西语助手
  • 关闭

adj.

1.法规定的,法定的;符合法的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法规定的
词根
leg- 法
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico的;ilegal法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在业务背后的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的一个重要障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


tontería, tontillo, tontiloco, tontín, tontito, tontivano, tonto, tontón, tontucio, tontuelo,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定,法定;符合法律,合法.
2.

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法,秉公行事,一丝不苟.
4.[秘鲁方言] 出色.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律;ilegal非法;judicial;legalidad合法性;constitucional宪法,符合宪法;normativo规范;institucional组织,团体,制度;legislación立法;procesal诉讼;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他父母死了,他叔叔就成了他合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律背后阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con, topatopa, topazolita, tope,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定,法定;符合法律,合法.
2.司法

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法,秉公行事,一丝不苟.
4.[秘鲁方言] 出色.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定
词根
leg- 法律
派生

lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律;ilegal非法;judicial司法;legalidad合法性;constitucional宪法,符合宪法;normativo规范;institucional组织,团体,制度;legislación立法;procesal诉讼;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他父母死了,他叔叔就成了他合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


topetudo, tópico, tópico ca, topil, topinada, topinambo, topinaria, topinera, topino, topiquero,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水的服部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


toponimia, toponímico, topónimo, topoquímica, topotaxia, topotipo, toque, toque de queda, toqueado, toquería,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法;constitucional法的,符合法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


toracoscopio, toracotomia, toracotomía, torada, toral, tórax, torbanita, torbellino, torbernita, torca,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

用户正在搜索


torera, torería, torero, torés, toresano, torete, toréutica, torga, torgo, toria,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

用户正在搜索


tornadura, tornaguía, tornalecho, tornamiento, tornapunta, tornar, tornaria, tornasol, tornasolado, tornasolar,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法的,秉公行事的,苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏法律业务背后的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路采用了法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,尼亚和黑塞哥维那现没有负责水务的服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民引渡依然是阻碍引渡的个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女法律面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这折中措辞的国家认为,这结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


toronjo, toroso, torote, torozón, torpe, torpedad, torpedear, torpedep, torpedero, torpedista,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定,法定;符合法律,合法.
2.

medicina ~ 法医学.

3.奉公守法,秉公行事,一丝不苟.
4.[秘鲁方言] 出色.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律;ilegal非法;judicial;legalidad合法性;constitucional宪法,符合宪法;normativo规范;institucional组织,团体,制度;legislación立法;procesal诉讼;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他父母死了,他叔叔就成了他合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律背后阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内现役指挥官可以得到充分法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


torre de alta tensión, torrear, torrecilla, torrefacción, torrefactado, torrefactar, torrefactato, torreja, torrejón, torrencial,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法医学.

3.奉公法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在没有负责水务的服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后没有法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必法律规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


torrezno, tórrido, torrificado, torrija, torrontera, torrontero, tors-, tórsalo, torsectomía, torsiógrafo,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,

adj.

1.法律规定的,法定的;符合法律的,合法的.
2.司法的:

medicina ~ 法.

3.奉公守法的,秉公行事的,一丝不苟的.
4.[秘鲁方言] 出色的.

助记
leg-(法律)+ -al(形容词后缀,表关系等)→ 法律规定的
词根
leg- 法律
派生

近义词
lícito,  legítimo,  conforme a derecho,  válido,  acogido a la ley,  auténtico,  constitucional,  judicial,  jurídico,  original,  permisible,  legitimario
de curso legal,  de la corte
hombre de confianza,  mano derecha,  brazo derecho,  criado fiel

反义词
ilegal,  ilícito,  ilegítimo,  doloso,  indebido,  trefe,  antirreglamentario,  contra la ley,  contrario a la ley,  falto de ley,  fuera de la ley,  reñido con la ley,  desaguisado,  torticero,  criminal,  bajo mano,  delincuente,  desautorizado,  en contraposición a la ley,  entre bastidores,  hecho por lo bajo,  no válido,  sin ley,  antilegal,  espúreo,  ful

联想词
jurídico法律的;ilegal非法的;judicial司法的;legalidad合法性;constitucional宪法的,符合宪法的;normativo规范;institucional组织的,团体的,制度的;legislación立法;procesal诉讼的;normativa标准化;jurídicamente法律上;

Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.

由于他的父母死了,他的叔叔就成了他的合法监护人

La policía descubrió la trama que se ocultaba tras el negocio legal.

警察发现了隐藏在法律业务背后的阴谋

Chipre introdujo un sistema legal de protección.

塞浦路斯采用了一种法律保护制度。

La norma legal puede privar de significación al hecho.

法律可以使这一事实无足轻重。

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律任何人不得干涉这种权利。

Las disposiciones constitucionales y legales abordan la cuestión convenientemente.

《宪法》条款和各种相关法律充分涵盖了这个问题。

Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.

法律意义上说,在波斯尼亚和黑塞哥维那现在责水务的服务部门。

También subraya que debe observarse el respeto de las garantías legales.

特别委员会还着重指出,必须遵守正当程序。

Empero, no hay sanciones legales en caso de que decida ejercerla.

在这种行为背后法律认可

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

巴西的制度允许出于其他理由中止拍卖。

Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.

男性常常获得土地的合法产权。

La no extradición de ciudadanos propios sigue siendo un importante obstáculo legal.

本国国民不引渡依然是阻碍引渡的一个重要法律障碍

La mujer, en el plano legal, tiene los mismos derechos que el hombre.

妇女在法律面前享有与男子相同的权利。

Al contrario, todas las brigadas (cinco) del ENES siguen en el marco legal.

恰恰相反,掸军下属全部5个旅仍在这个法律框架内

Los solicitantes deben además cumplir los plazos legales previstos cuando interponen un recurso interno.

申诉人在利用国内补救办法期间,还必须遵从法律规定的法定时限。

En condiciones normales, dentro del país, los jefes de tropas reciben suficiente apoyo legal.

在正常情况下,本国境内的现役指挥官可以得到充分的法律支持

En cambio, nosotros, juntamente con algunos Estados, hubiéramos preferido una confirmación de base legal.

许多赞同这一折中措辞的国家认为,这一结果必然可以从按照目前措辞的本款规定中推出,而我们与其他一些国家则倾向于给予法律确认

Es urgente elevar la edad legal a la que las mujeres pueden contraer matrimonio.

另外,应该尽快提高女孩的法定结婚年龄。

También ha sentado muchos precedentes legales y ha contribuido inmensamente al corpus del derecho internacional.

它还创造了许多法律先例,极大地丰富了国际法体系。

Su recurso se desestimó por último porque lo había interpuesto fuera del plazo legal.

她的上诉结果因已超过法定时限被驳回。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legal 的西班牙语例句

用户正在搜索


torticeramente, torticero, tortícolis, tortilla, tortillera, tortillero, tortíllero, tortillo, tortita, tortol,

相似单词


legado, legador, legadura, legajar, legajo, legal, legalidad, legalismo, legalista, legalizable,