西语助手
  • 关闭

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo;quedo静的;enseño教育;comparto;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño;indico指示;aquí这儿;saqué;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

的名片,以便您回来同公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的名您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑色人称的, 黑色人种, 黑社会, 黑市, 黑手, 黑手党, 黑手党的, 黑死病, 黑穗病, 黑体,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使我不太愉.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

是不,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


黑夜, 黑油油, 黑子, 黑嘴巴的, 黑作土著人的混血儿, , , 痕迹, , 很不相同,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他那次谈话使不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo把;quedo平静;enseño教育;comparto;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño陪;indico指示;aquí这儿;saqué把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是自己事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

名片,以便您回公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


很久没见的, 很久以前的, 很开放的, 很可能的, 很可能由于…导致的, 很快, 很快地, 很快消失的, 很难的, 很难满意的,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使我不太愉快.
西 语 助 手
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


狠命, 狠心, 狠揍, , 恨不得, 恨事, 恨之入骨, , 亨通, ,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, .
7. 味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


恒久, 恒量, 恒温, 恒温器, 恒心, 恒心的, 恒星, 恒星的, 恒压器, ,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


横的, 横笛, 横渡, 横渡大西洋的, 横断层, 横队, 横放, 横幅, 横膈膜, 横亘,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降调.
6. 懒散, 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我的名片,以便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


横蛮, 横眉, 横木, 横披, 横剖面, 横切, 横扫, 横生, 横竖, 横死,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声调.
5. (一句话或一段歌词末尾) 降调.
6. 懒散, 怠.
7. 道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦.

8. 【转】 印象, 滋, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他那次谈话使我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

您我,以便您回来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


横柱, 横坐标, 衡量, 衡量基准, , 轰动, 轰动的, 轰动一时的, 轰赶苍蝇, 轰轰烈烈,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,

m.

1. 参见 dejación.
2. 结局, 终了.
3. 方音, 口音.
4. 声.
5. (一句话或一段歌词末尾的) 降.
6. , 怠惰.
7. 余味, 味道:

Ese vino tiene un ~amargo. 那种酒有点苦味.

8. 【转】 印象, 滋味, 感觉:

Me ha quedado mal ~ de la conversación que he tenido con él. 和他的那次谈话使我不太愉快.
西 语 助 手
近义词
gustillo,  saborcillo,  sabor que queda,  regusto,  gusto fuerte,  resabio,  sabor fuerte,  deje,  resabio del gusto
manera de hablar,  pronunciación,  tono,  acento,  modulación,  tonillo,  cerrado
abdicación
indicio,  leve indicación,  indicación,  pista,  vislumbre,  asomo

联想词
pongo我把;quedo平静的;enseño教育;comparto我分;acabo完成,结束;empiezo开始;acompaño我陪;indico我指示;aquí这儿;saqué我把;pego佩戈;

Si voy o dejo de ir es cuenta mía.

去还是不去,这是我自己的事。

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

把摄像机借给你,但你得小心使用。

Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.

我的名片,以来同我公司联系。

Ahora dejo esta cuestión en manos de los miembros del Consejo para que adopten su propia decisión en el sentido de si es apropiado o no plantear ese asunto ante el Consejo en estas circunstancias.

现在,我安理会各成员自己判断,在这种情况下,是否应该将这个事项提交安理会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dejo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


dejar sin respiración, dejar sin sentido, dejarse caer, dejativo, deje, dejo, dejuramente, del, dél, del desarrollo,