西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他任务日益复必须加强分布于整个联国系统各监督机构之作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内一群农民儿童,将其中许多人躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际非政府组织作,制定了有效战略计划,援助索马里32余个地点约400 000国内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新巴勒斯坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连国界;提醒有关各方领土互不相连国家是不可行;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


运输, 运输部队, 运输船, 运输队, 运输方式, 运输工具, 运输公司, 运输机, 运输量, 运输能力,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联系统各监督机构之间作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内一群农民儿童,将其中许多人躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

各机构与家和非政府组织作,制定了有效战略计划,援助索马里32余个地点约400 000内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新巴勒斯坦必须真正可行,必须在西岸具有相连界;提醒有关各方领土互不相连家是不可行;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


运用的, 运用价值规律, 运用自如, 运载, 运载工具, 运载火箭, 运载技术, 运转, 运转不畅, 运作,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己的精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们的任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联国系统的各监督机构之间的作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队的坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内的一群农民的儿童,将其中许多人的躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际的非政府组织作,制定了有效的战略计划,援助索马里32余个地点约400 000国内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新的坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连的国界;提醒有关各方领土互不相连的国家是不可行的;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断的单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


韵律学, 韵母, 韵事, 韵头, 韵尾, 韵味, 韵文, 韵致, , 蕴藏,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己的精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们的任务日益复杂,我们须加强分布于整个联系统的各监督机构之间的作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队的克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内的一群农民的儿童,将其中许多人的躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

各机构与家和际的非政府组织作,制定了有效的战略计划,援助索马里32余个地点约400 000内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新的巴勒斯须真正可行,须在西岸具有相连的界;提醒有关各方领土互不相连家是不可行的;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断的单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


匝地, 匝月, , 咂嘴, , 拶指, 拶子, , 杂拌儿, 杂草,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己的精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar;separar分开;juntar连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们的任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联国系统的各监督机构之间的作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队的坦克炮轰草莓和马铃薯种,击中种的一群农民的儿童,将其中许多人的躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际的非政府组织作,制定了有效的战略计划,援助索马里32余个地点约400 000国流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新的巴勒斯坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连的国界;提醒有关各方领土互不相连的国家是不可行的;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作判断的单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂记, 杂技, 杂技的, 杂技团, 杂技演员, 杂家, 杂交, 杂交的, 杂交品种, 杂交水稻,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们日益复杂,我们必须加强分布于整个联国系统各监督机构之间作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内一群农民儿童,将其中许多人躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际非政府组织作,制定了有效战略计划,援助索马里32余个地点约400 000国内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新巴勒斯坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连国界;提醒有关各方领土互不相连国家是不可行;强调何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂乱无章的, 杂乱无章的作品, 杂面, 杂念, 杂牌, 杂品, 杂糅, 杂散, 杂散磁场, 杂散电流,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己的精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们的任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联系统的各监督机构之间的作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队的坦克炮轰草莓马铃薯种植区,击中种植区内的一群农民的儿童,将其中许多人的躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

各机构与际的非政府组织作,制定了有效的战略计划,援助索马里32余个地点约400 000内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新的巴勒斯坦必须真正可行,必须在西岸具有相连的界;提醒有关各方领土互不相连是不可行的;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断的单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂耍艺人, 杂税, 杂碎, 杂沓, 杂文, 杂务, 杂务工, 杂物, 杂物间, 杂线的,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar集中;aniquilar消灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联国系统各监督机构之间作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击中种植区内一群农民儿童,将其中许多人躯体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际非政府组织作,制定了有略计划,援助索马里32余个地点约400 000国内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新巴勒斯坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连国界;提醒有关各方领土互不相连国家是不可行;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


杂种狗, 杂种优势, 杂种猪, , 砸饭碗, 砸锅, 砸锅卖铁, 砸开, 砸碎, 咋舌,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,

tr.

1. 使散开, 驱散:

~ la bandada de pájaros 轰散鸟群. (也用作自复动词)

2. 分散:
No debes ~ tu energía en diversos trabajos al mismo tiempo. 你不该把自己精力同时用在几项工作上.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
dispersar,  esparcir,  regar,  diseminar,  derramar,  desparramar,  disipar,  pasar de un lado para otro,  tirar descuidadamente,  tirar por todos lados

反义词
amontonar,  apilar,  poner en una pila,  empilar,  hacinar,  acumular,  acopiar,  apiñar,  encastillar,  enhacinar,  agrupar,  reunir,  aglomerar,  amasar,  atesorar,  poner encima,  amontonar en almiares,  desparvar,  encimar

联想词
arrastrar拖;destrozar弄碎;tirar投;concentrar;aniquilar灭;acumular积累;soltar撒手放掉;invadir侵入,侵略,侵占;vaciar腾出;separar使分开;juntar使连接;

Además, la complejidad creciente de las tareas hace indispensable una mejora de la cooperación entre los múltiples órganos de supervisión, que están desperdigados por el sistema de las Naciones Unidas.

此外,鉴于他们任务日益复杂,我们必须加强分布于整个联国系统各监督机构之间作。

Las fuerzas de ocupación dispararon granadas de tanque contra una zona de cultivo de fresas y papas, hiriendo a un grupo de agricultores y niños, cuyos restos despedazados quedaron desperdigados por la fuerza de la explosión.

占领部队坦克炮轰草莓和马铃薯种植区,击种植区内一群农民儿童,将其许多体炸成碎块。

Los organismos de las Naciones Unidas, en colaboración con organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales, han elaborado planes estratégicos para prestar asistencia eficaz a los 400.000 desplazados internos que, según se calcula, hay desperdigados por 32 lugares de Somalia.

国各机构与国家和国际非政府组织作,制定了有效战略计划,援助索马里32余个地点约400 000国内流离失所者。

El Cuarteto afirma que el nuevo Estado palestino debe ser verdaderamente viable, para lo cual debe tener continuidad en la Ribera Occidental, recuerda a todos los interesados que un Estado integrado por territorios desperdigados no funcionará, y destaca que ninguna parte debe adoptar medidas unilaterales que prejuzguen cuestiones relativas al estatuto definitivo.

四方申明,新巴勒斯坦国必须真正可行,必须在西岸具有相连国界;提醒有关各方领土互不相连国家是不可行;强调任何一方都不应采取对最终地位问题预先作出判断单边行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desperdigar 的西班牙语例句

用户正在搜索


灾难的, 灾难深重, 灾难性的, 灾难性的后果, 灾情, 灾情严重, 灾区, 灾星, 灾殃, ,

相似单词


despercudir, desperdiciado, desperdiciador, desperdiciar, desperdicio, desperdigar, desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto,