西语助手
  • 关闭

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感召,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭人、监护人的)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 唤, 召集, 叫做, 起名, ()
  • llamador   m. 唤者,召唤人
  • llamada   f. 唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,声,喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天立即促成打击恐怖主义的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多的,有些部也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧的是,这些获得的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


tribunal, tribunicio, tribúnico, tribúnico ca, tribuno, tributable, tributación, tributante, tributar, tributario,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感召,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭、监护的)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, , 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 者,召
  • llamada   f. , 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,声,喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天立即促成打击恐怖主义的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使资金很多的中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们吁实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令担忧的是,这些的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

吁使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

吁肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


tríceps, triceratops, tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio, triclínlco,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神)感召,启示.
5.(体液)导引.
6.【法】(承袭人、监护人)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 呼唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 呼唤者,召唤人
  • llamada   f. 呼唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,呼声,呼喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente,刻不容缓;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即促成怖主义关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他呼吁

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾是,大会没有对秘书长呼吁做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对呼吁出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧是,这些呼吁获得资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一呼吁

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

他呼吁使支援最不发达国家发展十年成为成功十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别呼吁

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

极端主义、与国际社会格格不入煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出特别呼吁

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们呼吁

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些呼吁出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们呼吁顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

呼吁肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


tricólogo, tricolor, tricoma, tricomonas, tricóptero, tricorne, tricornio, tricot, tricota, tricotadora,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» .
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭人、监护人的)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 呼唤, 集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 呼唤者,唤人
  • llamada   f. 呼唤, , 话, 参见符, 集合

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,呼声,呼喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁促成打击恐怖主义的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的呼吁

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

在得到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对呼吁出了积极反,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧的是,这些呼吁获得的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议过以来,若干国家已响这一呼吁

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

他呼吁支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的呼吁

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别呼吁

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些呼吁出响

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们呼吁顺利过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

呼吁肯尼亚政府过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


tridacio, tridacna, tridáctilo, tridente, tridentífero, tridentino, tridimensional, tridimita, triduano, triduo,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感召,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭的)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 呼唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 呼唤者,召唤
  • llamada   f. 呼唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,呼声,呼喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即促成打击恐怖主义的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的呼吁

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的呼吁做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多的呼吁中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对呼吁出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令担忧的是,这些呼吁获得的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一呼吁

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

他呼吁使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的呼吁

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别呼吁

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的呼吁

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些呼吁出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们呼吁顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

呼吁肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


trifásico, trifauce, trifenilmetano, trífido, trifinio, triflifo, tríflifo, trifloro, trifoliado, trifolio,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神)感召,启示.
5.(体液)导引.
6.【法】(承袭人、监护人)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, , 召集, 叫做, 起名字, 敲()
  • llamador   m. 者,召
  • llamada   f. , 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,声,喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急,急迫,刻不容缓;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天立即促成打击恐怖主义关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾是,大会没有对秘书长做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很中,有些部也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们吁实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

捐助国政府都对出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧是,这些获得资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

吁使支援最不发达国家发展十年成为成功十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

极端主义、与国际社会格格不入煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出特别

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

吁肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


trilitero, trilítero, trilito, trilla, trilladera, trillado, trillador, trilladora, trillar, trillazón,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感召,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭人、监护人的)指定,确定.

  • llamar   tr. 叫, 喊, 唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 唤者,召唤人
  • llamada   f. 唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,声,喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

今天立即促成打击恐怖主义的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多的中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对出了积极反应,我对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧的是,这些获得的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

仍希望以色列会接受我

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


trimembre, trimero, trímero, trimestral, trimestralmente, trimestre, trimetileno, trimetro, trímetro, trimmer,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神的)感召,启示.
5.(体液的)导引.
6.【法】(承袭人、监护人的)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 呼唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 呼唤者,召唤人
  • llamada   f. 呼唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,呼声,呼喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急的,急迫的,刻不容缓的;manifiesto明显的, 公开的 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天立即促成打击恐怖主的协关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他的

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾的是,大会没有对秘书长的做出应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多的中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对出了积极应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧的是,这些获得的资金仍然严重不足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一不必要的建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

他呼使支援最不发达国家发展的十年成为成功的十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别的

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

他的极端主的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出的特别

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们的

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


trincaesquinas, trincafía, trincapiñones, trincar, trincha, trinchador, trinchante, trinchar, trinche, trinchera,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,

m.

