西语助手
  • 关闭

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织直在帮助埃塞俄比亚政府作出努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力假设进行进步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


照样, 照样办理, 照耀, 照应, 照有度, 照这个方向走, 照这个样做, 照直走, 照准, 照准仪,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 力,

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad,坚韧,顽,坚忍;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


罩子, , 肇端, 肇祸, 肇始, 肇事, 肇事人, 肇事者, , 蜇针,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright

esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

非要你去看不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

执意那么干下去,我看是不会有好结的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮盖层, 遮盖物, 遮盖着的, 遮光, 遮光窗帘, 遮光黑纸, 遮光物, 遮光罩, 遮拦, 遮脸布,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. ; 毅, 恒心:

poner ~en algo 做一件事.
trabajar con mucho ~工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当.


con ~
地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅;esfuerzo;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致于协助此类

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


遮住脸的下半部, 遮住头顶, , 折板结构, 折半, 折本, 折边, 折变, 折标, 折布机,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 的, .
5. 力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 力做一件事.
trabajar con mucho ~力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的国能够在这一中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

国致力于协助此类

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


折叠式婴儿车, 折叠躺椅, 折叠椅, 折叠翼飞机, 折断, 折断腿, 折兑, 折服, 折跟头, 折光度,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

用户正在搜索


折扣, 折门, 折磨, 折磨的, 折磨人的, 折磨人的事物, 折曲, 折辱, 折扇, 折射,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工.

4. 标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢;loable值得赞颂;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合促成这样一项巨大行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多行动来扭转此种令人极其不安趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振联合够在这一努力中发挥关键

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行努力一定不放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象共同努力出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不取得成功则可导致政治和安全不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


折头, 折线, 折线图, 折信, 折腰, 折页, 折页机, 折印, 折账, 折中,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 常想今晚结束这个工作.

4. 目, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护, 庇护. (多用作复数).
7. 保.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢;loable值得赞颂;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,看是不会有好结果.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

们需要采取更多行动来扭转此种令极其不安趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振联合国能够在这一努力发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为们打击有罪不罚现象共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了们打击恐怖主义努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


哲学, 哲学的, 哲学家, 哲学系, 哲学性的, , 蛰刺, 蛰伏, 蛰居, 蛰居书斋,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad,顽;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地工作.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键作用

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


赭色的, 赭石, , 褶边, 褶皱, 褶子, , 这般, 这本书太深了, 这笔经费还没有着落,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 热望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地.


6. 靠山, 后台, 关人, 庇人. (多用复数).
7. 人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
Es helper cop yright
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo热情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

出大量后决定放弃这一努力。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Mi Gobierno seguirá trabajando resueltamente en este importante empeño.

我国政府将坚定地继续进行这项重要努力

Se dejó la salud en el empeño

他奋不顾身地.

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

织一直在帮助埃塞俄比亚政府出这些努力

Hay que poner más empeño para invertir esas tendencias sumamente alarmantes.

我们需要采取更多的行动来扭转此种令人极其不安的趋势。

El Primer Ministro Hariri trató con empeño de reconstruir el Líbano moderno.

哈里里总理为重建现代黎巴嫩做了巨大的努力

Unas Naciones Unidas revigorizadas podrían desempeñar una función decisiva en este empeño.

经过重振的联合国能够在这一努力中发挥关键

No hay que cejar en el empeño que se está poniendo actualmente.

当前正在进行的努力一定不能放松。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力出了重要贡献。

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

La misión celebró el empeño de la CARICOM en prestar asistencia al proceso electoral.

代表团欢迎加共体致力于援助选举进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


这房间不通风, 这封信请你转给他, 这个, 这个词有三个意义, 这个问题还在, 这个月手头紧, 这孩子很象他的父亲, 这孩子几岁, 这会儿, 这活儿要不了这么多人,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,