西语助手
  • 关闭

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到在的,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合在的

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察在着很大的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到在的,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合在的

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察在着很大的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使现出(某种)表情, 使现代化, 使现实化, 使陷入, 使陷入困境, 使陷入深渊, 使相等, 使相符, 使相似, 使相同,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺

Es helper cop yright
义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫唯一出现此种供资的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

,我们对荒漠化进程及其成因的解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

执行法律框架方面还着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们一些关键领域的能力严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa;estanque塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río河,江;cuenca木钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫唯一出现此种供资的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,和疏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会议纠正了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使重新当选, 使重新活跃, 使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,

f.

池塘;小湖;空白;漏洞;缺欠

Es helper cop yright
近义词
estanque,  lago,  pantano,  lago de montaña,  lago pequeño,  lago pequeño de montaña,  laguna de montaña,  albariza,  ibón
laguna mental
intervalo,  lapso
interrogante,  misterio,  pregunta sin responder,  pregunta sin respuesta

联想词
lago湖;humedal湿地;arroyo小溪;pantano沼泽;balsa水池;estanque池塘;bahía小海湾;embalse积水;río;cuenca钵;orilla边;

En su discurso se advierten algunas lagunas.

在他的讲演中有几处疏漏

En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.

这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。

Ello permitiría detectar posibles lagunas y mejorar la coordinación.

这样会使利益有关者找到可能存在的差距,彼此开展更好的协调。

Sigue habiendo importantes lagunas en la aplicación del marco jurídico.

在执行法律框架方面还存在着严重的缺陷

Se necesita un verdadero diálogo para colmar cualquier posible laguna conceptual.

的确需要开展对话,以弥合可能存在的差距

Maldivas es el único país que enfrenta esta tremenda laguna de financiación.

马尔代夫是唯一出现此种供资空缺的国家。

También es necesario colmar cualquier posible laguna en las convenciones internacionales en vigor.

还必须消除现有各项国际公约当中的任何空隙

El ONU-Hábitat informó de que había detectado varias lagunas en este programa de investigación.

联合国人居署报告已确定研究方案中有一些空白

Por supuesto, siguen existiendo lagunas y omisiones.

当然,空白和疏漏仍然存在。

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成的工作由16名独立承包人填补。

Esta laguna fue colmada por la Quinta Conferencia Internacional.

第五次国际会了这一疏忽

Además, hay grandes lagunas en nuestra capacidad en varias esferas fundamentales.

但我们在一些关键领域的能力存在严重空白

Esas medidas se adoptaron para garantizar que el informe no tuviera lagunas.

采取这些措施是为了确保该报告的全面性。

La continuación del Grupo de Trabajo sería importante para cubrir ésta y otras lagunas.

工作组继续工作对于弥补这方面和其他方面的缺陷是很重要的

Hemos examinado a menudo la laguna existente entre el socorro de emergencia y el desarrollo.

我们经常讨论紧急救援和发展之间的差距

Mi última observación se refiere a la laguna en la seguridad y protección del personal humanitario.

最后关于国际工作人员安全与保障方面的缺口

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

Este equipo ayuda a detectar y llenar lagunas en el programa de prevención y control del paludismo.

该小组帮助阐明并消除疟疾预防和控制方案中的漏洞

El grupo de expertos se centraría en los logros así como las lagunas y los problemas de aplicación.

该专家组将集中讨论执行方面的成就以及差距和挑战。

No obstante, tenemos grandes lagunas en la comprensión y la observación de los procesos de desertificación y sus factores subyacentes.

但是,我们对荒漠化进程及其成因的了解和观察存在着很大的差距

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 laguna 的西班牙语例句

用户正在搜索


使尊敬, 使坐下, 使做出丑事, 使做奴隶, , 始创, 始料未及的, 始落, 始末, 始涨,

相似单词


lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato, lagunazo,