西语助手
  • 关闭

adj.

1.«de» 能(做出某事)会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他会损害任何人.

2. «para»无能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干了那种事情.

3.聪明,无才干,蠢笨.
4.【法】无资格胜任.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有能力)→ 无能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente无力;incompetente合适;imposible可能;incapacidad无能力;torpe灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是无法履行这一

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非无能为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人和受保护成年人是行为能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布为行为能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认定国家没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定也有可能使国际社会无法应对某些恐怖主行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


熟毛皮, 熟能生巧, 熟年, 熟牛皮, 熟皮, 熟巧, 熟巧的, 熟人, 熟肉, 熟石膏,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不能(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会.

2. «para»无能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种事情.

3.不聪明,无才干,蠢笨.
4.【法】无资格;不胜.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有能力)→ 无能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente无力;incompetente不合适;imposible不可能;incapacidad无能力;torpe不灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad不可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家无法履行这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能机构不能为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾影响方面远非无能为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成和受保护行为能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府不能或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

何未被法律宣布为行为能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算不能为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们不能应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认定国家机构没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可能使国际社会无法应对某些恐怖主义行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


熟透, 熟土, 熟悉, 熟悉的, 熟悉地情, 熟悉地情的, 熟悉国情, 熟悉马的人, 熟悉情况, 熟习,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不能(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会损害任何人.

2. «para»无能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种事情.

3.不聪明,无才干,蠢笨.
4.【法】无资格;不胜任.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否)+ capaz(adj. 有能力)→ 无能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente无力;incompetente不合适;imposible不可能;incapacidad无能力;torpe不灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad不可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是无法履行这一

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能机构不能为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非无能为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规未成年人和受保护成年人是行为能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事独立委员会(优先事项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府不能或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布为行为能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算不能为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们不能应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认国家机构没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因是资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

全面也有可能使国际社会无法应对某些恐怖主行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


暑天, 暑瘟, 黍子, , 属地, 属格, 属国, 属下, 属相, 属性,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不能(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会损害任何人.

2. «para»无能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种事情.

3.不聪明,无才干,蠢.
4.【法】无资格;不胜任.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有能力)→ 无能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente无力;incompetente不合适;imposible不可能;incapacidad无能力;torpe不灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad不可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是无法履行这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能机构不能为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备害影响方面远非无能为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人受保护成年人是行为能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收海关事务独立委员会(优先事项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府不能或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布为行为能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算不能为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源信息情况下却显示我们不能应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认定国家机构没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可能使国际社会无法应对某些恐怖主义行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


束手待毙, 束手无策, 束手无策的, 束头带, 束胸, 束之高阁, , 述评, 述说, 述职,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 能(做出某事)(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他害任何人.

2. «para»能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干了那种事情.

3.聪明才干,蠢笨.
4.【法】资格胜任.
5.[墨西哥方言]法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有能力)→ 能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente;incompetente合适;imposible可能;incapacidad能力;torpe灵便;inútil价值;obligado被迫;ineficaz;imposibilidad可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能机构为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非能为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人和受保护成年人为能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员(优先事项)处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员鼓励那些及时提交报告员国适时将此情况通知委员

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府愿作出答复,现在应当有所动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布为为能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们应对此类威胁,后代将怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地为者往往在认定国家机构没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可能使国际社应对某些恐怖主义为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


数据, 数据处理, 数据库, 数控, 数来宝, 数理逻辑, 数辆车同时碰撞事件, 数量, 数量差别, 数量的,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

用户正在搜索


衰颓, 衰退, 衰亡, 衰微, 衰朽, , 摔打, 摔倒, 摔个嘴啃泥, 摔跟头,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会损害任何.

2. «para»力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 干不了那种事情.

3.不聪明才干,蠢笨.
4.【法】资格;不胜任.
5.[墨西哥方言]法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有)→
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz容纳;impotente;incompetente不合适;imposible不可;incapacidad力;torpe不灵便;inútil价值;obligado被迫;ineficaz;imposibilidad不可;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

认为他没有做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

们认为他不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是履行这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子机构为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,们在备灾和缓解灾害影响方面远非为力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年和受保护成年行为

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努力,们仍然达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣行为公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果们在拥有资源和信息情况下却显示应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认定国家机构没有采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可使国际社会应对某些恐怖主义行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不(做出,不会(做出:

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会损害任何.

2. «para»无(做

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种情.

3.不聪明,无才干,蠢笨.
4.【法】无资格;不胜任.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有)→ 无
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz容纳;impotente;incompetente不合适;imposible不可;incapacidad;torpe不灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad不可;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认为他没有做这件

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认为他不会干那件.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是无法履行这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子机构为这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非无

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年和受保护成年行为

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关务独立委员会(优先项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努,我们仍然达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布为行为公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算为优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行为者往往在认定国家机构没有采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前为止尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可使国际社会无法应对些恐怖主义行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


栓皮槠, 栓塞, 栓子, 涮锅子, 涮瓶子, 涮羊肉, , 双凹的, 双瓣, 双胞胎,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 他不会损害任何人.

2. «para»无力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种事情.

