西语助手
  • 关闭


m.

1.太空,宇宙.
2.空间;地方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外界隔绝地方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大地方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 在短短几年期间.

5.(电或电)播放时间.
6.【乐】 (谱表)线间空白,线间.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯方言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防地方.
espacio-tiempo 【理】时间-空间.
~ vital 生空间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar地方;hueco;tiempo时间;rincón角落;recinto空间,范围,区域;espacioso宽敞;plano;ámbito界线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

创作和艺术来说,是一个新空间

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着空而我却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空间规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

政策空间问题展开了积极活跃讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

不能给予恐怖主义任何空间

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际空间法有哪些可能选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约空间适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策空间问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种纵向扩散形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片空间运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国人民正死饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,空间安全事关我们大家利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


ravigona, ravioles, Rawalpindi, raya, raya diplomática, rayadillo, rayado, rayador, rayadora, rayano,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太空,宇宙.
2.空;地;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外界绝的地.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那大的地.


3.,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树的.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 的.


4.时,期

en el ~ de unos pocos años 在短短的几年期.

5.(电台或电视台的)播放时.
6.【乐】 (谱表的)线空白,线.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防的地.
espacio-tiempo 【理】时-空.
~ vital 生.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar;hueco空的;tiempo;rincón角落;recinto,范围,区域;espacioso宽敞的;plano平的;ámbito界线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔的;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新的

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而我却不知道他在想

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

面,空规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策问题展开了积极活跃的讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际法有哪些可能的选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约的适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种纵向扩散的形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋的各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对的运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

面我们正飞向外层空,而面则有整国的人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,安全事关我们大家的利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


raza, razado, rázago, razón, razón fundamental, razonable, razonablemente, razonadamente, razonado, razonamiento,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太.
2.间;地方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外界隔绝的地方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别桌子上占那么大的地方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树的间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 的间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 短短的几年期间.

5.(电台或电视台的)播放时间.
6.【乐】 (谱表的)线间白,线间.
7.【印】铅铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯方言] 地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太.
~ libre 白,地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防的地方.
espacio-tiempo 【理】时间-间.
~ vital 生间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar地方;hueco的;tiempo时间;rincón角落;recinto间,范围,区域;espacioso宽敞的;plano平的;ámbito界线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔的;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

航员飞行

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

飞船十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新的

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天而我却不知道他想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,间规却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些白将不复

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策问题展开了积极活跃的讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际法有哪些可能的选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约的适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,武器化是一种纵向扩散的形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋的各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对的运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,安全事关我们大家的利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


reacción, reacción en cadena, reaccionar, reaccionario, reacio, reacondicionar, reactancia, reactante, reactivación, reactivar,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太空,宇宙.
2.空间;地方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外隔绝地方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大地方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 在短短几年期间.

5.(电台或电视台)播放时间.
6.【乐】 (谱表间空白,间.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙里亚方言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防地方.
espacio-tiempo 【理】时间-空间.
~ vital 生空间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar地方;hueco;tiempo时间;rincón角落;recinto空间,范围,区域;espacioso宽敞;plano;ámbito,范围,领域;terreno地面;vasto广阔;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新空间

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而我却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空间规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策空间问题展开了积极活跃讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何空间

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际空间法有哪些可能选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约空间适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策空间问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种纵向扩散形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,空间安全事关我们大家利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


reafirmación, reafirmar, reagente, reagravar, reagrudizar, reagrupación, reagrupar, reagudizar, reagudo, reajustar,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太空,宇宙.
2.空间;方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块.
un ~ cerrado 一个与外界隔方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 在短短几年期间.

