西语助手
  • 关闭

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

障过活的人可能在收入贫困方面得到了护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 辱,不名誉.
2.可行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa;vergüenza辱, 廉, 害, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能在收入贫困方面得到了保护,但没有工作,可能还无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅为了警示后代,而且从根本上讲,也为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» ,名誉.
2.可行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación;afrenta;barbarie粗野;injusticia公正, 公道;miseria贫苦;vergonzosa;vergüenza羞愧, 羞, 廉, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永再出现或被黙许。 永远再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


迟到, 迟的, 迟钝, 迟钝的, 迟缓, 迟缓的, 迟来的, 迟慢, 迟误, 迟延,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻,丑.
3.【口】有损美观的

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能在收入贫困方面得到保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举庄严的纪念活动,不仅是后代,而且从根本上讲,也是在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

humillación;afrenta;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活人可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


持续发展, 持续时间, 持异议, 持异议者, 持有, 持有的, 持有人, 持有者, 持斋, 持之以恒,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

用户正在搜索


齿, 齿唇音, 齿根, 齿轨, 齿及, 齿科, 齿冷, 齿录, 齿轮, 齿轮传动装置,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后从根本上讲,也是为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,不名誉.
2.耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia正, 不;miseria苦;vergonzosa耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人能在收入困方面得到了保护,但是由于没有能还是无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,不仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种罪行永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤膊, 赤忱, 赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 耻辱,名誉.
2.可耻行为,丑行.
3.【口】有损美观的行为:

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie;injusticia公正, 公道;miseria贫苦;vergonzosa可耻;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能在收入贫困方面得到了保护,但是由于没有工作,可能还是离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举行庄严的纪念活动,仅是为了警示后代,而且从根本上讲,也是为了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙罪行永再出现或被黙许。 永远再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


炽烈的, 炽热, 炽热的, 炽盛, 炽天使, , 翅果, 翅击, 翅膀, 翅子,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,

f.

1.«caer en,vivir en, cubrirse de» 辱,不名誉.
2.可,丑.
3.【口】有损美观的

Sería una ~ arrancar los árboles de la plaza < cortarle sus hermo- sas trenzas>. 把广场上的树砍掉 <>
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
oprobio,  descrédito,  desgracia,  deshonor,  deshonra,  escarnio,  estigma,  improperio,  ofensa muy grande,  poca notoriedad,  afrenta,  infamia,  ludibrio

联想词
humillación羞辱;afrenta侮辱;barbarie粗野;injusticia不公正, 不公道;miseria贫苦;vergonzosa;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉, 害羞, 窘困;infame声名狼藉的;cobardía胆怯;crueldad残忍;atroz残忍的;

Una persona que dependa de la seguridad social puede quedar al abrigo de la escasez de ingresos, pero no quedará a salvo de la ignominia de la exclusión social vinculada al desempleo.

靠社会保障过活的人可能在收入贫困方面得到了保护,但由于没有工作,可能还无法脱离社会排斥的侮辱

Hoy recordamos de manera solemne, no sólo para advertir a las generaciones futuras, sino esencialmente para forjar una nueva conciencia en los pueblos, a fin de que ningún acto de ignominia pueda repetirse o ser objeto de un silencio cómplice ¡Nunca jamás!

我们现在举庄严的纪念活动,不仅了警示后代,而且从根本上了在各国人民中间塑造一种新良知,以确保此种可鄙永不再出现或被黙许。 永远不再这样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ignominia 的西班牙语例句

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


ignipotente, ignito, ignitrón, ignívomo, ignografía, ignominia, ignominiosamente, ignominioso, ignorable, ignorancia,