西语助手
  • 关闭

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某) 一贯成分, 成为(某) 特点, 体现(在某物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个反映了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款提醒了我们继续要做

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动告知审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻聘用了自己外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得了不同反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻在这一点上出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪纺绸, 雪糕, 雪格局, 雪格局牵引缆, 雪恨, 雪花, 雪花膏, 雪花石膏, 雪晶, 雪梨,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使形, 使具形体, 使现实.
4.构(事物的) 一贯分, (事物的) 特点, 体现(在事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


雪茄烟, 雪青, 雪球, 雪雀, 雪人, 雪糁, 雪山, 雪上加霜, 雪松, 雪条,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物) 一贯成分, 成为(某事物) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表,提出.


|→ prnl.

«de, sobre» 查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注到;asesorar出谋划策, 提供参考.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款提醒了我们继续要做事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,查团得到了不同反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


血口喷人, 血枯病, 血库, 血块, 血亏, 血泪, 血淋淋, 血淋淋的, 血流, 血脉,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 诉, 通; 汇

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar;notificar;alertar使注意;difundir使散开;denunciar发;divulgar公布;avisar;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

们可以在的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味, 血腥运动, 血腥镇压, 血型, 血性,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 知; 汇报, 报

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar知;notificar知,知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar发;divulgar公布;avisar知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

,该大所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


血衣, 血印, 血友病, 血友病患者, 血雨, 血雨腥风, 血原虫, 血缘, 血缘关系, 血晕,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 诉, 通知; 汇报, 报

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席了磋商

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 熏房间, 熏风, 熏黑, 熏染, 熏肉, 熏陶, 熏香, 熏衣草,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某) 一贯成分, 成为(某) 特点, 体现(在某中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋, 供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款了我们继续要做

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取打击有组织犯罪行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 旬刊, , 寻常, 寻的, 寻访, 寻根问底, 寻呼机, 寻花问柳, 寻获,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他没把工作进展的情况告诉我.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成分, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

分公司将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封察上款的信提醒了我继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

可以在知情的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


寻思, 寻死, 寻死觅活, 寻味, 寻物, 寻衅, 寻章摘句, 寻找, 寻找的, 寻找依靠,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,

tr.

1.«de, sobre» 告诉, 通知; 汇报, 报告:

No nos han informado del avance de su trabajo. 他们没把工作进展的情况告诉我们.
Me informaron sobre los últimos acontecimientos. 他们已经把最近的事情告诉我了.


2.(律师) 答辩;(检查官) 起诉. (也用作不及物动词)
3.使成形, 使具形体, 使成为现实.
4.构成(某事物的) 一贯成, 成为(某事物的) 特点, 体现(在某事物中) :

La preocupación del bien estátal debe ~ la actuación de todo ciudadano. 每一个公民都应该关心国家的利益.
El sentido de responsabilidad infor- ma su conducta. 他一贯很有责任心.


5.【古】 教育 .



|→ intr.

发表意见,提出意见.


|→ prnl.

«de, sobre» 调查, 了解; 得知, 获悉.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
enterar,  dar parte,  avisar,  hacer saber,  participar a,  poner al tanto,  advertir,  decir a,  documentar,  notificar,  alertar,  anticipar,  contar,  correr la voz,  dar a saber,  dar detalles,  dar información,  dar información necesaria a,  familiarizar,  informar a,  participar,  poner al corriente,  rendir cuentas a,  trabajar bajo las órdenes de,  percatar,  reportarse a
hacer público,  comunicar,  dar cuenta de,  reportar,  transmitir,  constatar,  dar publicidad a,  difundir,  divulgar,  emitir,  emitir por radio,  enviar al aire,  exteriorizar,  llevar a conocimiento público,  poner de manifiesto,  radiodifundir,  referir,  sacar a luz,  sacar al aire,  perifonear,  trasmitir


反义词
desorientar,  confundir,  dirigir mal,  descaminar,  despistar,  aconsejar mal,  descarriar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal

联想词
comunicar通知;notificar通知,告知;alertar使注意;difundir使散开;denunciar告发;divulgar公布;avisar通知;advertir发觉,发现,注意到;asesorar出谋划策, 提供参考意见.;orientar使朝向;reportar克制;

El sentido de responsabilidad informa su conducta.

他一贯很有责任心。

Diana me informó del lugar de la conferencia.

戴安娜告诉了我会议地点。

Esa situación fue informada por la sucursal a la sede central.

公司已经将那个情况反映到总部了。

Una carta con membrete de la policía nos informaba del procedimiento a seguir.

一封带着警察上款的信提醒了我们继续要做的事。

Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.

报告,该大陆所有都有滥用可卡因现象。

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履行委员会邀请出席会议的各缔约方的遵守情况资料

A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.

为了确保居民的知情权,该方案又延长了两年。

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天后死亡。

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部告知审计委员会,问题已经纠正。

En consecuencia, el Departamento de Información Pública había contratado a sus propios traductores externos.

为此,新闻部聘用了自己的外包翻译。

Según se informa, la misión suscitó reacciones divergentes.

据报,调查团得到了不同的反应。

En la cuarta sesión, el Presidente del OSACT informó sobre esas consultas.

在第4次会议上,科技咨询机构主席报告了磋商情况。

Según se informa, actualmente hay en Mogadishu más de 100 parlamentarios.

报告显示摩加迪沙现有100多名议员。

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多与会者通报了在国家一级所采取的打击有组织犯罪的行动。

De la mayoría de estas reclamaciones se informó en la tercera serie.

这些索赔多数在第三批中报告

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,有89件此种索赔在第四批中报告

En la cuarta serie se informa de 14.239 de tales reclamaciones.

在这个数字中,14,239件索赔在第四批中报告

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表扬新闻部在这一点上的出色工作。

Otros Estados Miembros también deben informar a la opinión pública sobre la cuestión de Palestina.

其他会员国也应该舆论关注巴勒斯坦问题。

Las personas podrán tomar decisiones importantes sobre su propio futuro de manera informada.

人们可以在知情的基础上,就自身前途作出重大决定

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 informar 的西班牙语例句

用户正在搜索


巡回, 巡回访问, 巡回医疗队, 巡回展览, 巡警, 巡礼, 巡逻, 巡逻车, 巡逻队, 巡逻机队,

相似单词


informador, informal, informalidad, informalmente, informante, informar, informática, informático, informativo, informatizar,