5.(电台或电视台)播放时间.
6.【乐】 (谱表)线间空白,线间.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯方言] 空.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢,慢慢.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防方.
espacio-tiempo 【理】时间-空间.
~ vital 生空间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar方;hueco;tiempo时间;rincón角落;recinto空间,范围,区域;espacioso宽敞;plano;ámbito界线,范围,领域;terreno面;vasto广阔;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新空间

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空间规划却得到了特别

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策空间问题展开了积极活跃讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

对不能给予恐怖主义任何空间

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际空间法有哪些可能选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约空间适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策空间问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种纵向扩散形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面们正飞向外层空间,而另一方面则有整国人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,空间安全事关们大家利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista, realito, realizable, realización, realizador, realizar,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,

用户正在搜索


recantación, recantón, recapacitar, recapitulación, recapitular, recapitulativo, recarga, recargado, recargar, recargo,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,

用户正在搜索


recatonería, recauchar, recauchutar, recaudación, recaudación de fondos, recaudador, recaudamiento, recaudar, recaudar en bruto, recaudatorio,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太空,宇宙.
2.空;地;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外界绝的地.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那大的地.


3.,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树的.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 的.


4.时,期

en el ~ de unos pocos años 在短短的几年期.

5.(电台或电视台的)播放时.
6.【乐】 (谱表的)线空白,线.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防的地.
espacio-tiempo 【理】时-空.
~ vital 生.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar;hueco空的;tiempo;rincón角落;recinto,范围,区域;espacioso宽敞的;plano平的;ámbito界线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔的;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新的

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而我却不知道他在想

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

面,空规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策问题展开了积极活跃的讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际法有哪些可能的选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约的适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,外空武器化是一种纵向扩散的形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋的各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地的范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对的运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

面我们正飞向外层空,而面则有整国的人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,安全事关我们大家的利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


recelamiento, recelar, recelo, receloso, receñir, recensión, recent-, recentadura, recental, recentar,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太空,宇宙.
2.空间;地方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外隔绝地方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大地方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 在短短几年期间.

5.(电台或电视台)播放时间.
6.【乐】 (谱表)线间空白,线间.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿方言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防地方.
espacio-tiempo 【理】时间-空间.
~ vital 生空间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar地方;hueco;tiempo时间;rincón角落;recinto空间,范围,区域;espacioso宽敞;plano;ámbito线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行太空

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在太空十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新空间

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而我却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空间规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策空间问题展开了积极活跃讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何空间

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际空间法有哪些可能选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约空间适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策空间问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种纵向扩散形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋空间各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对空间运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层空间,而另一方面则有整国人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,空间安全事关我们大家利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


recepto, receptor, receptoría, recercador, recercar, recesar, recesión, recésit, recesivo, receso,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.太,宇宙.
2.间;方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领.
un pequeño ~ de terreno 一小块.
un ~ cerrado 一个与外界隔绝的方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大的方.


3.间隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树的间隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 的间隔.


4.时间,期间:

en el ~ de unos pocos años 在短短的几年期间.

5.(电台或电视台的)播放时间.
6.【乐】 (谱表的)线间白,线间.
7.【印】铅铅.
8.【转】缓,慢,迟缓:

con mucho ~ 非常缓慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯方言] .
10.【】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
缓慢,慢慢.

~ de tiempo 时期, 期间.
~ infinito 太,宇宙.
~ libre 白,.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防的方.
espacio-tiempo 【理】时间-间.
~ vital 生间.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar方;hueco的;tiempo时间;rincón角落;recinto间,域;espacioso宽敞的;plano平的;ámbito界线,,领域;terreno面;vasto广阔的;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新的

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天而我却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,间规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策问题展开了积极活跃的讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际法有哪些可能的选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约的适用

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说的那样,武器化是一种纵向扩散的形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋的各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对的运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净的外

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层间,而另一方面则有整国的人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,安全事关我们大家的利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


rechazar, rechazo, rechifla, rechiflar, rechinador, rechinamiento, rechinante, rechinar, rechistar, rechoncho,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,


m.

1.空,宇宙.
2.空;地方;篇幅:

el ~ aéreo de nuestro país 我国领空.
un pequeño ~ de terreno 一小块地.
un ~ cerrado 一个与外界隔绝地方.
No ocupes tanto ~ en la mesa. 你别在桌子上占那么大地方.


