西语助手
  • 关闭


tr.

1.«con»

结合,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是篇深入浅出文章.


2.成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar致, ;unificar;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与命运息息相关,它将继续密切关注事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chagüite, chah, chahuistle, chahuite, chaima, chaina, chaira, chairiar, chairo, chaise-longue,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.为兄.



(也用自复动词)

3. [智利方言]


对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar并;revitalizar新生,复活;conjugar;cooperar;homenajear示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chalana, chalanear, chalaneo, chalanería, chalanesco, chalar, chalate, chalateco, chalay, chalaza,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄.



(也用作自动词)

3. [智利方言]


配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chalet, chalilones, chalina, challa, challenge, challenger, challulla, chalón, chalona, chalota,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深的文章.


2.使成为兄.



(也用作复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chamán, chamanismo, chamanto, chamar, chámara, chamarilear, chamarilero, chamarillero, chamarillón, chamarín,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅章.


2.使成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

自己在历史和化上与海地命运息息相关,它将继续密切关注海地事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chamberga, chambergo, chamberí, chamberinada, chambilla, chambo, chambón, chambonada, chambonear, chamborote,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲时,同父异母继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chamicero, chamico, chamiza, chamizar, chamizo, chamoisita, chamón, chamonear, chamorra, chamorro,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄.



(也用作自复词)

3. [利方言]


配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


champú, champurrado, champurrar, champurro, champús, chamuchina, chamula, chamullar, chamurrina, chamuscado,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智]


使配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相关,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chañar, chanca, chancaca, chancadora, chancaquitas, chancay, chance, chancear, chancero, chancha,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

使结合,使统一,使协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.使成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


使配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar使一致, 使统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar使新生,使复活;conjugar使联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar使协调;juntar使连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运息息相继续密切注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanciller, chancillería, chancla, chancleta, chancletazo, chancletear, chancleteo, chancletero, chancletudo, chanclo,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,


tr.

1.«con»

结合,统一,协调:
Ese es un tratado que hermana la sencillez con la profundidad. 那是一篇深入浅出的文章.


2.成为兄.



(也用作自复动词)

3. [智利方言]


配成对. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
asociar,  parear,  acoplar,  emparentar,  mancornar

反义词
separar,  desunir,  divorciar,  fraccionar

联想词
unir连接;aunar一致, 统一;unificar统一;fusionar合并;revitalizar新生,复活;conjugar联合;cooperar合作;homenajear表示敬意;armonizar协调;juntar连接;acercar靠近;

Cuba, que se siente hermanada en su historia y su cultura con los destinos del pueblo haitiano, continúa observando atentamente y con preocupación la evolución de los acontecimientos en Haití.

古巴感到自己在历史和文化上与海地的命运,它将继续密切关注海地的事态发展。

Hermana consanguínea: la hermana consanguínea hereda la mitad de los bienes si no queda una hermana de doble vínculo.

没有亲姐妹时,同父异母姐妹继承一半遗产。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hermanar 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanelar, chaneque, chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar,

相似单词


hermanable, hermanablemente, hermanado, hermanal, hermanamiento, hermanar, hermanastro, hermanazgo, hermandad, hermanear,