西语助手
  • 关闭


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学, 理, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría,假;ideología想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一已经通常被接受为法语文化上的

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一已经反映在军事和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desedificación, desedificar, deseducar, deselectrizar, desellar, desembalar, desembaldosar, desemballestar, desembalsar, desembanastar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, , 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化.


4. 教条, 教义, 教.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义初步解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

些一般则已经反映在军事和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定指挥和控制的政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

将是一套活的,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

些国际人道主义法则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任事国违背其本身的革命传统,到渐进的做法,而种做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

一立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造由的战略防御深感关切。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desembarque, desembarrancar, desembarrar, desembaular, desembebecerse, desemblantado, desemblantarse, desembocadero, desembocadura, desembocar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 教.
6. (听传教士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区) 信奉基督教印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal;dogmática;jurisprudencia法学;teología神学;teoría,假,论;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受为法语文化上

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般则已经反映在理论手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下今天理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法则已经充分反映在现有澳大利亚国防理论手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这种做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desempacho, desempajar, desempalagar, desempañar, desempapelar, desempaquetar, desemparejar, desemparentado, desemparvar, desempatar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

doctrinal的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría,假,论;ideología;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项则已经通常被接受为法语文化上的

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desempernar, desempleado, desempleo, desemplumar, desempolvar, desempolvorar, desempolvorarse, desemponzoñar, desempotrar, desempozar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 张:

una ~ política 种政治张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desencajadura, desencajar, desencaje, desencajonar, desencalabrinar, desencalabrinarse, desencalcar, desencallar, desencaminar, desencanallar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,

用户正在搜索


desencapricharse, desencarcelar, desencarecer, desencarecerse, desencargar, desencarnar, desencartonar, desencasquillar, desencastillar, desencerrar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,

用户正在搜索


desenconamiento, desenconar, desencordar, desencordelar, desencorvar, desencovar, desencrespar, desencresparse, desencuadernado, desencuadernar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 条, 义, 理.
5. 说.
6. (听传士讲道) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立) 信奉基印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说;dogmática武断;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受为法语文化上学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定法律则作出定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下今天军事理论要求实行是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

外商定了指挥和控制理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活理论,将根据现有经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法则已经充分反映在现有澳大利亚国防军军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法,而这做法是典型自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器新安全理论出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

,该看来与武装冲突对条约影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desenfado, desenfaldar, desenfardar, desenfilar, desenfocar, desenfocarse, desenfoque, desenfrailar, desenfrenadamente, desenfrenado,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 论, 主, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 条, .
5. 说.
6. (听传士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立区的) 信奉基督的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般则已经反映在军事和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造由的战略防御深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desenganchar, desengaño, desengarrafar, desengarsgolar, desengarzar, desengarzarse, desengastar, desengomar, desengoznar, desengranar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 信奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia相信;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受为法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论这类行为。

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该来与武装冲突对条约的影响颇为不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对为使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desenjaezar, desenjalmar, desenjaular, desenlace, desenladrillar, desenlazar, desenlodar, desenlosar, desenlutar, desenmallar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,


f.

1. 教育.
2. 学识, 知识, 学问.
3. 学说, 理论, 主义, 主张:

una ~ política 一种政治主张.
~ sobre la evolución 进化论.


4. 教条, 教义, 教理.
5. 说教.
6. (听传教士讲道的) 听众.
7. [拉丁美洲方言] (尚未建立教区的) 奉基督教的印第安人村庄.

www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
dogma,  ley,  canon,  estatuto,  ideario,  precepto,  dogmatismo
catecismo,  catequesis
ciencia,  conocimiento,  enseñanza,  instrucción,  saber,  aleccionamiento,  alfabetización,  docencia,  escuela filosófica,  ilustración,  magisterio,  noción,  corriente de pensamiento,  dictado de clase,  sapiencia
considerando,  suposición,  teoría,  hipótesis,  planteamiento,  ponencia,  postulado,  tesis,  asunción,  premisa

联想词
doctrinal学说的;dogmática武断的;jurisprudencia法学;teología神学;teoría学说,假说,论说;ideología思想;ortodoxia正统;filosofía哲学;religión宗教;concepción概念;creencia;

El me inició en la doctrina socialista.

他使我对社会主义理论有了初步了解。

Sus doctrinas sobre el átomo no tuviera seguidores.

他对子的看法无人支持。

El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.

第二项一般则已经通常被接受法语文化上的学说

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般则已经反映在军事理论和军事手册之中。

El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.

国际法律文献广泛讨论了这类行

La judicatura adopta esas decisiones con arreglo a una doctrina jurídica y unos principios establecidos.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Además, la doctrina permanece dividida ante el problema.

“对于这个问题,学说上也存在分歧。

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域的实践和学说应予审慎检查。

La doctrina militar actual bajo la administración del Presidente Bush era de una "prevención coercitiva".

布什当局主导下的今天的军事理论要求实行的是“强制预防”。

Además, se acordaron la doctrina, la política y los procedimientos del mando y el control.

此外商定了指挥和控制的理论政策和程序。

Será una doctrina de carácter orgánico, capaz de adaptarse a las experiencias y condiciones existentes.

这将是一套活的理论,将根据现有的经验和条件加以调整。

Estos principios deL DIH se reflejan plenamente en la doctrina y manuales militares actuales de las FDA.

这些国际人道主义法则已经充分反映在现有的澳大利亚国防军的军事理论和军事手册中。

Otro miembro permanente, en contradicción con su propia tradición revolucionaria, ha hablado de gradualismo, la clásica doctrina liberal.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法,而这种做法是典型的自由主义思想

La Argentina lamenta la formulación de nuevas doctrinas de seguridad que no descartan la utilización de armas nucleares.

阿根廷对不排除使用核武器的新安全理论的出台感到遗憾。

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近的国家实践和区域判例支持该立场。

Así pues, parece que esta doctrina es muy diferente del efecto de los conflictos armados en los tratados.

因此,该看来与武装冲突对条约的影响颇不同。

En cuanto a las fuentes empleadas, el Relator Especial admitió que se requerían más referencias a la doctrina.

关于所使用的资料来源,特别报告员承认,还需要参考更多的理论学说

Esa posición es una tergiversación de la doctrina de las Naciones Unidas y de los principios del derecho internacional.

这一立场是对联合国和国际法则的误用。

La oradora está de acuerdo con el Relator Especial en la cuestión de la doctrina de las manos limpias.

她同意特别报告员关于干净的手的观点。

Los Estados Partes siguen profundamente preocupados por las doctrinas de defensa estratégica que justifican el uso de las armas nucleares.

缔约国对使用核武器制造理由的战略防御理论深感关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 doctrina 的西语例句

用户正在搜索


desenredo, desenrizar, desenrollar, desenrollar(se), desenrollarse, desenroscar, desenrudecer, desensamblar, desensañar, desensartar,

相似单词


doctoral, doctoralmente, doctorando, doctorar, doctorarse, doctrina, doctrinable, doctrinador, doctrinal, doctrinante,