3.隔,距离:

el ~ entre dos filas de árbolés 两行树隔.
el ~ entre dos palabras <dos renglones>两个字 <两行> 隔.


4.时

en el ~ de unos pocos años 在短短几年.

5.(电台或电视台)播放时.
6.【乐】 (谱表)线空白,线.
7.【印】铅空,空铅.
8.【转】,慢,

con mucho ~ 非常慢.

9.[西班牙阿斯图里亚斯方言] 空地.
10.【古】 消遣,娱乐.


|→ adv. [墨西哥方言]
慢地,慢慢地.

~ de tiempo 时.
~ infinito 空,宇宙.
~ libre 空白,空地.
~ muerto 【军】 防守死角,未设防地方.
espacio-tiempo 【理】时-空.
~ vital 生.


www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
región,  zona,  ámbito,  área,  circunferencia,  expansión,  feudo,  superficie,  extensión
cupo,  campo,  espacio disponible,  lugar,  cabida,  plaza
espacio cósmico,  espacio profundo,  éter
espacio de carácter
expansión emocional

联想词
lugar地方;hueco;tiempo;rincón角落;recinto,范围,区域;espacioso宽敞;plano;ámbito界线,范围,领域;terreno地面;vasto广阔;habitáculo住所;

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在十天

Es un nuevo espacio para la creación y el arte.

对于创作和艺术来说,是一个新

Veía los espacios celeste atentamente y no supe qué estaba pensando.

他认真看着天空而我却不知道他在想什么。

En cambio, se hace especial hincapié en la organización del espacio.

另一方面,空规划却得到了特别强调。

Hemos logrado eliminar esos espacios en blanco.

我们获得了成功,因为这些空白将不复在。

El Programa proyecta organizar actividades en materia de telesalud basada en el espacio.

方案计划在天基远程保健领域中举办活动。

Se debatió enérgicamente la cuestión del espacio de políticas.

对于政策问题展开了积极活跃讨论。

No hay que dar espacio al terrorismo.

绝对不能给予恐怖主义任何

¿Cuáles son las posibles opciones de desarrollo futuro del derecho internacional del espacio?

未来制订国际法有哪些可能选择

Parece pues imponerse la limitación del ámbito de aplicación en el espacio.

因此应限制公约适用范围

¿Acaso se debe permitir que los líderes religiosos prediquen el odio, aun en espacios cerrados?

是否应当允许宗教领袖宣扬仇恨,即便是在密室之中?

Las delegaciones expresaron diversas opiniones sobre el espacio de políticas.

各代表团就政策问题表示了多种意见。

La armamentización del espacio, como expresó un participante, era una forma de proliferación vertical.

正如一名与会者所说那样,外空武器化是一种纵向扩散形式。

Abarca todos los usos del espacio oceánico, entre ellos la navegación y el sobrevuelo.

它涉及对海洋各种利用,包括航海和海上飞行。

Probablemente ello hará que aumente el espacio ocupado por las tierras desertificadas.

这样,荒漠化土地范围很可能扩大。

Estos desechos constituyen un peligro para los vehículos y las personas en el espacio.

这类碎片对运行工具和人员皆构成危害

Aunemos esfuerzos para mantener un espacio ultraterrestre pacífico y tranquilo, sin armas y sin guerra.

中国政府愿与各方携起手来,共同缔造一个没有武器、远离战火、安全洁净外空。

Por una parte, viajamos al espacio ultraterrestre y, por otra, naciones enteras mueren de hambre.

一方面我们正飞向外层空,而另一方面则有整国人民正死于饥饿。

Hoy en día, todos estamos interesados en la seguridad del espacio.

如今,安全事关我们大家利益

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espacio 的西班牙语例句

用户正在搜索


recibimiento, recibir, recibir instrucciones de, recibo, reciclable, reciclado, reciclaje, reciclar, recidiva, recidivar,

相似单词


espaciado, espaciador, espacial, espaciar, espacie, espacio, espacio exterior, espacio aéreo, espacio en blanco, espaciosamente,