西语助手
  • 关闭

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人生命.de ~ 丝状(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.线头也就了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


白日做梦, 白色, 白色的, 白色恐怖, 白色人种, 白色书写板, 白手起家, 白薯, 白薯秧, 白睡莲,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫.
6.纤 维状物,状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头黑发当中出了几根银.


7.矿脉.
8.【】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【某人生命.de ~ (烟草).de una ~[智利方言]【】一口气.estar uno de buena ~ 【,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento;hilo线,;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


白熊, 白血病, 白血球, 白血球增多, 白眼, 白羊座, 白杨, 白蚁, 白银, 白鹦鹉,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红的)[作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头的黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝状的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


百般, 百倍, 百的, 百分比, 百分度, 百分度的, 百分率, 百分数, 百分之百, 百分之一,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维,丝

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 他那满头的黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】路,头:

perder la ~ 忘了头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织,织工,组织;

用户正在搜索


百科, 百科辞典, 百科的, 百科全书, 百科全书的, 百科全书的博学的, 百克, 百里酚, 百里香, 百灵,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上)线.
2.(豆荚)筋.
3.(藏红花)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在那满头黑发当中出了几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去生命.de ~ 丝状(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

用户正在搜索


柏林, 柏树, 柏油, 柏油路, 柏油碎石路面, , 摆布, 摆出高人一等的架子, 摆锤, 摆到面前,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

用户正在搜索


拜倒, 拜访, 拜服, 拜贺, 拜会, 拜金狂的, 拜金主义, 拜客, 拜年, 拜扫,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在头的黑发当中出了几根银丝.


7..
8.【】思路,话头:

perder la ~ 忘了话头.cortar a uno la ~ de la vida【】夺去某人的生命.de ~ 丝状的(烟草).de una ~[智利方言]【】一口气.estar uno de buena ~ 【,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到了线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


颁发, 颁奖, , 斑白, 斑斑, 斑病, 斑驳, 斑驳的, 斑点, 斑鸠,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头的银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝状的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


斑竹, , 搬兵, 搬出, 搬动, 搬家, 搬家车, 搬家公司, 搬进, 搬扭开关,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)纤维:

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6.纤 维状物,丝状物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满头的银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,话头:

perder la ~ 忘话头.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝状的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线头也就找到线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


板壁, 板擦, 板材, 板锉, 板凳, 板斧, 板结, 板块, 板栗, 板梁,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,

f.

1.(纫在针上的)线.
2.(豆荚的)筋.
3.(藏红花的)花柱[用作香料].
4.(肌肉、木材、纺织材料等的)

ase-rrar a ~ 顺茬锯.


5.(蚕、蜘蛛及其他昆虫吐的)丝.
6. 物,丝物:

En su pelo negro asoman algunas ~s de plata. 在他那满的黑发当中几根银丝.


7.矿脉.
8.【转】思路,

perder la ~ 忘.cortar a uno la ~ de la vida【转】夺去某人的生命.de ~ 丝的(烟草).de una ~[智利方言]【转】一口气.estar uno de buena ~ 【转,口】身强力壮. pegar la ~ 攀谈起来;谈个没完.谚语: Por la ~ se saca el ovillo.找到线也就找到线团;从一件事情可以推断出另一件事情.

派生

近义词
hilo,  filamento,  fibra,  hilaza,  fibrilla,  hilacho

联想词
trenza带子;aguja针, 方尖碑, 塔尖, 罗盘, 道岔;tejer织;hilera排;lana毛;filamento细丝;hilo线,丝;bufanda围巾,围脖;varilla棍,竿,条;trenzado编织;tejido织法,织物,织工,组织;

用户正在搜索


板烟, 板岩, 板岩地带, 板油, 板正, 板纸, 板滞, 板状物, , 版本,

相似单词


hebetud, hebijón, hebilla, hebillaje, hebillero, hebra, hebraico, hebraísmo, hebraísta, hebraizante,