西语助手
  • 关闭
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷方言]


离开母畜的(幼畜).

2.[南美洲方言]


失去父母的,被父母遗弃的.

(也用作名词)

3.[智利方言]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智利方言]

非种植的,自生的.

5. [智利方言]


非婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[尔方言]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


, , 柚木, 柚子, 柚子树, , 囿于成见, 囿于见闻, 囿于习俗, ,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷]


离开母畜的(幼畜).

2.[南美洲]


失去父母的,被父母遗弃的.

(也用作名词)

3.[智利]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智利]

非种植的,自生的.

5. [智利]


非婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


诱导器, 诱导物, 诱饵, 诱发, 诱发电位, 诱供, 诱拐, 诱惑, 诱惑力, 诱惑人的,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷方言]


离开母畜(幼畜).

2.[南美洲方言]


失去父母,被父母.

(也用作名词)

3.[方言]

成套成双
zapato ~ 单只.


4.[方言]

非种植,自生.

5. [方言]


非婚生,私生.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔方言]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈;gringo外国佬;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人;compadre干亲;

用户正在搜索


, , 釉工, 釉面砖, 釉染色剂, 釉陶, 釉质, 釉子, , ,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷言]


离开母畜的(幼畜).

2.[南言]


失去父母的,被父母遗弃的.

(也用作名词)

3.[言]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[言]

非种植的,自生的.

5. [言]


非婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔言]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


余存, 余党, 余地, 余毒, 余额, 余割, 余割天线, 余函数, 余迹, 余悸,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷方言]


离开母畜(幼畜).

2.[南美洲方言]


失去父母,被父母遗弃.

(也词)

3.[智利方言]

成套
zapato ~ 只鞋.


4.[智利方言]

非种植,自生.

5. [智利方言]


非婚生,私生.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔方言]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈;gringo外国佬;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人;compadre干亲;

用户正在搜索


余缺, 余生, 余声, 余剩, 余矢, 余数, 余外, 余威, 余纬度, 余味,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,

用户正在搜索


余音缭绕, 余勇可贾, 余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根]


离开母畜的(畜).

2.[南美洲]


失去父母的,被父母遗弃的.

(也用作名词)

3.[智利]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智利]

非种植的,自生的.

5. [智利]


非婚生的,私生的.

|→ m.
1.;畜;兽.

2.[厄瓜多尔]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


鱼饵, 鱼贩, 鱼粉, 鱼肝油, 鱼竿, 鱼缸, 鱼膏纸, 鱼钩, 鱼狗, 鱼贯,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷]


离开母的(幼).

2.[]


失去父母的,被父母遗弃的.

(也用作名词)

3.[智利]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智利]

种植的,自生的.

5. [智利]


婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼;幼兽.

2.[厄瓜多尔]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


鱼类学家, 鱼鳞, 鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷]


离开畜的(幼畜).

2.[南美洲]


失去的,遗弃的.

(也用作名词)

3.[智利]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智利]

种植的,自生的.

5. [智利]


婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


鱼市, 鱼水, 鱼水情深, 鱼松, 鱼藤, 鱼藤精, 鱼藤酮, 鱼梯, 鱼网, 鱼尾号,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷]


离开畜的(幼畜).

2.[南美洲]


失去的,被弃的.

(也用作名词)

3.[智]

成套的,成双的:
zapato ~ 单只鞋.


4.[智]

非种植的,自生的.

5. [智]


非婚生的,私生的.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字ch的名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈的;gringo外国佬的;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人的;compadre干亲;

用户正在搜索


鱼子酱, 谀辞, , 娱乐, 娱乐场, 娱乐场所, 娱乐的, 娱乐活动, 娱乐品, 娱乐中心,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,
guacho, cha
adj.

1.[阿根廷]


离开母畜(幼畜).

2.[南美洲]


去父母,被父母遗弃.

(也用作名词)

3.[]

成套成双
zapato ~ 单只鞋.


4.[]

非种植,自.

5. []


非婚,私.

|→ m.
1.雏鸟;幼畜;幼兽.

2.[厄瓜多尔]


垄沟. 欧 路 软 件
近义词
huérfano,  sin padres,  destituido,  huérfano de madre,  sin casa,  sin casa ni hogar,  sin hogar,  sin madre,  sin padre ni madre,  apátrida
chico,  chiquito,  jovenzuelo,  muchacho,  niño,  pequeño,  zagal,  chino,  chamaco,  chaval,  chavo,  pibe,  cabro,  chacho,  chango,  churumbel,  gachí,  payo,  peneca
novio,  pololo

联想词
pibe孩子, 小孩;pendejo阴毛;che二合字母ch名称;pedo屁;chiquito儿童;carajo他妈;gringo外国佬;nene婴儿;orto升起;gaucho高乔人;compadre干亲;

用户正在搜索


渔具, 渔利, 渔猎, 渔轮, 渔民, 渔翁, 渔业, 渔业的, 渔业加工船, 渔业区,

相似单词


guachi, guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco,