西语助手
  • 关闭
figurativo, va
adj.
,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


首脑, 首脑会议, 首批, 首屈一指, 首任, 首日封, 首饰, 首饰匠, 首饰匣, 首鼠两端,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico;abstracto抽象;expresionismo表现;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


首要, 首要的, 首要任务, 首义, 首映式, 首战告捷, 首长, 寿, 寿材, 寿辰,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受到严重损害的, 受罚, 受法律制裁, 受粉, 受俸牧师, 受扶养者, 受感染的, 受雇聘, 受过教育的, 受过涂油礼的国王或神父,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo征作用;artístico艺术;simbólico;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从局部财政援助,到认可以及最重要够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受贿, 受监护的孤儿, 受监护的孤儿身份, 受奖, 受教育, 受教育者, 受尽折磨, 受惊, 受惊的, 受惊吓的,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico而上学;escultórico;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受礼, 受凉, 受命, 受难, 受难者, 受内伤的, 受奴役的, 受骗, 受骗的, 受迫的,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,

用户正在搜索


受人指使, 受辱, 受伤, 受伤的, 受伤害的, 受伤延长赛时, 受审, 受审的, 受圣餐, 受束缚的,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人, 受益者, 受用, 受舆论指责,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


受重伤, 受罪, 受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术, 狩猎远征, 狩猎者, ,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
,象征,造型.
派生

近义词
descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

反义词
literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico绘画;abstracto抽象;expresionismo表现主义;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


授时, 授首, 授受, 授衔, 授勋, 授以桂冠, 授意, 授予, 授予博士学位, 授予称号,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,
figurativo, va
adj.
象形,象征,造型.
派生

descriptivo,  de representación,  representativo,  traslaticio,  alegórico,  descriptor,  figurado,  metafórico,  pictórico,  emblemático,  expositivo

literal,  textual,  al pie de la letra,  existente,  real,  verdadero,  a la letra,  ajustado palabra por palabra,  concreto,  palabra por palabra,  propiamente dicho,  efectivo,  físico

联想词
pictórico;abstracto;expresionismo;poético;geométrico几何,几何学;simbolismo象征作用;artístico艺术;simbólico象征;expresivo富有表情;metafísico形而上学;escultórico雕刻;

La función de los gobiernos en la certificación es vital: podría tratarse de una asistencia financiera parcial o de un apoyo figurativo o, lo que es más importante, del suministro de herramientas complementarias que generarían más incentivos para que otras empresas adhieran al plan (por ejemplo, descuentos impositivos, subsidios para la adopción de medidas específicas, ventajas de comercialización a través de la dirección nacional de turismo).

政府在核证做法上作用至关重要:政府可以从提供局部财政援助,到认可以及最重要是提供能够鼓励各公司加入到这一计划 (例如退税,对通过具体措施给予补贴,通过国家旅游局进行销售优势) 中补充手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


售货员, 售价, 售空的, 售票, 售票处, 售票口, 售票收入, 售票员, , 兽功率,

相似单词


figuradamente, figurado, figurante, figurar, figurativamente, figurativo, figurería, figurero, figurilla, figúrilla,