1.«dirigir; a; para» 号召.
2.«a» 请求, 要求:

~a la serenidad 请求保持镇静.

3.移居邀请.
4. (神)感召,启示.
5.(体液)导引.
6.【法】(承袭人、监护人)指定,确定.

派生
  • llamar   tr. 叫, 喊, 呼唤, 召集, 叫做, 起名字, 敲(门)
  • llamador   m. 呼唤者,召唤人
  • llamada   f. 呼唤, 号召, 通话, 参见符号, 集合号

近义词
llamado,  invocación,  invitación,  citación,  convocación,  convocatoria,  intimación,  llamada,  indicción,  requerimiento
exhortación

联想词
clamor喊声,呼声,呼喊声;hincapié站稳,坚持,强调;ruego请求;petición请求,要求,申请;urgente紧急,急迫容缓;manifiesto明显, 公开 m. 宣言;boicot抵制;convocar召集;pronunciamiento暴动,起义;eco回音;pedido订货;

Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.

组请各国政府按紧急行动程序继续与之加强合

Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.

我们今天呼吁立即击恐怖主义关系。

La comunidad internacional debe refrendar ese llamamiento.

国际社会必须支持他呼吁

Lamentablemente la Conferencia no ha estado a la altura del llamamiento del Secretario General.

遗憾是,大会没有对秘书长呼吁做出反应。

Incluso en los llamamientos bien financiados se descuidan algunos sectores.

即使在得到资金很多呼吁中,有些部门也被忽视了。

Hacemos un llamamiento en pro de su universalización.

我们呼吁实现各国普遍加入这两项条约。

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多捐助国政府都对呼吁出了积极反应,我们对此表示感谢。

Sin embargo, nos preocupa el hecho de que los llamamientos siguen careciendo precariamente de fondos.

但令人担忧是,这些呼吁获得资金仍然严重足。

Pedimos al Consejo que rechace esos llamamientos por estar fuera de lugar.

我们请安理会拒绝这一必要建议

Diversos Estados han escuchado el llamamiento desde que se aprobó la resolución.

决议通过以来,若干国家已响应这一呼吁

Hizo un llamamiento para que el decenio fuera provechoso para el desarrollo de los PMA.

他呼吁使支援最发达国家发展十年十年。

Por consiguiente, quisiera formular un llamamiento especial al Consejo y a la MINUSTAH.

因此,我要向安理会和联海稳定团发出特别呼吁

Sus llamamientos extremistas e inadecuados a la comunidad internacional también deben ser rechazados.

极端主义、与国际社会格格煽动也应该遭到驳斥。

También agradecemos al Secretario General el llamamiento especial que ha hecho para el África meridional.

我们也感谢秘书长为南部非洲而发出特别呼吁

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。

Aún albergamos la esperanza de que Israel escuche nuestro llamamiento.

我们仍希望以色列会接受我们呼吁

Sin embargo, "Israel" no ha atendido estos llamamientos.

但是,“以色列”仍未对这些呼吁出响应

Permítaseme reiterar nuestro llamamiento en pro de una aprobación sin obstáculos del proyecto de resolución.

允许我重申,我们呼吁顺利通过本决议草案。

Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.

各代表团在这一问题上给予全力合

Se hizo otro llamamiento al Gobierno para que aprobara el proyecto de constitución.

呼吁肯尼亚政府通过宪法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 llamamiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


trinitroxileno, trinitruros, trino, trinomio, trinque, trinquetada, trinquete, trinquetilla, trinquis, trintre,

相似单词


llamada despertador, llamada telefónica, llamadera, llamado, llamador, llamamiento, llamante, llamar, llamar con señas, llamar la atención,