西语助手
  • 关闭


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,

Perdóneme si en algo he errado. 果我有什么地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁——话中非常清楚,“要么我们创造,要么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了可受理证据,即据称被告认罪是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


贝耳, 贝加尔湖, 贝壳, 贝壳状物, 贝雷帽, 贝蕾帽, 贝类, 贝鲁特, 贝宁, 贝塔,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未

El que mucho habla mucho yerra. 多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过话中非常,“么我们创造,么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


备科, 备课, 备料, 备品, 备取, 备忘录, 备用, 备用贷款, 备用的, 备用房,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过话中非常清楚,“要么我们创造,要么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


背包, 背包袱, 背包客, 背包自由行, 背部, 背带, 背带裤, 背道而驰, 背地里, 背风,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄,搞

Erró el camino. 走路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答.

2.未:

~ el tiro .
~ el blanco 靶.



|→ intr.

1.出,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse,弄;fallar判决;acertar;cometer;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar罪;equivocación;pensar想;error误,差,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过非常清楚,“要么我们创造,要么我们”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

诉分庭在一项多数裁定认为,其余法官行使酌处权时,因此同意诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

诉法院提出理由是:(a) 初审法官有将被告人辩护充分交付陪审团审议;及(b) 初审法官误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,诉法院在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


背井离乡, 背景, 背景幕, 背静, 背离, 背理, 背篓, 背面, 背面的, 背囊,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过话中非常清楚,“要么我们创造,要么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


背书汇票, 背诵, 背疼, 背痛, 背斜, 背心, 背信, 背信弃义, 背信弃义的, 背阴,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 有什么不对地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪·逊——说过话中非常清楚,“要么们创造,要么们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


被出卖了的, 被除数, 被催眠了的, 被逮捕的, 被袋, 被单, 被单和枕套, 被钉死在十字架上, 被动, 被动的,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过话中非常清楚,“要么我们创造,要么我们错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


被感动的, 被感染的, 被告, 被鼓舞的, 被雇佣的, 被害人, 被洪水吞没, 被忽视的, 被毁坏的, 被加数,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未中:

~ el tiro 没打中.
~ el blanco 没中靶.



|→ intr.

1.出错,失误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有失.

2.失礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar打中;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过失;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加西蒙·罗德——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过话中非常清楚,“要么我们创造,要么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定中认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜, 被磨损的, 被难, 被难住的, 被拍卖, 被排斥的人, 被判罪的,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,


tr.

1.弄错,搞错:

Erró el camino. 走错路.



(也用作不及物动词)- prnl.:
~(se) en la respuesta 回答错.

2.未:

~ el tiro 没打.
~ el blanco 没靶.



|→ intr.

1.出错,误;未尽职:

El que mucho habla mucho yerra. 言多必有.

2.礼,不周:

Perdóneme si en algo he errado. 如果我有什么不对地方,务请多多包涵.

3.犯罪.
4.流浪:

~ por todas partes 四处流浪.

5.【转】胡思乱想.
西 语 助 手
派生

近义词
equivocarse,  cometer un error,  cometer una falta,  desatinar,  caer en error,  caer en una falta,  calcular mal,  cometer un desliz,  cometer un error craso,  cometer un error estúpido,  cometer una equivocación,  equivocarse en los cálculos,  errar el golpe,  aberrar,  embarcarse,  regar el tepache
fallar,  no dar en,  confundir,  equivocar,  escaparse,  desacertar,  subestimar
andar descaminado,  apartarse de la buena senda,  apartarse del camino del bien,  caer en el mal,  desviarse del buen camino,  desviarse del camino,  tomar el mal camino,  desviarse,  echar por esos cerros
divagar,  ser poco conciso,  dejar vagar la mente,  mirar a las musarañas,  dejar vagar a la mente,  estar en la luna,  hablar vagamente,  pensar en las musarañas,  mirar a las telarañas
vagar,  deambular,  callejear,  deambular de un lado a otro sin tener un destino ni rumbo fijo,  pasear,  caminar sin rumbo,  merodear los alrededores,  pasear con paso descansado,  vagabundear,  andar errante,  andar sin rumbo fijo,  viajar de un lado a otro sin rumbo definido,  ambular,  bigardear,  vagamundear,  rolar

反义词
chocar contra,  colisionar con,  tropezar con,  chocar con,  chocar violentamente contra,  colisionar contra,  impactar con,  irse contra,  darse contra,  chocar,  darse un topetazo con,  golpearse contra,  impactar con violencia contra,  tropezar torpemente con,  tropezar torpemente contra,  colisionar

联想词
equivocarse搞错,弄错;fallar判决;acertar;cometer犯;dudar不确知;tropezar磕绊;arriesgar冒…风险;pecar犯罪;equivocación搞错;pensar想;error错误,差错,过;

Y como bien sabemos en Venezuela por las palabras de Simón Rodríguez, el Robinson de Caracas, “o inventamos o erramos”.

我们委内瑞拉从加拉加斯西蒙·罗德里格斯——或称塞缪尔·鲁滨逊——说过非常清楚,“要么我们创造,要么我们犯错”。

Por decisión de mayoría la Sala de Apelaciones dictaminó que los magistrados restantes erraron en el ejercicio de su discreción y que, en consecuencia, correspondía dar lugar a la apelación y dejar sin efecto la decisión impugnada.

上诉分庭在一项多数裁定认为,其余法官行使酌处权时错误,因此同意上诉,并撤销受到指责裁定。

Los motivos de la apelación ante el Tribunal de Apelación fueron: a) que el juez erró al no presentar adecuadamente la defensa del acusado ante el jurado; y  b) que el juez admitió erróneamente pruebas inadmisibles, es decir, una confesión presuntamente involuntaria.

对上诉法院提出上诉理由是:(a) 初审法官了没有将被告人辩护充分交付陪审团审议错误;及(b) 初审法官错误地采纳了不可受理证据,即据称被告认罪不是出于自愿。

Por lo que respecta al argumento del Estado Parte de que el artículo 3 de la Carta protege la libertad de opinión y de expresión, el autor afirma que el Tribunal de Apelación erró al sostener que no era necesario incluir ese motivo en el Código de Ontario porque la Carta ya protegía esas libertades.

5 关于缔约国称《宪章》第三条保护见解和言论自由论点,提交人指称,上诉法院错误在于认为,这方面不必纳入《安大略法典》,因为它已经受到《宪章》保护。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 errar 的西语例句

用户正在搜索


被雪覆盖的, 被压迫的, 被压迫民族, 被压抑的, 被遗弃的, 被遗忘, 被遗忘的, 被引诱 的, 被约束的, 被占领的,

相似单词


erradicar, erradizo, errado, erraj, errante, errar, Errare, errata, errático, errátil,