西语助手
  • 关闭


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们言论和动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

要以可能我们当前发展阶段的要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,得作出判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来都会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们的承诺变成动,否则历史将严肃审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mañear, maneche, manecilla, maneco, manejable, manejado, manejar, manejarse, manejo, maneota,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审; 决.
2.评定, 衡量,

criterios para ~ nuestras palabras y actos 我们言论和行动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是我们言论和行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了施外,还可采取民

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段的要求来我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来都不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们的承诺变成行动,否则历史将严肃我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manezuela, manfiora, manfla, manflora, manga, mangachapuy, mangador, mangajarro, mangajo, mangana,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断和行动的标准.

3.;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 必须重申对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断和行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

从长判断以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

将以国际社会的意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合当前发展阶段的要求来评判

Juzgo que estás equivocado.

你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果失败,各国人民现在和将来都不会对客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将的承诺变成行动,否则历史将严肃审判

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manganilla, manganina, manganita, manganofilita, manganosis, manganosita, manganoso, mangante, manganzón, mangar,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们言论和行动标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他气色来看,他身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作裁定者,不得再次作裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问不能抱成

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表者,不得作判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来都不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院三名法官将应邀担任决赛评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们承诺变成行动,否则历史将严肃审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用方法而面临商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mangorrero, mangorrillo, mangosta, mangostán, mangote, mangrullo, mangual, manguardia, mangue, manguear,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们言论和行动标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问题立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他气色来看,他么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来都不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院三名法官将应邀担任决赛评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们承诺变成行动,否则历史将严肃审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用方法而面临商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manguitero, manguito, manguruyá, manguzada, maní, manía, maniabierto, maniaco, maníaco, manialbo,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们言论和行动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根本次会议的结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段的要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来都不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任赛的评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们的承诺变成行动,否则历史将严肃审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manicurista, manicuro, manido, maniego, manierismo, manifa, manifacero, manifactnra, manifestación, manifestador,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们言论和行动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们言论和行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随准备根据本次会议的结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段的要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在和将来不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们的承诺变成行动,否则历史将审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manigueta, manija, Manila, manilargo, manileño, manilense, manilla, manillar, manilo, maniluvio,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审; 决.
2.评定, 衡量,

criterios para ~ nuestras palabras y actos 们言论和行动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 认为你错.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 们认为必须重申们对这个问题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方言] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar评论;condenar决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar讨论;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是们言论和行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地去着问题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

事措施外,还可采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

大会之外,谁还能一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合们当前发展阶段的要求来们。

Juzgo que estás equivocado.

认为你错.

Debemos juzgar sin preocupación.

们看问题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果们失败,们各国人民现在和将来都不会对客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将们的承诺变成行动,否则历史将严肃们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业和法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manipulante, manipular, manipulario, manipulatorio, manipuleo, manípulo, maniqueísmo, maniqueo, maniquete, maniquí,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,


tr.

1.审判; 判决.
2.评定, 衡量, 判断:

criterios para ~ nuestras palabras y actos 判断我们行动的标准.

3.认为;看作,当成:

Juzgo que estás equivocado. 我认为你错了.
Juzgarnos indispensable reafirmar nuestra posición respecto a este problema. 我们认为必须重申我们对这个题的立场.
Lo juzgo como mi mejor amigo. 我把他看成最好的朋友.


4.[危地马拉方] 监视.


a ~ por (cómo)
从…来 看,据...看来:
A ~ por su aspecto, está mejor que nunca. 从他的气色来看,他的身体比什么时候都好.
A ~ por la manera cómo trata a las masas, él es un buen cuadro. 从他对群众的态度来看,他是个好干部.

派生

近义词
someter a juicio,  enjuiciar,  citar ante la justicia,  procesar,  traer ante la ley,  encausar
criticar,  discriminar,  reprobar,  arbitrar sobre,  diferenciar,  discernir,  distinguir,  formarse juicio sobre,  conceptuar,  digerir
fallar,  pasar juicio,  resolver,  sentenciar,  emitir el fallo,  emitir un fallo,  pasar sentencia
pronunciar un fallo sobre,  dar fallo sobre
evaluar,  medir,  medir con la vista,  estimar,  estudiar,  hacer un tanteo de
decidir,  determinar,  analizar,  disponer,  estipular,  fijar,  imponer,  ponderar,  poner en la balanza,  puntualizar,  regir,  sopesar,  condicionar,  contrastar,  valorar

反义词
defender,  sacar la cara por,  dar la cara por,  dar respaldo a,  hablar en defensa de,  salir en defensa de,  hacer valer,  apoyar,  asegurar,  ayudar,  respaldar,  abogar por,  acudir en ayuda de,  acudir en defensa de,  aducir,  alegar,  aseverar,  cubrir las espaldas de,  defender a capa y espada,  interceder por,  intervenir en favor de,  mantener,  sostener,  justificar,  vindicar


联想词
criticar;condenar判决;discernir识别,分辨,辨别;valorar评价, 估价, 定价, 重现;cuestionar;evaluar定价;acusar归罪;opinar提出意见;despreciar轻视;analizar分析;examinar检查;

Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .

这些是判断我们行动的标准。

Hay que juzgar los problemas de manera impersonal.

应该客观地题。

Además de las medidas penales a imponer, hay medidas civiles que juzgar.

除了刑事措施外,还可判决采取民事措施

Lo juzgo como mi mejor amigo.

我把他看成最好的朋友.

¿Quién juzga si un Estado tiene capacidad?

那么,谁能判断一个国家是否有能力呢?

La retirada israelí se juzgará a largo plazo.

人们从长判断以色列的脱离接触。

¿Quién si no puede juzgar si un Estado tiene capacidad?

除大会之外,谁还能判断一个国家是否有能力呢?

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

人们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

"Quien ha juzgado no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已就某一案件作出裁定者,不得再次作出裁定。”

Para concluir, la historia nos juzgará por el resultado de esta reunión.

最后,历史随时准备根据本次会议的结果评价我们。

A juzgar por una urna que se observó en la escuela, se celebraban elecciones.

学校里有一个木制投票箱,似乎显示村里曾举行过选举。

No nos juzguen por algo que podría ser inadecuado en nuestra fase de desarrollo.

不要以可能不适合我们当前发展阶段的要求来评判我们。

Juzgo que estás equivocado.

我认为你错了.

Debemos juzgar sin preocupación.

我们看题不能抱成见。

"Quien ya ha adelantado su opinión no puede volver a juzgar en la misma causa".

“凡已发表意见者,不得作出判决”。

Si no lo hacemos, nuestros pueblos hoy y en el futuro serán severos al juzgarnos.

如果我们失败,我们各国人民现在将来都不会对我们客气

Se invitará a tres jueces de la Corte Internacional de Justicia a que juzguen las finales.

国际法院的三名法官将应邀担任决赛的评判

Resulta imposible juzgar su actuación a través de elecciones que les renueven o les retiren su mandato.

不可能通过旨在延长或终止其任务期限的选举来评估其表现。

El reto es traducir nuestros compromisos en acciones, no sea que la historia nos juzgue con severidad.

挑战在于将我们的承诺变成行动,否则历史将严肃审判我们。

¿Quién está en mejores condiciones de juzgar el riesgo empresarial y jurídico de confiar en el método utilizado?

谁能够更好地估计依赖所使用的方法而面临的商业法律风险?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 juzgar 的西班牙语例句

用户正在搜索


manizaleño, manjar, manjarejo, manjarete, manjaurí, manjelín, manjolar, manjorrada, manjúa, manjuarí,

相似单词


juy, juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O.,