,他完成了一项伟大的任务。
Llevó a cabo el plan que tenía para fugarse de la cárcel.
他实现了越狱的计划。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
例研究的进
没有遇到挫折。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
Hemos llevado a cabo enérgicas campañas contra la corrupción.
我们积极开展打击腐败运动。
Esta recomendación se llevará a cabo en el bienio 2006-2007.
这项建议将在2006-2007两年期内执。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答定的,如何进
这种管制?
La reunión se llevó a cabo el martes 6 de diciembre.
次会议已于12月6日星期二
。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
大规模的业务活动安排在非洲开展。
Estos niños soldados deben llevar a cabo todo tipo de tareas.
这些童兵必须从事各类任务。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前由各核设施自愿进
检查。
Necesitamos asistencia técnica y financiera para llevar a cabo esos esfuerzos.
在这些努力中,我们需要得到技术和资金援助。
También está llevando a cabo encuestas demográficas y de salud.
国家还在进人口和健康调研。
Esa ley es fundamental para llevar a cabo el plan de retirada.
这项法律执
撤出计划的关键步骤。
En general, las cuatro instituciones llevaron a cabo las monografías con éxito.
总的来说,四个机构都成功地执了拟议的研究。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Para llevar a cabo su misión, el Comité Directivo celebrará reuniones periódicas.
指导委员会将通过定期会议履职责。
Aparecieron asientos redundantes correspondientes a transacciones llevadas a cabo por distintos usuarios.
不同用户所做交易出现了重复记账现象。
Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.
它进一步建议在公开的会议中跟进。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标界活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。