Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健
份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢
和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永
残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是
可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健
务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢
和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在
其营业
。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
采用普遍接受
“营业
”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人相互告知其各自
营业
。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还社会照管机构
建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍受
“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患
承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国和人员
袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备
备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
立该机构必将是本次首脑会议
里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立支统
国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规所给予
区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是
关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之
。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄级设立妇女联络官实属
项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规所给予
区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其
业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“
业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,部门参与了研究中心
建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同,
医疗机构
保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所
为其营业
。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
采用普遍接受
“营业
”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
建立一支统一
国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
南非,私营部门参与了研究中心
建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银行和提供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人相互告知其各自
营业
。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录
个人
位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款和扣押犯罪所涉资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施和人员袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体和各州还为社会照管机构建造、改造、重新恢复和配备设备提供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rumania apoya sin reservas el establecimiento de ese órgano.
罗马尼亚毫无保留地支持建立这样一个机构。
Supresión de las palabras “no ha indicado un establecimiento y”.
删除“未指明营业地并且”这些词语。
La ubicación de las partes será la constituida por su establecimiento.
当事人所在地应为其营业地。
Se debería recurrir al efecto a la noción comúnmente admitida de establecimiento.
应采用普遍接受“营业地”概念。
Se han logrado importantes progresos en el establecimiento de una policía nacional integrada.
在建立一支统一国家警察队伍方面已取得重大进展。
En Sudáfrica, el sector privado ha participado en el establecimiento de centros de excelencia.
在南非,私营部门参与了研究中心建立。
También corren directamente a cargo de los pacientes los servicios prestados en establecimientos privados.
同时,私营医疗机构保健服务份额是由患者直接承担
。
El programa incluye el establecimiento de microbancos y el otorgamiento de becas de estudio.
方案还包括建立微型银供奖学金。
La mayoría de los alumnos de sexo femenino estudia en los establecimientos de enseñanza general.
大部分女生在普通公立学校就读。
Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.
当事人应相互告知其各自营业地。
Organización de los trabajos, con inclusión del establecimiento de la Comisión Principal.
工作安排,包括设立主要委员会。
Tal caso constituye un motivo opcional para el establecimiento de la jurisdicción extraterritorial.
这种情况构成确立域外管辖权可选择性理由。
El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.
“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重
永久残疾记录
个人
地位。
En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.
惩罚方式包括罚款扣押犯罪所涉
资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。
No se pueden justificar los ataques contra establecimientos o personal de las Naciones Unidas.
针对联合国设施人员
袭击是不可原谅
。
Varias leyes regulan el sector y no hay obstáculos al establecimiento de empresas extranjeras.
有许多法律规范该部门,没有针对对外国企业壁垒。
El establecimiento de un sistema judicial reformado y eficaz sigue planteando un problema crítico.
建立经改革、有效力司法制度继续是一个关键
挑战。
También proporcionan fondos para la construcción, adaptación, restauración y equipamiento de establecimientos de atención social.
各实体各州还为社会照管机构
建造、改造、重新恢复
配备设备
供资金。
El establecimiento de ese órgano constituirá sin duda uno de los hitos de esta cumbre.
设立该机构必将是本次首脑会议里程碑之一。
Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.
尽管如此,在村庄一级设立妇女联络官实属一项重大成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。