西语助手
  • 关闭

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

民权利和政治权利国际》和《消除一切形式种族歧视国际》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法官拒绝回避及在提交人对他们审理提出质疑时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险司之间的纠纷牵涉到了这两位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


rejalgar, rejeada, rejego, rejera, rejería, rejero, rejet, rejilla, rejilla de ventilación, rejín,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio;pleito;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这法官拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提出质疑时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


rejuvencimiento, rejuvenecedor, rejuvenecer, rejuvenecimiento, relabrar, relación, relacionado, relacional, relacionar, relacionar con,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退推理,刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这位法官拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


relajado, relajador, relajante, relajar, relajarse, relajo, relamer, relamido, relámpago, relampagueante,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

权利和政治权利国际》和《消除一切形式种族歧视国际》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法官拒绝回,以及在提交人对他们审理提出质疑时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险司之间的纠纷牵涉到了这两位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


relativista, relativizar, relativo, relato, relator, relatoría, relavado, relavar, relave, relax,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分.
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法官拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提出质疑时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这两位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决和履行务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


relimpiar, relimpio, relinchador, relinchar, relinchido, relincho, relindo, relinga, relingar, reliquia,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

说,这两位法拒绝回避此案,以及在提他们审理此案提出质疑时的行为表现,都证明了提与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这两位法的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


relojero, reluchar, reluciente, relucir, reluctancia, reluctante, reluctividad, relujar, relumbrante, relumbrar,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

litigio讼;pleito讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提出质疑时行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间纠纷牵涉到了这两位法利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


remaduro, remallar, remalo, remamiento, remanecer, remaneciente, remanencia, remanente, remanga, remangar,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法官拒绝回避此案,提交人对他们审理此案提出质疑时的行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这两位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


rematamiento, rematante, rematar, remate, rematista, rembolsar, rembolso, remecedor, remecer, remedable,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺时刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手;arbitraje;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这两位法官拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提出质疑时的现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这两位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


remellón, remembranza, remembrar, rememoración, rememorar, rememorativo, remendado, remendar, remendista, remendón,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,

m. [智利方言]
不一致, 分歧.
近义词
desacuerdo,  diferencia,  discrepancia,  conflicto,  disconformidad,  discordia,  desavenencia,  discordancia,  incomprensión,  pugna,  roce,  desconcierto,  desconforme,  desconformidad,  disenso,  disentimiento,  disidencia

反义词
convenio,  pacto,  contrato,  arreglo,  tratado,  consenso,  acuerdo,  trato,  acuerdo general,  arreglo final,  concordancia total,  conformidad,  contrata,  entendimiento,  transacción,  componenda,  convención

联想词
litigio诉讼;pleito诉讼;conflicto剧烈争夺刻;contencioso好争论的;disputa争论;controversia争论;limítrofe接壤的;asunto事情,主题,生意,手段;arbitraje仲裁;dilema,二推理,二刀论法;diplomática外交官;

En el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se establecen procedimientos para la resolución de diferendos entre Estados.

《公民权利和政治权利国际公》和《消除一切形式种族歧视国际公》规定了解决国家间争端的程序。

El autor sostiene que los dos jueces demostraron su interés en el diferendo entre el autor y la Royal al negarse a retirarse del caso y por su conducta en el curso de la objeción planteada por el autor a que entendieran del caso.

提交人说,这位法官拒绝回避此案,以及在提交人对他们审理此案提出的行为表现,都证明了提交人与皇家保险公司之间的纠纷牵涉到了这位法官的利益。

Éstos cuentan con mecanismos de verificación no discriminatorios y están diseñados de manera tal que promueven la consulta permanente y la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desestimular el recurso a medidas unilaterales, que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

这应有无歧视的核查机制, 并致力促进缔方持续协商和合作,以解决分歧和履行义务,并劝阻不要诉诸单方面措施,因此违反国际法和《联合国宪章》的原则。

Destacamos también la importancia de que los acuerdos internacionales cuenten con los correspondientes mecanismos de verificación diseñados de manera tal que promuevan la cooperación entre las partes para resolver diferendos, facilitar el cumplimiento de las obligaciones y desalentar el recurso a medidas unilaterales que contravienen los principios del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.

我们还强调,国际协定伴有核查机制对于促进各方之间的合作、解决其争端促进遵守义务,以及遏制违反国际法原则和《联合国宪章》的单方面措施具有重要意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diferendo 的西班牙语例句

用户正在搜索


remiche, remiel, remiendo, rémige, remilgadamente, remilgado, remilgarse, remilgo, remilgoso, remilitarizar,

相似单词


diferencia, diferenciación, diferencial, diferenciar, diferenciarse, diferendo, diferente, diferente de, diferentemente, diferir,