西语助手
  • 关闭

adj.

1.脆的,碎的,的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 受诱惑的;被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad碎性;inestable不稳定的;vulnerable受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破了北部边界沿线已经十分稳定的趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱的;很容遭到破

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安全局势中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且受伤害,恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势然相对平静稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形势是脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对这块土地上的脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸流量的增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


众所周知, 众所周知的, 众望, 众望所归, 众议员, 众议院, 众志成城, 重办, 重瓣胃, 重兵,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆,易碎,易损坏.
2.【转】弱

una salud ~ 虚弱体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱; 易受诱惑;易被勾引.
4.【转】老朽.
5.[墨西哥方言]【口】贫.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱,体弱,懦弱;fragilidad易碎性;inestable不稳定;vulnerable易受伤;delicado娇嫩;precario不牢靠;volátil;sensible有感觉;inerte无生命;sólido固态,固体;delgado;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分稳定趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我也必须帮助他脆弱和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱安全局势中取得

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱,会由于它周围发生暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我脆弱21世纪世界前途相关若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前形势是脆弱,不可能长期

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不适应脆弱发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性问题正在对这块土地上脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易碎的,易损坏的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad易碎性;inestable不稳定的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一的迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安相对稳定,但整体极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

严重事件破坏了北部边界沿线已经十分稳定的趋

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治头已经产生,它是脆弱的;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安状况脆弱,但然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对这块土地上的脆弱施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

努力导致贸易流量的增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重金购买, 重金属, 重晶石, 重聚, 重看, 重来, 重力, 重力坝, 重力场, 重力加速度,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆,易碎,易损坏.
2.【转】弱

una salud ~ 虚弱体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱; 易受诱惑;易被勾引.
4.【转】老朽.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱,体弱,懦弱;fragilidad易碎性;inestable不稳定;vulnerable易受伤;delicado娇嫩;precario;volátil;sensible有感觉;inerte无生命;sólido固态,固体;delgado;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿十分稳定趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头产生,它是脆弱;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱安全局势中取得

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况脆弱,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体外层空间是一个脆弱环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱,会由于它们周围发生暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱21世纪世界前途相关若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前形势是脆弱,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不适应脆弱发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性问题正在对这块土地上脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重量轻的, 重男轻女, 重炮, 重氢, 重氢核, 重绕, 重任, 重赛, 重伤, 重商主义,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易碎的,易损坏的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad易碎性;inestable不稳定的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分稳定的趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱的;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

也必须帮助他维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安全局势中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势然相对平静和稳定,是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱的,会由于它周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许谈谈与脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形势是脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对这块土地上的脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量的增加,这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重水, 重说, 重塑, 重孙, 重孙女, 重调查研究, 重听, 重托, 重温, 重武器,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

用户正在搜索


重新炼熔, 重新录用, 重新绿化, 重新命名, 重新拿来, 重新评价, 重新上演, 重新设计, 重新生长, 重新适应,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易碎的,易损坏的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad易碎性;inestable的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

有一些改善的迹象,情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分的趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱的;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安全局势中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势然相对平静和是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱局势然相对

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当的形势是脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对这块土地上的脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形势与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量的增加,这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况相对总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易的,易损坏的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad;inestable稳定的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线十分稳定的趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势产生,它是脆弱的;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安全局势中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形势是脆弱的,可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键的问题正在对这块土地上的脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量的增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆,易碎,易损坏.
2.【转】

una salud ~ 体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆; 易受诱惑;易被勾引.
4.【转】老朽.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil,体,懦;fragilidad易碎性;inestable不稳定;vulnerable易受伤;delicado娇嫩;precario不牢靠;volátil;sensible有感觉;inerte无生命;sólido固态,固体;delgado;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善迹象,但情况

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分稳定趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在安全局势中取得

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶局势然相对平静和稳定,但是行动环境

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国安全状况,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体外层空间是一个环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是,会由于它们周围发生暴力而遭到削

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们21世纪世界前途相关若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前形势是,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放方针,不适应发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性问题正在对这块土地上局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量增加,但这一进程较“脆”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易碎的,易损的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的体质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

想词
débil虚弱的,体弱的,懦弱的;fragilidad易碎性;inestable不稳定的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固体的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全局势相对稳定,但整体局势极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

些严重事件了北部边界沿线已经十分稳定的趋势

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治势头已经产生,它是脆弱的;很容易遭到

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

一进展是在脆弱的安全局势中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的局势然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但局势然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形势是脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对块土地上的脆弱局势施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形势对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

些努力导致贸易流量的增加,但一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总体安全局面极为脆弱

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,

adj.

