西语助手
  • 关闭

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任.


5.【育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的提醒了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


arvejana, arvejar, arvejera, arvejo, arvejón, arvense, arvicultor, arvicultura, arzobispado, arzobispal,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.形, 具形体, 为现实.
4.构(某事物的) 一贯为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表见,提出见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar;difundir开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注到;asesorar出谋划策, 提供参考见.;orientar朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


asadura, asaduras, asaeteador, asaetear, asainetado, asainetear, asalariadlo, asalariado, asalariar, asalmonado,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也就建议的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


asapán, asar, asar a la brasa, asarabácara, asardinado, asardlnado, asarero, asargado, asarina, ásaro,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成(某事物的) 特点, 体(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar;divulgar公布;avisar通知;advertir,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议的落情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


áscar, áscari, ascáride, áscaris, ascendencia, ascendente, ascender, ascendiente, ascensión, ascensionai, ascensional, ascensionista, ascenso, ascensor, ascensorista, asceta, ascético, ascetismo, ascexisor, ascidia, ascidíaceo, ascio, ascítico, ascítíco, ascitis, asclepiadáceo, asco, ascocarpo, ascoliquenes, ascolíquenes,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 没把工作进展的情况告诉.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 经把最近的事情告诉了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员主席宣布开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而现在似乎可以更满怀希望地向安理报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

将有机在今后报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员还请特别报告员向大和委员提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aserrín, aserruchar, asertar, asertivo, aserto, asertor, asertorio, asesar, asesinar, asesinato,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物贯成分, 成为(某事物) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每民都应该关心国家利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

司已经将那情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

封带着警察上款提醒了我们继续要做事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这点上出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利卢旺达问题国际法庭信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


aseverar, aseverativo, asexuado, asexual, asfaltado, asfaltar, asfalteno, asfaltero, asfáltero, asfáltico,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也就建议的落实情况报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


asignar, asignatario, asignatura, asilado, asilamiento, asilar, asilenciar, asilo, asilo político, asilvestrado,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, ; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形, 使成为实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特, (在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar;notificar,告;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar;advertir发觉,发,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

新闻委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域新闻干事,P-3(新设员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

新闻委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


asimilista, asimina, asimismo, asimplado, asín, asincrónico, asincronismo, asíndeton, asinergia, asinino,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某物的) 一贯成分, 成为(某物的) 特点, 体现(在某物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
派生

enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Grupo de trabajo de composición abierta del Comité de Información.

委员会不限成员名额工作组

Dos Oficiales Regionales de Información Pública, categoría P-3 (nuevos puestos).

两名区域闻干,P-3(员额)。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 364 de tales reclamaciones.

此种索赔在第四批索赔中报告

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

El Presidente del Comité de Información declarará abierto el período de sesiones.

委员会主席宣布会议开幕。

En la cuarta sesión, el Sr. Ward informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,Ward先生报告了磋商情况。

No obstante, ahora parece que puedo informar al Consejo de hechos más esperanzadores.

然而我现在似乎可以更满怀希望地向安理会报告

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,闻部聘用了自己的外包翻译。

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在今后会议上报告该问题的情况。

Posteriormente se pide a los gobiernos que informen sobre la aplicación de esas recomendaciones.

各国政府随后也应就建议的落实情况提出报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Dentro de Rwanda, el Centro de Información del Tribunal en Kigali desempeña un papel vital.

在卢旺达境内,在基加利的卢旺达问题国际法庭的信息中心发挥了重要作用。

También pidió al Relator Especial que informara a la Asamblea General y a la Comisión.

委员会还请特别报告员向大会和委员会提出报告

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告务规定的惩罚

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


asonada, asonancia, asonantado, asonantar, asonante, asonántico, asonar, asoporarse, asordar, asorocharse,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,