西语助手
  • 关闭
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异的眼神看着我好像从来

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你的惊讶菲利普是个孩子,叛逆是他天性的部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶的是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗的存在相联系的冲突是场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶的是就杀害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊的是,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队的所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶的是,在报告中仅仅只有次提到了从各国当局得到的答复,委内瑞拉的正式答复居然在第60段中有提到,这位发言人在提到委内瑞拉的情况时询问特别报告员打算如何解决这问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑暗, 黑暗的, 黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación,义慨,;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异眼神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶菲利普是一个孩子,叛逆是他一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗存在相联系冲突是一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶是就杀害弱势群体成员问题提到了“别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊是,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶是,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异眼神看着我好像从没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶菲利普是一个孩子,叛逆是他天性一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗存在相联突是一场“内部突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶是就杀害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊是,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶是,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , , 痕迹, , 很不相同,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  , 奇, 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用眼神看着我好像从来没见样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶菲利个孩子,叛逆他天性部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗存在相联系冲突场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶就杀害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这样个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶,在报告中仅仅只有次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación,义慨,;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异眼神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶菲利普是一个孩子,叛逆是他一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗存在相联系冲突是一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶是就杀害弱势群体成员问题提到了“别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊是,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶是,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,

用户正在搜索


红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异的眼神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你的惊讶菲利普一个孩子,叛逆他天性的一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗的存在相联系的冲突一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队的所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到的答复,委内瑞拉的正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉的情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


红运, 红枣, 红肿, 红紫素, 宏传的, 宏大, 宏观, 宏观的, 宏观经济学, 宏观世界,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  , 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶一个孩子,叛逆他天性一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿富汗代表说,他感到惊讶:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗存在相联系冲突一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶就杀害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 虹彩, 虹膜, 虹吸管, 虹吸瓶, , 洪大, 洪都拉斯, 洪都拉斯的, 洪都拉斯人,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor愕;asombro骇;incredulidad不轻信;desconcierto灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异的眼神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你的菲利普是一个孩子,叛逆是他天性的一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提报告第13段时,阿富汗代表说,他感的是:独立专家竟然认为,与红军在阿富汗的存在相联系的冲突是一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

了第50段时,埃及代表团感的是就杀害弱势群体成员问题提了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感的是,在报告中任何涉及哥伦比亚之处,均只字未提游击队的所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感的是,在报告中仅仅只有一次提了从各国当局得的答复,委内瑞拉的正式答复居然在第60段中没有提,这位发言人在提委内瑞拉的情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


洪灾, 洪钟, 鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,
extrañeza  
f.  奇异, 奇怪, 怪事 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
rareza,  peregrinidad

反义词
familiaridad,  confianza,  intimidad,  afecto,  afinidad,  compatibilidad,  intrinsiqueza

联想词
estupor惊愕;asombro惊骇;incredulidad不轻信;desconcierto失调,失灵;incomodidad不方便;recelo怀疑,担心,害怕;fascinación迷住;inquietud焦躁,心绪不宁;desconfianza不信任;admiración钦佩;indignación气愤,义愤,愤慨,愤怒;

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异眼神看着我好像从来没见一样。

No entiendo tu extrañeza, Felipe es un muchacho, la rebeldía forma parte de su naturaleza.

我不懂你惊讶菲利普是一个孩子,叛逆是他天性一部分。

Me causó extrañeza verle allí.

我很奇怪在那里见到他。

En relación con el párrafo 13 del informe, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que el experto independiente considere un “conflicto interno” el conflicto relacionado con la presencia del Ejército Rojo en el Afganistán.

在提到报告第13段时,阿代表说,他感到惊讶是:独立专家竟然认为,与红军在阿存在相联系冲突是一场“内部冲突”。

Refiriéndose al párrafo 50, la delegación de Egipto muestra su extrañeza por el hecho de que la “identidad sexual” haya sido mencionada en relación con los asesinatos de miembros de grupos vulnerables y desea saber qué abarca ese concepto.

谈到了第50段时,埃及代表团感到惊讶是就杀害弱势群体成员问题提到了“性别”,希望知道这样一个概念涵盖什么内容。

La oradora manifiesta su extrañeza de que en ninguno de los pasajes del informe que se refieren a Colombia se haya hecho mención de los actos cometidos por la guerrilla e invita al Relator Especial a que se desplace al país.

她感到吃惊是,在报告中任何涉及到哥伦比亚之处,均只字未提游击队所做所为,她请特别报告员前往哥伦比亚考察。

Por último, el orador manifiesta su extrañeza por el hecho de que en el informe sólo se haya hecho mencionado una vez a las respuestas recibidas de las autoridades nacionales y, refiriéndose al caso de Venezuela, cuya respuesta oficial tampoco se menciona en el párrafo 60, pregunta al Relator Especial cómo prevé poner remedio a ese problema.

最后发言人表示令他感到惊讶是,在报告中仅仅只有一次提到了从各国当局得到答复,委内瑞拉正式答复居然在第60段中没有提到,这位发言人在提到委内瑞拉情况时询问特别报告员打算如何解决这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extrañeza 的西班牙语例句

用户正在搜索


侯爵, 侯爵夫人, 侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学,

相似单词


extrañamiento, extrañar, extrañarse, extrañaza, extrañez, extrañeza, extranjería, extranjerismo, extranjerizante, extranjerizar,