3.不聪明,无才干,蠢笨.
4.【法】无资格;不胜任.
5.[墨西哥方言]无法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有)→ 无
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz容纳;impotente无力;incompetente不合适;imposible不可;incapacidad力;torpe不灵便;inútil无用,无益,无价值;obligado被迫;ineficaz无效;imposibilidad不可;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

我认没有件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们认不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是无法履行一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子机构些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非无力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人和受保护成年人是

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)无法处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些无法及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

个问题上,尽管正在不断作出努力,我们仍然达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有消化其产品份额,但仍需要购进些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都无法向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算优先部门分配足够资源,那么,理清公共投资政策并不产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有资源和信息情况下却显示我们应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行者往往在认定国家机构没有采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏资金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可使国际社会无法应对某些恐怖主义行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


双头的, 双凸的, 双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,

adj.

1.«de» 不能(做出某事),不会(做出某事):

Es ~ de perjudicar a nadie. 不会损害任何人.

2. «para»能力(做某事)

Soy ~ para esas cosas. 我干不了那种事情.

3.不聪明才干,蠢笨.
4.【法】;不胜任.
5.[墨西哥方言]法忍受.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
in-(表否定、缺乏)+ capaz(adj. 有能力)→ 能力
词根
cap-/cep(t)-/cet-/cip-/cib-/cup- 拿,抓,握住
派生

近义词
inútil,  caso perdido,  fracasado,  incompetente,  inepto,  persona incapaz,  persona ineficaz,  torpe,  paquete
ineficiente,  bueno para nada,  inadecuado,  incapacitado,  ineficaz,  inhábil,  obtuso,  que no vale nada

反义词
capaz,  apto,  calificado,  competente,  especializado,  muy diestro,  apropiado,  diestro,  entendido,  experto,  hábil,  veterano,  adecuado,  aparejado,  con habilidad,  cualificado,  ducho,  experimentado,  habilidoso,  proficiente,  versado,  actuado,  canchero

联想词
capaz能容纳;impotente;incompetente不合适;imposible不可能;incapacidad能力;torpe不灵便;inútil价值;obligado被迫;ineficaz;imposibilidad不可能;empeñado决心;

Creo que es incapaz de hacerlo.

没有能力做这件事。

Es incapaz de perjudicar a nadie.

不会害任何人.

Le consideramos incapaz de hacer eso.

我们不会干那件事.

Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.

腐败国家是履行这一义务

El Organismo es incapaz de dar garantías acerca de esos Estados.

原子能机构不能这些国家提供保证。

Soy incapaz para esas cosas.

干不了那种事情.

No obstante, no somos en absoluto incapaces de prevenir y mitigar los efectos de los desastres.

然而,我们在备灾和缓解灾害影响方面远非力。

Son incapaces en las condiciones definidas por la ley los menores y los mayores protegidos.

法律规定未成年人和受保护成年人是能力

La Junta Independiente de Examen de Impuestos y Aduanas (objetivo prioritario) sigue siendo incapaz de gestionar todas las reclamaciones atrasadas.

审查税收和海关事务独立委员会(优先事项)处理积压申诉书。

Así pues, alienta a los Estados que se vean incapaces de presentar oportunamente los informes a que le informen debidamente.

委员会鼓励那些及时提交报告会员国适时将此情况通知委员会。

En vista de que el Gobierno es incapaz de responder, o no quiere hacerlo, hay que pasar a la acción.

考虑到政府不能或不愿作出答复,现在应当有所行动。

Se trata de un tema en el que, pese a los esfuerzos en curso, fuimos incapaces de lograr un acuerdo equilibrado.

在这个问题上,尽管正在不断作出努力,我们仍然未能达成一个平衡协议。

“Toda persona puede contratar si no está declarada incapaz por la ley” (artículos 660 y siguientes del Código Civil de Guinea).

“任何未被法律宣布能力公民均可以签订合同”《几内亚民法》第660条。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

La mayor parte de los países en desarrollo de tránsito es incapaz de ofrecer a sus vecinos sin litoral un sistema de transporte adecuado.

大部分过境发展中国家都向其内陆邻国提供有效率运输体系。

Poner en orden las políticas de inversión pública no producirá resultados si el presupuesto resulta incapaz de asignar suficientes recursos a los sectores prioritarios.

如果预算不能优先部门分配足够源,那么,理清公共投政策并不能产生结果。

¿Qué pensarán las futuras generaciones si, con los recursos y la información de que disponemos, nos mostramos incapaces de hacer frente a esas amenazas?

如果我们在拥有源和信息情况下却显示我们不能应对此类威胁,后代将会怎么想?

Algunas veces los protagonistas locales tomaron medidas extremas para expresar sus reclamaciones, a menudo tras decidir que las instituciones estatales eran incapaces de proporcionarles resarcimiento.

当地行者往往在定国家机构没有能力采取纠正措施之后,采取极端措施来表示怨愤。

Hasta la fecha el Sudán ha sido incapaz de ejecutar el programa integrado para el país, debido en gran parte a la escasez de fondos.

苏丹到目前尚未实施其综合方案,主要原因是缺乏金。

También es posible que la comunidad internacional sea incapaz de hacer frente a algunos actos de terrorismo por no contar con una definición completa del término.

缺乏全面定义也有可能使国际社会应对某些恐怖主义行

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapaz 的西班牙语例句

用户正在搜索


双重, 双重标准, 双重的, 双重地, 双重国籍, 双重领导, 双重门, 双重人格, 双重任务, 双重性质的,

相似单词


incantable, incantación, incapacidad, incapacitado, incapacitar, incapaz, incapaz de, incardinación, incardinar, incasable,