西语助手
  • 关闭

m.

1.讯问;质问;问.
2.提问,书面问题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación询问;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布20个以色列监狱和中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,他被捕当天受他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的问也违了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何问不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方逮捕和期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以某个第三方地点嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


棍打, 棍击, 棍子, , 锅巴, 锅盖, 锅炉, 锅炉炉膛, 锅台, 锅贴,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯问;质问;审问.
2.提问,书面问题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación询问;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

审问期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行审问、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在审问时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在审问期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天受审讯他遭到殴打、和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点审问嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


国乐, 国力, 国立, 国民, 国民的, 国民经济, 国民生产总值, 国难, 国内, 国内的,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯问;质问;审问.
2.提问,书面问题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación询问;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

审问期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行审问、搜查和其的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在审问时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在审问期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在被捕当天受审讯遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

表示,可以在某个第三方地点审问嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


国手, 国土, 国外, 国王, 国王的, 国无大小一律平等, 国务, 国务活动家, 国务卿, 国务院,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯;审.
2.提,书面题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天受审讯他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


果丹皮, 果断, 果断的, 果腹, 果敢, 果敢的, 果核, 果酱, 果酱瓶, 果胶,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯;审.
2.提,书面题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检官或律师要求更多的时间本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天受审讯他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检官或律师要求更多的时间本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


果脯, 果球, 果然, 果仁, 果仁儿, 果仁糖, 果仁蘸, 果肉, 果实, 果树,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

用户正在搜索


果汁冰糕, 果子, 果子冻, 果子狸, , 裹脚布, 裹面包屑烘烤, 裹上, 裹尸布, 裹糖霜,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯;质;审.
2.提,书面题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación;sumario概括;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

期间,据称Al Tamimi 先生到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需有行动权,进行、搜查和其他相关任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生情况是,检察官或律师求更多时间本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领叙利亚戈兰探视家属学生每到警察

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中侦讯,除非事先得到调查员同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天审讯他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生情况是,检察官或律师求更多时间本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所知,不到任何法律管制秘密拘押会助长对被拘押者酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军袭击造成工程处下属教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分, 过分刺激, 过分打扮, 过分打扮的, 过分大而不匀称的, 过分的,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯;质.
2.提,书面题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布20个以色列监狱和中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,他被捕当天受他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方逮捕和期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以某个第三方地点嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


过分装饰的, 过高的, 过关, 过河拆桥, 过后, 过户, 过户凭证, 过活, 过火, 过激,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯问;质问;审问.
2.提问,书面问题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación询问;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión承认;escrutinio计票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

审问期间,据称Al Tamimi 先生到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

需要有行动权,审问、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在审问时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩护律师出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要到警察盘问

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在审问期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天审讯他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供律师。

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不到任何法律管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点审问嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


过了期限的, 过冷, 过梁, 过量, 过量的, 过量服用, 过路, 过路的, 过路费, 过路人,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,

m.

1.讯问;质问;审问.
2.提问,书面问题.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
interrogatorio cruzado,  interrogatorio minucioso,  interrogatorio profundo,  interrogatorio riguroso,  indagación,  preguntas y respuestas,  interrogación

联想词
juicio判断力;interrogación询问;sumario概括的;examen检查;tortura拷打;indagación调查;detención停止;arresto逮捕;confesión;escrutinio票;acusación归罪;

En particular, ha permitido realizar interrogatorios de testigos a distancia y videoconferencias.

此种卫星连接以引人注目的方式为远方证人约谈和电视会议提供支持。

Al Tamimi fue maltratado durante los interrogatorios.

审问期间,据称Al Tamimi 先生受到虐待

Durante el interrogatorio se amenazó a la Sra. Bakhmina y a su familia.

审讯过程中,有人对Bakhmina女士及其家人发出威胁。

Deben tenerse en cuenta una serie de consideraciones durante el interrogatorio.

侦讯过程中必须考虑到若干因素

Ese equipo debería tener facultades ejecutivas para realizar interrogatorios y búsquedas y cumplir otras tareas pertinentes.