1.脆的,易碎的,易损坏的.
2.【转】弱的:

una salud ~ 虚弱的质.memoria ~ 健忘.

3.【转】脆弱的; 易受诱惑的;易被勾引的.
4.【转】老朽的.
5.[墨西哥方言]【口】贫穷的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
quebradizo,  precario,  delicado,  quebrantable,  rompible,  débil,  flaco,  de mírame y no me toques,  debilucho,  enclenque,  endeble,  fácil de deshacerse,  hecho de vidrio,  que se estropea fácilmente,  que se quiebra con facilidad,  que se quiebra fácilmente,  saltadizo,  canijo,  desmenuzable,  desmoronadizo,  encanijado,  enteco,  entelerido,  feble,  fraccionable,  friable,  mal complexionado,  mírame y no me toques
carente de solidez,  inconsistente,  hueco como cartón
tratar con cuidado,  manejar con cuidado,  manéjese con cuidado

反义词
resistente,  duro,  fuerte,  tieso,  difícil de masticar,  corpudo,  resistivo

联想词
débil虚弱的,弱的,懦弱的;fragilidad易碎性;inestable不稳定的;vulnerable易受伤的;delicado娇嫩的;precario不牢靠的;volátil飞的;sensible有感觉的;inerte无生命的;sólido固态的,固的;delgado瘦的;

Aunque hay algunos signos de mejoramiento, la situación sigue siendo muy frágil.

目前虽有一些改善的迹象,但情况脆弱

A pesar de esta estabilidad relativa, la situación general de seguridad sigue siendo muy frágil.

尽管安全相对稳定,但整极为脆弱

Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.

这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分稳定的趋

Es frágil y podría malograrse con facilidad.

政治头已经产生,它是脆弱的;很容易遭到破坏。

Eso constituye una amenaza para la frágil estabilidad del país.

这对该国脆弱的稳定构成威胁。

Sin embargo, nosotros tenemos que ayudarlos a mantener la frágil paz.

但我们也必须帮助他们维持脆弱的和平。

Son avances dentro de un cuadro de seguridad que continúa siendo frágil.

这一进展是在脆弱的安全中取得的

Las instituciones estatales son frágiles y vulnerables; la corrupción y la intimidación proliferan.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Timor-Leste ha seguido relativamente tranquilo y estable, pero el entorno operacional sigue siendo frágil.

东帝汶的然相对平静和稳定,但是行动环境脆弱

La situación de seguridad en el país, si bien es frágil, ha permanecido relativamente estable.

尽管该国的安全状况脆弱,但然相对稳定。

El espacio ultraterrestre, incluidos la Luna y otros cuerpos celestes, es un medio ambiente frágil.

包括月球和其他天的外层空间是一个脆弱的环境

Siguen siendo frágiles y podrían verse debilitados por la violencia reinante en los países vecinos.

这些国家继续是脆弱的,会由于它们周围发生的暴力而遭到削弱。

Permítaseme plantear algunas cuestiones relacionadas con el futuro de nuestro frágil mundo en el siglo XXI.

请允许我谈谈与我们脆弱的21世纪世界的前途相关的若干问题。

El grupo de expertos consideró que la actual situación era frágil y no podía sostenerse a la larga.

专家小组认为,当前的形脆弱的,不可能长期维持。

Incluso después de la toma de posesión del Gobierno autónomo, la situación de seguridad sigue siendo muy frágil.

即使在自治政府上任之后,治安情形虚弱

El informe parece sugerir un enfoque que es demasiado abierto para los Estados en desarrollo frágiles.

报告似乎提出一项过于开放的方针,不适应脆弱的发展中国家

Varias cuestiones críticas están ejerciendo una gran presión sobre la frágil situación imperante en el terreno.

许多关键性的问题正在对这块土地上的脆弱施加巨大压力。

La frágil situación de la seguridad sigue constituyendo una amenaza a la estabilidad y el desarrollo.

脆弱的安全形对稳定与发展构成威胁。

Estos esfuerzos habían conducido al aumento de las corrientes comerciales, pero el proceso seguía siendo “frágil”.

这些努力导致贸易流量的增加,但这一进程较“脆弱”。

Sin embargo, a pesar de la estabilidad relativa, la situación general en materia de seguridad sigue siendo muy frágil.

然而,情况虽相对稳定,但总安全极为脆弱

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frágil 的西班牙语例句

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


fraga, fragancia, fragante, fragaria, fragata, frágil, fragilidad, fragiritas ossium, fragma, fragmentación,