西语助手
  • 关闭
extremado, da
adj.

1.极端,过分

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好,极精美

una ~ a obra de arte 一个极精致品.

3.非常细心.



|→ f.pl.

做奶酪季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分;exagerado夸大;acentuado重读;estricto严密, 严格, 不折不扣;severo严厉;riguroso严厉;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品极为高度重要性被认为是环境中高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法获取或贩运核材料活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤索马里次发生干旱和最近极度寒冷期造成毁灭性影响,其对人道主援助需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及其他地区目前面临人道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题一个关键,但是在采取众所周知预防措施后损失还是出现情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

放射性废物可用实现恐怖目,已制定安全措施和与原子能机构执行技援助项目,以使核材料临时储存实物保护和技有可靠保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好,极精美

una ~ a obra de arte 一个极精致艺术品.

3.非常细心.



|→ f.pl.

做奶酪季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo;exagerado夸大;acentuado重读;estricto严密, 严格, 不折不扣;severo严厉;riguroso严厉;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde兵,;realismo实主;escaso不足;excesivamente地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度重要性被认为是环境中高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法获取或贩运核材料活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤索马里由于再次发生干旱和最近极度寒冷期造成毁灭性影响,其对人道主援助需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及其他地区目前面临人道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题一个关键,但是在采取众所周知预防措施后损失还是出情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实恐怖目,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存实物保护和技术有可靠保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使恐怖, 使恐惧, 使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端的,过分的:

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好的,极精美的:

una ~ a obra de arte 一个极精致的艺术品.

3.非常细心的.



|→ f.pl.

做奶酪的季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分的;exagerado夸大的;acentuado重读的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;severo严厉的;riguroso严厉的;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足的;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度的重要性被认为是环境中的高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法贩运核材料的活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤的索马里由于再次发生干旱和最近的极度寒冷期造成的毁灭性影响,其对人道主援助的需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的人道主悲惨处境进行干预,比如乌干北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题的一个关键,但是在众所周知的预防措施后损失还是出现的情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以核材料临时储存的实物保护和技术有可靠的保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端的,过分的:

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好的,极精美的:

una ~ a obra de arte 一个极精致的艺术品.

3.非常细心的.



|→ f.pl.

做奶酪的季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分的;exagerado夸大的;acentuado重读的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;severo严厉的;riguroso严厉的;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足的;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度的重要性被认为是环境中的高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围的安措施,以防止任何破坏活动,防止非法获取或贩运核材料的活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤的索马里由于再次发生干旱和最近的极度寒冷期造成的毁灭性影响,其对道主援助的需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题的一个关键,但是在采取众所周知的预防措施后损失还是出现的情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存的实物保护和技术有可靠的保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空, 使落入圈套, 使落入陷阱, 使落叶,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端的,过分的:

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好的,极精美的:

una ~ a obra de arte 一个极精致的艺术品.

3.非常细心的.



|→ f.pl.

做奶酪的季节.

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分的;exagerado夸大的;acentuado重读的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;severo严厉的;riguroso严厉的;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足的;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度的重要性被认为是环境中的高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法获运核材料的活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤的索马里由于再次发干旱和最近的极度寒冷期造成的毁灭性影响,其对人道主援助的需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的人道主悲惨处境进行干预,比如乌干北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题的一个关键,但是在众所周知的预防措施后损失还是出现的情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以核材料临时储存的实物保护和技术有可靠的保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使茫然, 使毛骨悚然, 使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,

用户正在搜索


使破产, 使破裂, 使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端的,过分的:

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好的,极精美的:

una ~ a obra de arte 一个极精致的艺术品.

3.非常细心的.



|→ f.pl.

做奶酪的季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分的;exagerado夸大的;acentuado重读的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;severo严厉的;riguroso严厉的;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实;escaso不足的;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度的重要性被认为是环境中的高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如都难逃脱自然力量的冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施,以防破坏活动,防非法获取或贩运核材料的活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤的索马里由于再次发生干旱和最近的极度寒冷期造成的毁灭性影响,其对人道援助的需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的人道悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题的一个关键,但是在采取众所周知的预防措施后损失还是出现的情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存的实物保护和技术有可靠的保安屏障,防其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使清爽, 使清晰, 使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端的,过分的:

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好的,极精美的:

una ~ a obra de arte 一个极精致的艺.