这一小组需要有行动受权,进行审问、搜查和其他相关的任务。

La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或要求更多的时间询问本方证人。

En algunos casos, los detenidos habían sido sometidos a torturas, palizas y amenazas durante los interrogatorios para que confesaran.

有时,在审问时,还动用酷刑、殴打和恐吓,以便进行逼供。

La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.

来文提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士的辩出席

Los estudiantes que visitaban sus familias en el Golán sirio ocupado durante las vacaciones se enfrentaron a interrogatorios policiales semanales85.

假期内返回被占领的叙利亚戈兰探视家属的学生每周要受到警察盘问

Se afirma que muchos de estos Estados receptores practican sistemática o habitualmente la tortura, con frecuencia como parte de los interrogatorios.

许多接收国被指称系统或惯常地实施酷刑,通常是在审问期间

Para septiembre, más de 8.000 palestinos permanecían en las instituciones de detención israelíes distribuidos entre 20 cárceles y centros de interrogatorio.

截至9月,仍有8 000多名巴勒斯坦人被关押在以色列的拘留设施中,这些拘留设施分布在20个以色列监狱和审讯中心

Por ejemplo, ningún investigador debe intervenir en un interrogatorio que se esté realizando, salvo que haya habido un acuerdo previo al respecto.

例如,任何调查员不得干预进行中的侦讯,除非事先得到调查员的同意。

Se llevó a cabo una extensa investigación que comprendió el interrogatorio de más de 170 testigos y sospechosos y la incautación de decenas de miles de documentos.

进行了广泛调查,包括对170多名证人和嫌疑人的询问以及扣留成千上万个文件。

El autor sostiene que el día de su detención, durante el interrogatorio, fue golpeado, amenazado e insultado y que no se le facilitó asistencia letrada.

5 提交人宣称,在他被捕当天受审讯他遭到殴打、威胁和侮辱,而且不为他提供

Su interrogatorio violó también el artículo 187 del Código de Procedimiento Penal, que establece que el interrogatorio no podrá durar más de cuatro horas ininterrumpidas.

对她的审问也违反了《刑事诉讼法》第187条,该条规定,任何审问不得超过连续四小时。

Se dice que la policía emplea la tortura física y psicológica durante las detenciones e interrogatorios, y rara vez se castiga a los ejecutores de estos actos.

据称,警方在逮捕和审讯期间采用侵害身心的酷刑而且肆虐者极少得到惩罚。

Una situación que se da frecuentemente en la práctica es que la Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.

实际上经常发生的情况是,检察官或要求更多的时间询问本方证人。

También se sabe que durante las detenciones secretas sin control jurídico, especialmente durante los interrogatorios, aumenta la práctica de la tortura y otros tratos crueles, inhumanos o degradantes.

同样,众所周知,不受到任何法管制的秘密拘押会助长对被拘押者的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人和待遇行为,尤其是在审讯期间。

Las incursiones de las FDI han provocado daños en instalaciones educativas y sanitarias del OOPS, que en ocasiones han sido utilizadas como centros temporales de detención e interrogatorio.

以色列国防军的袭击造成工程处下属的教育和卫生设施被损毁,这些建筑有时被以军用来作为临时关押所和审讯场所

Señaló que el interrogatorio de los sospechosos y los testigos sirios podría llevarse a cabo en una tercera localidad para no suscitar sentimientos negativos entre los pueblos sirio y libanés.

他表示,可以在某个第三方地点审问嫌疑人和叙利亚籍证人,以避免激起叙利亚和黎巴嫩两国人民之间的不和。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interrogatorio 的西班牙语例句

用户正在搜索


过目不忘, 过目成诵, 过年, 过胖, 过期, 过期无效, 过期支票, 过气的人物, 过谦, 过去,

相似单词


interrogante, interrogar, interrogar., interrogativamente, interrogativo, interrogatorio, interrumpidamente, interrumpido, interrumpir, interrupción,