西语助手
  • 关闭

m.
. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球中也非例

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

克仍然是一个非常困难的安全

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的议现在都是在结构较松散的中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届议是在非常复杂的国际下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引国直接投资与建设一个活跃的投资并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


恰巧, 恰如其分, 恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议, 千百万, 千变万化, 千变万化的,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物生息境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活社会境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围非常

La posición de su entorno también es mala.

周围形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样中不断状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难安全

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散中举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂国际下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠安全和政治中开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


千万, 千万富翁, 千辛万苦, 千言万语, 千载一时, 千兆字节, 千周年, 千字节, , 阡陌,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是在这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身全,并为其邻国提供

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个大挑战来自变化的全球政治与环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


牵肠挂肚, 牵扯, 牵动, 牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境

La posición de su entorno también es mala.

周围形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样环境状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球环境例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个困难安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,洲需要一个和平与安全环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐气氛养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在清楚这种重新安置在脆弱环境是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在复杂国际环境下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在可靠安全和政治环境开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

是,联合国没有能够跟上变化环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


铅笔, 铅笔刀, 铅笔杆, 铅笔盒, 铅笔头, 铅笔秃了, 铅垂线, 铅锤, 铅弹, 铅弹伤,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

种情况当今的全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

不清楚种重新安置非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多最饶有趣味的会议现都是结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,些业务是不可靠的安全政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


谦卑, 谦卑的, 谦恭, 谦恭的, 谦和, 谦让, 谦虚, 谦虚的, 谦逊, 谦逊的,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

用户正在搜索


签署的, 签署者, 签约人, 签证, 签字, 签字的, 签字国, 签字人, , 前半晌午,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente;contexto上下文;paisaje风景,景色,景;ecosistema态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima候,氛;comportamiento举止;hábitat动植息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常

La posición de su entorno también es mala.

周围形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就是在这样环境中不断状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境中举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂国际环境下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠安全和政治环境中开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸是,联合国没有能够跟上不断变化环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


前灯, 前额, 前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

ambiente气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪集团就是这样的环境中不断状

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况当今的环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安,并为其邻国提供安

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

不清楚这种重新安置非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议都是结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重挑战来自变化的球政治与安环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是不可靠的安和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


前列, 前列腺, 前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物的生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在这样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活的社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭

La posición de su entorno también es mala.

周围的形式

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济的良性增长需要一个有利的环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天的犯罪是在这样的环境中不断状大的

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今的全球环境非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然是一个非常困难的安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全的环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终在和平与和谐的气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

现在不清楚这种重新安置在非常脆弱的环境中是否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味的会议现在都是在结构较松散的环境中举行的。

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化的全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议是在非常复杂的国际环境下召开的。

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

但是,这些业务是在不可靠的安全和政治环境中开展的。

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

这一层可能是水层领域研究最少而且了解最少的一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸的是,联合国没有能够跟上不断变化的环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃的投资环境并不是同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


前任, 前三名, 前哨, 前身, 前述的, 前苏联政府, 前所未闻的, 前所未有, 前台, 前提,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,

m.
环境. Es helper cop yright
近义词
ambiente,  medio ambiente,  ámbito,  cimiento,  derredor,  extramuros,  fondo,  inmediaciones,  medio,  rededor,  trasfondo,  extrarradio,  periferia,  ubicación
contexto

反义词
idea clave,  idea central,  tema central,  tema principal,  asunto principal,  elemento fundamental,  idea predominante,  punto central,  punto crucial,  punto de interés,  punto en disputa,  tónica

联想词
ambiente大气;contexto上下文;paisaje风景,景色,景物;ecosistema生态系统;ámbito界线,范围,领域;enclave飞地;clima气候,气氛;comportamiento举止;hábitat动植物生息环境;paraje地方;escenario舞台;

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要样一个新环境里适应一段时间

Está muy influenciado por el entorno social en que vive.

他深深受到他生活社会环境影响。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常

La posición de su entorno también es mala.

周围也很糟。

El crecimiento económico requiere un entorno propicio.

经济良性增长需要一个有利环境

Grupos de criminales sin control prosperan en este entorno.

无法无天犯罪集团就环境中不断状大

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

种情况当今全球环境中也非例外。

El Iraq sigue siendo un entorno de seguridad sumamente difícil.

伊拉克仍然一个非常困难安全环境

Por lo tanto, África necesita un entorno de paz y seguridad.

因此,非洲需要一个和平与安全环境

Los niños siempre deben criarse en un entorno de paz y armonía.

必须始终和平与和谐气氛中养育儿童。

Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.

负责任国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全

No está claro si ese traslado será sostenible en entornos altamente vulnerables.

不清楚种重新安置非常脆弱环境否可持续。

Ahora las reuniones más informativas e interesantes se celebraban en entornos menos estructurados.

提供信息最多和最饶有趣味会议现结构较松散环境中举行

El segundo reto importante proviene del cambiante entorno político y de seguridad mundial.

第二个重大挑战来自变化全球政治与安全环境

Paz laboral, porque es el entorno propicio para la inversión y el desarrollo.

(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜环境。

El presente período de sesiones se celebra en un entorno internacional muy complejo.

本届会议非常复杂国际环境下召开

Sin embargo, las operaciones se realizan en entornos de inseguridad e incertidumbre política.

些业务不可靠安全和政治环境中开展

Esta zona es quizás la menos estudiada y menos comprendida del entorno pelágico.

一层可能水层领域研究最少而且了解最少一个部分。

Lamentablemente, esta institución no se ha adaptado a un entorno que cambia constantemente.

不幸,联合国没有能够跟上不断变化环境

En consecuencia, atraer IED no es sinónimo de construir un entorno de inversión dinámico.

因此,吸引外国直接投资与建设一个活跃投资环境并不同一回事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 entorno 的西班牙语例句

用户正在搜索


前桅, 前桅帆, 前卫, 前卫的, 前夕, 前嫌, 前线, 前言, 前沿, 前沿的,

相似单词


entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor, entorpecer, entorpecimiento,