西语助手
  • 关闭


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来, 随他弟弟也来.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿主意吧, 要不就晚.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行研究之, 他们取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们就出发割麦子去.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente来;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责这次行动,并在爆炸发生逮捕大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表,中国代表作解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表对投票作解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parihuela, parima, paripé, paripinada, parir, París, parisién, parisiena, parisiense, parisilábico,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先了, 随了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之;自......以
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente;cuando当…的候,如果;día天;entonces;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parlamentar, parlamentariamente, parlamentario, parlamentarismo, parlamento, parlanchín, parlante, parlar, parlatorio, parlería,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 将不以发愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他办事处在咖啡馆面.

~ (de) que
1.在......之;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮之出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente来;cuando当…时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

非常遗憾报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物吸入可能在消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

加强在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parné, paro, paro cardíaco, parodia, parodiar, paródico, parodies, parodista, paróforo, parola,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继, 将

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先了, 随他弟弟也了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到再说吧.


3. 在… , 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不发动者的愿望为转.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之......
Después que amanezca saldremos. 我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente;cuando当…的时候,如果;día;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

挂号航空信件发出的,寄出21视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


paronomásticamente, paronomástico, parótida, parotiditis, parovario, paroxismal, paroxismo, paroxístico, paroxítono, parpadear,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 德罗先了, 随他弟弟也了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之;自......以
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parquear, parquedad, parquet, parqui, parquímetro, parquísimo, parra, parrado, parrafada, parrafear,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. , 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente来;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parte, parte inferior, parte de enfermedad, parte posterior, parte superior, parte trasera, parteaguas, partear, parteluz, Parten-,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我去插秧.


~ de
1.(表示时间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处在咖啡馆的面.

~ (de) que
1.在......之;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮之就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我还过得不.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente来;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我加强我在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


partido fuera de casa, partidor, partidura, partija, partijero, partimiento, partiquino, partir, partisano, partitivo,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. ...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. … 以

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 对局势进行了研究, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 以发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)......
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处咖啡馆的面.

~ (de) que
1.......;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮我们出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言,那时我们还过得算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总;durante间;posteriormente来;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点到降落机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她进入瑞典境内,直到将近两个月才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们这种悲剧事件发生前、间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

表决,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是伦敦攻击事件发生举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国60年必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


parvenu, parvidad, parvificar, parvificencia, parvífico, parvifoliado, parvo, parvulario, parvulez, parvulista,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. ...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我的名字你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你快拿定主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到再说吧.


3. … 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 对局势进行了研究之, 他们决定采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不发动者的愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示时间)......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他的办事处咖啡馆的面.

~ (de) que
1.......之;自......
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那时我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante…期间;posteriormente来;cuando当…的时候,如果;día天;entonces当时, 那时, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾的报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商需要修订时间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常持久和危险的冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

挂号航空信件发出的,寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能消化呕吐出来时发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力的效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

表决之,中国代表作了解释投票的发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天的公开会议是伦敦攻击事件发生不久之举行的。

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

合国60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似的说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

他已经卡拉奇他叔父的家中躲藏了一个月。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasamanero, pasamano, pasamanos, pasamiento, pasamontaña, pasamontañas, pasamuros, pasante, pasantía, pasapalo,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,


adv.

1. 在...面:

Tú eres el más alto y ~sigo yo. 你最高, 然就是我.
Mi nombre está ~del tuyo en la lista. 名单上我名字在你之.
A mitad de la calle hay una tienda y ~está mi casa. 街中间有一个商店,再过去就是我家.


2. 随, 过, 继; 以, 将来:

Pedro vino primero y, ~ ,su hermano. 佩德罗先来了, 随他弟弟也来了.
El llegará ~. 他随就到.
Decídete ahora; ~ será tarde. 你主意吧, 要不就晚了.
Esto lo dejamos para ~. 这个咱们留到以再说吧.


3. 在… 以, 在… 之

dos meses ~/ ~de dos meses 两个月之.
Después del trabajo los obreros estudian en las escuelas nocturnas. 工人们下班之去夜校学习.
Después de estudiar la situación decidieron tomar algunas medidas urgentes. 在对局势进行了研究之, 他们决采取一些紧急措施.
Después de iniciada la guerra, ésta se desarrollará independientemente del deseo de los que la han desencadenado. 战争一旦爆发, 就将不以发动者愿望为转移.
Después (de) que amaneció salimos a segar el trigo. 天亮以我们就出发割麦子去了.
Después (de) que cese la lluvia, iremos a trasplantar el arroz. 等雨停之, 我们去插秧.


