西语助手
  • 关闭


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 过夜, 宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢大白睡觉

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


设备维修, 设定规范的, 设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 静下和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar见,想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会党的, 社会党人, 社会的, 社会的缩影, 社会地位, 社会地位高的, 社会范围的, 社会福利, 社会福利工作, 社会福利工作者,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使, 使入

~al niño 把孩子哄.

2. 痹,醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针.


|→ prnl.

1. 入.
2. (, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使着, 使入

~al niño 把孩子.

2. 痹,醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针.


|→ prnl.

1. 入着.
2. (肢体) 木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer西,饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


社教, 社论, 社评, 社区, 社区活动中心, 社团, 社团的, 社团活动场所, 社戏, 社员,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


涉猎, 涉外, 涉嫌, 涉足, , 赦免, 赦罪, , 摄动, 摄取,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


摄影机, 摄影棚, 摄影师, 摄影术, 摄影远征, 摄远镜头, 摄政, 摄政者, 摄政者职位, 摄制,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,

用户正在搜索


身后, 身家, 身教, 身经百战, 身经百战的, 身居高位, 身躯, 身上, 身世, 身手,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使着, 使入

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒头正在的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

个羽绒枕头,你就个婴儿啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第件想做的事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


身体结构的, 身体力行, 身体普查, 身体素质, 身体虚弱, 身体语言, 身体壮, 身体状况, 身亡, 身无分文,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢) 麻木, 失去知觉.
3. 【】 (磁针) 失灵.
4. 【】 () 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我睡不着的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


呻吟声, 绅士, 绅士身份, 莘莘, , 砷化物, 砷酸, 娠蓝色, , 深爱的,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 觉.
2. 躺不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取得一定成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1.

~al niño 把孩子哄.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(觉)+ -ir(动词后缀)→ 觉,休眠
词根
dorm-
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta;despertarse;acostar躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望得到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

一头正在的狮子是不合适的

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵得他

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

买一个羽绒枕头,你就能像一个婴儿一样啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要一个吹风机弄干头发然后去

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第一件想做的事就是

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

一个体积庞大的女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这一整天都在

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是一觉到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在一张吊床上

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家的时候早起对他并不是件难事,因为他总是得很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死的让我的蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


深黄色的, 深井, 深究, 深鞠躬, 深刻, 深刻的, 深刻的教育, 深刻的印象, 深刻地, 深坑,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,


intr.

1. 睡觉.
2. 躺着不动; 不求进取:

~sobre los laureles 躺在桂冠上(比喻取成绩后不思进取). (也用作自复动词)

3. 休眠,蛰伏.
4. 过夜:

~al raso 在露天过夜, 露宿.

5. 平静下来, 平息, 平和.
6. (陀螺) 原地旋转.
7. «sobre» 【转】 沉思, 思索, 考虑.



|→ tr.

1. 使睡着, 使入睡:

~al niño 把孩子哄睡.

2. 麻痹,麻醉:

~ al paciente con la acupuntura 对病员施行针麻.


|→ prnl.

1. 入睡, 睡着.
2. (肢体) 麻木, 失去知觉.
3. 【海】 (磁针) 失灵.
4. 【海】 (船体) 倾斜.


dejar ~algo
不理会, 置之不理.

~ con uno
同居.

echarse a ~
1. 躺下睡觉.
2. 【转】 半途而废.

助记
dorm-(睡觉)+ -ir(动词后缀)→ 睡觉,休眠
词根
dorm- 睡觉
派生

cerrar los ojos,  conciliar el sueño,  dormirse,  estar durmiendo,  irse a dormir,  tomar una siesta,  sobar
acostar,  poner a dormir,  hacer dormir,  llevar a la cama,  llevar a la cama a dormir

despertarse,  retomar conciencia,  levantarse del sueño,  despertar,  entrar en razón,  amanecer,  entrar en actividad,  ponerse en razón,  recobrar el juicio,  recobrar la razón,  recuperar el juicio,  sentar la cabeza,  volver a la cordura,  volver a la sensatez,  volver a sus cabales,  volver en sí
levantar del sueño,  levantar,  despabilar,  llamar para despertar,  reavivar

联想词
descansar休息;acostarse卧床;comer吃,吃东西,吃饭;siesta午睡;despertarse睡醒,醒来;acostar使躺下;desayunar早饭时吃;cama床;madrugar起早,早起;cenar晚饭吃…;soñar做梦,梦见,梦想,渴望到;

No siento todavía la necesidad de dormir.

我还不想.

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒头正在睡觉狮子是不

Se oye mucho ruido en el pasillo y no puede dormir.

走廊吵他睡不着。

Compra una almohada de plumas y vas a dormir como un bebé.

个羽绒枕头,你就能像个婴儿睡觉啦。

Está tarde y necesito un secador para secar el pelo y voy a dormir.

现在很迟了,我需要个吹风机弄干头发然后去睡觉

Lo primero que quiero hacer es dormir.

我第件想做事就是睡觉

Una mujer voluminosa duerme en el sófa.

个体积庞大女人在沙发上。

Tuve que esforzarme para no dormirme.

我尽量不让自己睡着.

Así que todos pasaron el día entero durmiendo.

因此所有人这整天都在睡觉

Siempre duermo toda la noche de un tirón.

我总是到天亮。

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

今晚我要在张吊床上睡觉

Se volvió hacia el otro lado y siguió durmiendo.

他翻了个身继续

Él duerme durante el día y trabaja durante la noche.

他白天睡觉,晚上工作。

Me desperté, vi que era temprano y me volví a dormir.

我醒了,看看还早,就又

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给孙子孙女们讲故事。

Cuando duerme en casa no le cuesta madrugar porque suele acostarse pronto.

当他在家时候早起对他并不是件难事,因为他总是睡很早。

Está tan entregado al trabajo que hasta se olvidó de comer y dormir.

他那么专心地工作以至于都忘了吃饭和睡觉.

Toda la noche estuve tratando de encontrar al bendito grillo que no me dejó dormir.

整个晚上我都试图找到那只该死让我睡不着蟋蟀。

Apagué la computadora y me dormí.

我关上电脑就睡着.

Le gusta dormir en pleno día.

他喜欢在大白天睡觉

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dormir 的西班牙语例句

用户正在搜索


深情, 深情的, 深情厚谊, 深秋, 深入, 深入的思想工作, 深入了解, 深入浅出, 深入群众, 深入人心,

相似单词


dormidero, dormido, dormidor, dormiente, dormilón, dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio,