西语助手
  • 关闭

f.

1. 搁, 迟; 耽搁, 误, 迟误:

una pequeña ~稍许误.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza误;retraso迟到,晚点,误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

毫不确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫不对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫不采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

当立即就落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约当毫不立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫不恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席请秘书处毫无向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

须毫不拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此须准备毫不延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们须毫不拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即就落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫不拖延地立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫不拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳.
3. 【位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫不拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即就落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫不拖延地立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六会谈将毫不拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia耐烦;atraso慢;celeridad,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也快加入,

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应接受法官审

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

立即就落实这种全面禁令的法律文书展开谈

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约地立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


增长, 增长才干, 增长率, 增长知识的, 增长指数, 增值, 增值税, 增殖, 增殖率, ,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当就落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫拖延实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差, , 闸刀开关, 闸流管, 闸门, 闸皮, 闸瓦, , 铡草机, , 眨眼, 眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主敞开门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨,我们必须毫不拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即就落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫不拖延地立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫不拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著被迫服为期八个月) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议决定必须立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了大力支持以及利比里亚际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件复杂性而证明是合理

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

对于选举时间表安排延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫不拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即就落实这种全面禁令法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫不拖延地立即实施有关这一问题家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲盟希望六方会谈将毫不拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无延迟地向各成员分发上述候选申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


炸薯片, 炸药, 炸药包, 痄腮, 蚱蜢, , , 榨甘蔗, 榨机盘, 榨取,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 迟延; 耽搁, 延误, 迟误:

una pequeña ~稍许延误.

2. (古代美洲土著迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza延误;retraso迟到,晚点,延误,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动迟缓的;retardo推迟;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定立即付诸实施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了人民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此准备延误地实现人民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一延误并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以推迟

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

人民对于选举时间表安排的延误感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

人们的想法是,应该尽将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即落实这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当拖延地立即实施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处延迟地向各成员分发上述候选人申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


摘译, 摘引, 摘由, , 宅第, 宅门, 宅院, 宅子, , 窄道,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,

f.

1. 延搁, 延; 耽搁, 延

una pequeña ~稍许延.

2. (古代美洲土著被迫服的为期八个月的) 挖矿劳役.
3. 【海】 方位.

近义词
tardanza,  retraso,  dilación,  atraso,  lentitud,  retardo,  retención,  dilatoria
prórroga,  ampliación de tiempo,  atraso legalmente autorizado en el pago de una obligación o el cumplimiento de una tarea,  extensión de tiempo
demora en contestar de la operadora,  tiempo de establecimiento de una comunicación internacional,  tiempo transmisión de petición

联想词
tardanza;retraso到,晚点,延,走慢,落后;tardar费时, 耽搁;lentitud缓慢;tardo行动缓的;retardo;impaciencia不耐烦;atraso慢;celeridad迅速,迅疾;espera等待;retrasar搁置;

Todo tipo de manifestación se suprime sin demora.

任何类型的游行很快就被镇压。

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

应毫不拖延地确定一种政治协商解决方案。

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他家也尽快加入,不要拖延

Tulkarem se entregó el 21 de marzo, tras demoras similares.

图勒凯尔姆在同样的拖延后于3月21日移交。

Todos los detenidos deben comparecer sin demora ante el juez.

所有被拘留者应当尽速接受法官审判。

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须毫不拖延地对警察队伍进行改革

Las decisiones que se adopten en la cumbre deben aplicarse sin demora.

首脑会议的决定必须立即付诸施。

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门。

Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.

新政府得到了民的大力支持以及利比里亚际合作伙伴的良好祝愿,因此必须准备毫不民的崇高期望。

El autor alega que la complejidad del caso no justificaba la demora.

他反驳说,这一并不因该案件的复杂性而证明是合理的

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

会员需要足额和毫不拖延地交纳会费

Es necesario adoptar medidas de inmediato, y no hay justificación para ninguna demora.

需要立即采取行动,没有任何借口可以

El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

民对于选举时间表安排的感到沮丧。

La escala de esa amenaza es tal que debemos actuar sin demora.

这一威胁规模巨大,我们必须毫不拖延地采取行动

La opinión general es que deben ser devueltos al Japón sin demora.

们的想法是,应该尽快将他们送回日本。

Debería negociarse sin demora un instrumento jurídico que diera efecto a esa amplia prohibición.

应当立即就落这种全面禁令的法律文书展开谈判。

El Estado Parte debería aplicar sin demora un plan de acción nacional sobre esta cuestión.

缔约应当毫不拖延地立即施有关这一问题的家行动计划。

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫不拖延地恢复

El Presidente pedirá a la Secretaría que comunique sin demora esas candidaturas a todos los Miembros.

主席应请秘书处毫无地向各成员分发上述候选申报材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demora 的西语例句

用户正在搜索


债权银行, 债券, 债券持有人, 债台高筑, 债务, 债务管理, 债务国, 债务人, 债主, ,

相似单词


demonismo, demonolatría, demonología, demonomanía, demontre, demora, demorar, demoroso, demos, demosofía,