~ de
1.(表示间)在......之
~ de comer 饭

2.(表示次序、等级、地点)在......
Su despacho está ~ de la cafetería. 他办事处在咖啡馆面.

~ (de) que
1.在......之;自......以来
Después que amanezca saldremos. 天亮之我们就出去.

2.尽管
Mira que perder el partido ~ de lo bien que jugaron! 你瞧,他们尽管踢得非常出色,但还是输了!

~ de todo
归根结蒂,总之,毕竟
Después de todo, no nos fue tan mal. 总而言之,那我们还过得不算太坏.


近义词
luego,  más tarde,  más adelante,  dentro de poco,  posteriormente,  a continuación,  dentro de un rato,  entonces,  pues,  a posteriori,  ahora más tarde,  ahorita más tarde,  al cabo de un rato,  al poco,  al poco rato,  al poco tiempo,  con posterioridad,  de seguido,  después de eso,  después de un corto tiempo,  después de un rato,  en lo sucesivo,  luego de ello,  luego de eso,  luego de un rato,  menos pronto,  menos temprano,  poco más tarde,  poco tiempo después,  seguidamente,  tiempo después,  ulteriormente,  al rato

反义词
ahora,  actualmente,  de presente,  en el momento presente,  hoy día,  al presente,  presentemente,  en este momento,  en la actualidad,  esta vez,  hoy,  por el momento,  ya,  a estas horas,  en el momento actual,  en el presente,  hoy en día

联想词
luego马上,立即;antes从前;tras面;tarde;finalmente, 总之;durante在…期间;posteriormente来;cuando候,如果;día天;entonces, 那, 那么;comienzo开始;

Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

我非常遗憾报告,这名女孩儿于六天死亡

El Consejo no adoptó medidas después de esta reunión.

,安理会没有采取任何行动。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

协商需要修订间框架。

La ley continuó vigente en Burkina Faso después de la independencia.

该条例在布基纳法索独立仍然有效。

La aeronave estadounidense aterrizó poco después de las 21.00 horas.

美国飞机晚上九点不到降落在机场。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险冲突局势中运作。

Las víctimas fueron enterradas muchos días después en las zonas aledañas a Kulbus.

受害者攻击发生许多天才被埋在库尔布斯周围地区。

Tampoco solicitó el asilo hasta dos meses después de su llegada a Suecia.

还有,她在进入瑞典境内之,直到将近两个月之才申请避难。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出寄出21天视为生效。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物吸入可能在消化呕吐出来发生。

Aumentemos la eficacia de nuestros esfuerzos colectivos antes, durante y después de esos trágicos acontecimientos.

让我们加强我们在这种悲剧事件发生之前、期间和所作集体努力效力。

La Autoridad Palestina, que condenó ese acto, detuvo a unos 60 sospechosos después del ataque.

巴勒斯坦权力机构谴责了这次行动,并在爆炸发生逮捕了大约60名嫌犯。

El representante de China hizo una declaración para explicar su voto después de la votación.

在表决之,中国代表作了解释投票发言。

El retiro surtirá efecto 90 días después de que el depositario reciba la notificación.

退出应于保存人收到通知90日生效。

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天公开会议是在伦敦攻击事件发生不久之举行

Hizo una declaración para explicar su voto después de la votación el representante de Sri Lanka.

斯里兰卡代表在表决对投票作了解释性发言。

Las Naciones Unidas —seis decenios después— deben cambiar.

联合国在60年之必须改变。

Después de su liberación, prosiguió su actividad política.

他获得释放以继续从事政治活动。

Venían después narraciones semejantes tomadas de otras religiones.

随之又从其它宗教里提出类似说教。

Después, su tío lo escondió durante un mes en Karachi.

以前他已经在卡拉奇他叔父家中躲藏了一个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 después 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasar de moda, pasar hambre, pasar la aspiradora, pasar lista, pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela,

相似单词


desproveer, desproveídamente, desprovisto, despue de, despueble, después, después de, después de (que), despulgar, despulmonarse,