3.常细心的.



|→ f.pl.

做奶酪的季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分的;exagerado夸大的;acentuado重读的;estricto严密的, 严格的, 不折不扣的;severo严厉的;riguroso严厉的;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足的;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

于其极为高度的重要性被认为是环境中的高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围的安全措施,以防止任何破坏活动,防止法获取或贩运核材料的活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤的索于再次发生干旱和最近的极度寒冷期造成的毁灭性影响,其对人道主援助的需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的人道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题的一个关键,但是在采取众所周知的预防措施后损失还是出现的情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

于放射性废物可用于实现恐怖目的,已制定安全措施和与原子能机构执行技援助项目,以使核材料临时储存的实物保护和技有可靠的保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人格化, 使人糊涂的, 使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端,过分

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好,极精美

una ~ a obra de arte 一个极精致艺术品.

3.非常细心.



|→ f.pl.

季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分;exagerado夸大;acentuado重读;estricto严密, 严格, 不折不扣;severo严厉;riguroso严厉;rigor严厉, 酷烈, 粗暴, 严密, 严谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度重要性被认为是环境中高风险因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法获取或贩运核材料活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

争创伤索马里由于再次发生干旱和最近极度寒冷期造成毁灭性影响,其对人道主援助需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及其他地区目前面临人道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题一个关键,但是在采取众所周知预防措施后损失还是出现情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存实物保护和技术有可靠保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,
extremado, da
adj.

1.极端,过分

un frío ~ 极其寒冷.

2.极好,极精美

una ~ a obra de arte 一个极精致艺术品.

3.非常细心.



|→ f.pl.

做奶酪季节.
派生

extremoso,  de ultranza,  mayor,  extremo,  último,  de más alto grado,  radical,  sumo,  terminante

moderado,  comedido,  conservador,  sobrio,  templado,  contenido,  frugal,  mesurado,  parco,  ahorrativo,  discreto,  ayunador,  eutrapélico,  morigerado,  abstinente,  equilibrado,  ahorrador,  austero,  avisado,  bien equilibrado,  compasado,  compuesto,  continente,  delicado,  desenvuelto,  donoso,  ecuánime,  excesivamente ahorrativo,  juicioso,  módico,  poco llamativo,  poco perturbado,  prudencial,  prudente,  recatado,  reservado,  seguro de sí mismo,  circunspecto,  modosito

联想词
excesivo过分;exagerado夸大;acentuado重读;estricto, 不折不扣;severo;riguroso;rigor厉, 酷烈, 粗暴, 谨;alarde阅兵,检阅;realismo现实主;escaso不足;excesivamente过分地;

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为重要性被认为是环境中因素。

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量冲击。

Además hemos extremado aún más las medidas de seguridad alrededor de nuestras instalaciones nucleares para evitar toda posibilidad de sabotaje o de adquisición o tráfico ilícitos de material nuclear.

我们进一步加强了我国各核设施周围安全措施,以防止任何破坏活动,防止非法获取或贩运核材料活动。

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤索马里由于再次发生干旱和最近极度寒冷期造成毁灭性影响,其对人道主援助需要变得更为紧迫

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及其他地区目前面临人道主悲惨处境进行干预,比如乌干达北部和苏丹。

La prevención es ciertamente una de las claves, pero no puede soslayarse el interrogante de quién debería soportar la pérdida en circunstancias en las que ésta se produce aun cuando se han extremado las medidas de prevención.

预防当然是解决问题一个关键,但是在采取众所周知预防措施后损失还是出现情况下谁应承担损失这个问题绝不应忽视。

Ante la posibilidad del empleo de estos residuos para fines terroristas, se han extremado las medidas de seguridad y se han llevado a cabo proyectos de asistencia técnica con el OIEA para que la protección física y tecnológica del almacenamiento transitorio del material nuclear tenga las barreras de seguridad adecuadas que impidan la sustracción del mismo.

由于放射性废物可用于实现恐怖目,已制定安全措施和与原子能机构执行技术援助项目,以使核材料临时储存实物保护和技术有可靠保安屏障,防止其偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extremado 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente, extremado, Extremadura, extremaimción, extremamente, extremar,