La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发回合方面取得进
。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开了
量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发必要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
须在多哈发展回合方面取得
展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
一步发展和改
有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银拟订非洲
动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军
动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促Pixan-Komop发展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发展回合方面取得展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
一步发展和
有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促Pixan-Komop发展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展必要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发展回合方面取得进展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈讨论,并提出了饶有趣味
意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私资本市场
重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力文书框架内开展裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展必要能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈热烈友好的气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须多哈发展回合方面取
进展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展必要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发展回合方面取得进展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私人资市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展必要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发展回合方面取得进展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发展助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发展非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发展协会就是一个子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发展必要的能力。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈发回合方面取得进
。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来自劳工组织和亚洲开发银行初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发理事会通过
决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步发和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈讨论,并提出了饶有趣味
意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开了大量
机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济发助理秘书长为讨论会开幕并发言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些发言者指出发非洲私人资本市场
重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认发革新融资方法
价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力文书框架内开
裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop发协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开发计划署进行这一领域合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由发筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续发委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续开其非凡
工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能发必要
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La conversación se desarrolla en un clima cordial y amistoso.
会谈在热烈友好的气氛中进行.
Es necesario avanzar en la Ronda de Desarrollo de Doha.
必须在多哈展回合方面取得进展。
Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.
数据来劳工组织和亚洲开
银行的初步报告。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业展理事会通过的决议。
Es de importancia crucial desarrollar y mejorar los instrumentos jurídicos internacionales pertinentes.
进一步展和改进有关国际和国家法律文书极为重要。
La discusión que se desarrolló fue muy animada, con contribuciones muy interesantes.
进行了十分热烈的讨论,并提出了饶有趣味的意见。
Además, dentro del Gobierno se está desarrollando una intensa colaboración entre organismos.
另外,政府内部还开展了大量的机构间合作。
El Subsecretario General de Desarrollo Económico inició el debate y formuló una declaración.
主管经济展助理秘书长为讨论会开幕并
言。
Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.
诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。
Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.
一些言者指出
展非洲私人资本市场的重要性。
Además, en la cumbre se reconoció las ventajas de desarrollar nuevas fuentes de financiación.
此外,首脑会议承认展革新融资方法的价值。
Celebramos la iniciativa del Banco Mundial de desarrollar el Plan de Acción para África.
我们欢迎世界银行拟订非洲行动计划的倡议。
Las operaciones de desarme se deberían desarrollar en el marco de instrumentos jurídicamente vinculantes.
必须在具有法律约束力的文书框架内开展裁军行动。
Un ejemplo de ello es la Asociación de Mujeres Eulalensis para el Desarrollo Integral Pixan-Komop.
Eulalensis妇女促进Pixan-Komop展协会就是一个例子。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联合国开计划署进行这一领域的合作。
94 El subprograma está a cargo de la Oficina de Financiación para el Desarrollo.
94 本次级方案由展筹资厅负责。
El ONU-Hábitat debería asimismo trabajar en cooperación estrecha con la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
人居署还应该与可持续展委员会密切合作。
Lo alentamos a seguir desarrollando esta labor sobresaliente.
我们鼓励他继续展开其非凡的工作。
Muchos desarrollaban trastornos mentales, padecían enuresis y tenían pesadillas.
他们许多人出现精神失常、遗尿和恶梦等毛病。
Sólo entonces se desarrollará la capacidad que se necesita.
只有这样才能展必要的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。