西语助手
  • 关闭

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear;usar;transferir运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以己的方己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


秋天, 蚯蚓, , 囚车, 囚犯, 囚禁, 囚禁处, 囚室, 犰猞, 犰狳,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,数目在未来数十年内不大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员知道,该系统的使用存在些阻力,有些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供个框架,最近首次执行项岛屿生物多样性方案,预期该方案将推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


求救, 求面积, 求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目订立和推动执行专门政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同文明一直在相互影响着,但对话观念却是全新,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己方式,凭自己体制来愈

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国直接谈判予以解决中;这方面也为问题最终解决提供了新动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


求助, 求助于, 求助于人, , 泅渡, 泅水, , 酋长, 酋长/统治者, 酋长国,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员自用的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


球竿, 球根牵牛, 球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好;enmarcar把…嵌入;emplear用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作预测表明,这一数目在未来数十年不会出现大幅减少,除非能够为此目订立和推动执行专门政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同文明一直在相互影响着,但对话观念却是全新,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自方式,凭自制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国直接谈判予以解决中;这方面也为问题最终解决提供了新动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


球形的, 球形装饰, 球衣, 球艺, 球员, 球状的, 球座, , 蝤蛑, ,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染整理.
2.(漆绘之给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所所作的预测表明,这一数在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡各不相同,尽管危机杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次执行一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


驱肠虫剂, 驱车前往, 驱出国境, 驱除, 驱赶猎物, 驱散, 驱使, 驱邪, 驱逐, 驱逐舰,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这数目在未来数十年出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来同的文明直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意识”这

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员知道,该系统的使用存在些阻力,有些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供个框架,最近首次执行项岛屿生物多样性方案,预期该方案将推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


屈曲的, 屈辱, 屈伸, 屈膝, 屈指可数, 屈指可数的, 屈尊, 屈尊的, 屈尊对待, 祛除,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(对织物)进行染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,数目在未来数十年内不大幅减少,除非能够为此目的订立和推动执行专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接着解释说虽然几年来不同的文明直在相互影响着,但对话的观念却是全新的,因为它暗示着“有意特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,但都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员知道,该系统的使用存在些阻力,有些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,但种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供个框架,最近首次执行项岛屿生物多样性方案,预期该方案将推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的执行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


趋炎附势, , 渠道, 蠼螋, , 曲别针, 曲柄, 曲柄轴, 曲柄钻, 曲尺,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,

tr.

1.(织物)进染前整理.
2.(漆绘之前给器物)打底子,上底色,涂底漆.

www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
aplicar una base a,  aplicar una base de imprimación a,  aplicar una capa de imprimación a

联想词
pintar绘,画;aplicar放在…之上;pegar粘贴;utilizar使用;imprimir印,印刷;pintado画好的;enmarcar把…嵌入框内;emplear雇用;usar用;transferir搬运;teñir染;

Como se observó supra, según las proyecciones actuales no se producirá una reducción importante de estas cifras en el próximo decenio a menos que se imprima un impulso especial en materia de normativa.

如上所述,目前所作的预测表明,这一数目在未来数十年内不会出现大幅减少,除非能够为此目的订立和推动专门的政策。

El Presidente iraní explicó que si bien las influencias mutuas entre las civilizaciones existen desde milenios atrás, la noción de diálogo entre ellas estriba en que imprime un “carácter consciente” a esas influencias.

总统接解释说虽然几年来不同的文明一直在相互影响话的观念却是全新的,因为它暗示“有意识”这一特点。

Cada país imprime un carácter propio a su transición, esforzándose, a pesar de la complejidad de la crisis, por curar sus heridas a su manera y recurriendo a las instituciones de que dispone.

每个国家的过渡情况各不相同,尽管危机情况复杂,都努力以自己的方式,凭自己的体制来愈合伤口。

La Comisión entiende que ha habido resistencia a utilizar este sistema y que algunos traductores imprimen sus propias copias de los materiales de referencia, pero es muy probable que esto cambie con el tiempo.

委员会知道,该系统的使用存在一些阻力,有一些笔译员仍然打印自用的参考资料硬拷贝,这种情况将很可能随时间而改变。

En estos momentos se está resolviendo el problema del retorno de los refugiados y los desplazados por medio de negociaciones directas con los países vecinos, lo que imprime un nuevo impulso a la solución definitiva del problema.

难民和流离失所者重返问题正在通过同邻国的直接谈判予以解决中;这方面也为问题的最终解决提供了新的动力。

La secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica también ofrece servicios de asesoramiento, orientación e información y, recientemente, ha puesto en marcha un programa sobre diversidad biológica de las islas que se prevé imprima nuevo impulso a la aplicación de medidas de conservación de la diversidad biológica en los pequeños Estados insulares en desarrollo.

生物多样性公约秘书处也为咨询服务、指导方针和信息提供一个框架,最近首次一项岛屿生物多样性方案,预期该方案将会推动小岛屿发展中国家生物多样性养护措施的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imprimar 的西班牙语例句

用户正在搜索


曲艺, 曲折, 曲直, , 取保候审期, 取材, 取出, 取出…的内脏, 取出的, 取代,

相似单词


imprevisor, imprevisto, imprimación, imprimadera, imprimador, imprimar, imprimátur, imprimible, imprimir, improbabilidad,