西语助手
  • 关闭

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容, 不容分辩.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固,稳定;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不定义的情用“恐怖主义”一词,会无意地在际上暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮带, 皮带或链条, 皮的, 皮盾, 皮筏, 皮肤, 皮肤病学, 皮肤的, 皮肤发红, 皮肤科医师,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有, 断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在种风险,即际社会在不下定的情况下使用“恐怖词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖”如何定际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮毛的零头儿, 皮棉, 皮囊, 皮球, 皮实, 皮条, 皮乌拉, 皮下的, 皮下脂肪团, 皮下组织的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 容讨论性, 容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

古巴控诉的强有力证据下,美矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存一种风险,即际社下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,无意地际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是管“恐怖主义”如何定义,际社都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


毗连, 毗连的, 毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


啤酒店, 啤酒花, 啤酒酿造者, 琵琶, , 脾气, 脾气不好, 脾气不好的, 脾气坏的, 脾气坏的人,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente挫伤;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza;simpleza;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权行为合法化,因为传达出来信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


痞子, 癖好, 癖性, , 屁股, 屁话, , 辟谣, 媲美, ,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

坚称,集体纪念是一项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存一种风险,即际社会不下定义的情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏爱的, 偏差, 偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是项不可侵犯的原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在险,即际社会在不下定的情况下使用“恐怖主词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主”如何定际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏听偏信, 偏头疼, 偏头痛, 偏向, 偏向…的, 偏心, 偏心的, 偏心轮, 偏心率, 偏远,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内.
2.【转】 (理由、证据等) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤;sutileza纤细;claridad光亮;solidez坚固,牢固,稳固;vehemencia激情;firmeza牢固性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,集体纪念是一项不可侵犯原则,而且肯定集体纪念从道德角度看也是必要

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义情况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权为合法化,因为传达出来信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬反恐动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


篇目, 篇章, 翩翩, 翩翩起舞, 翩翩少年, , 片段, 片段镜头, 片断, 片剂,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,

f.

1. 内行.
2.【转】 (理由、证据等的) 强有力, 决断, 不容讨论性, 不容分辩性.
西 语 助 手
近义词
fuerza,  poder,  dinamismo,  pujanza,  enjundia,  galleta
energía,  acometividad,  empeño
persuasiva

联想词
contundente产生挫伤的;sutileza纤细;claridad光亮;solidez,牢,稳;vehemencia;firmeza性,稳定性;crudeza生;simpleza天真;brutalidad粗野;brillantez光亮;rotunda圆形大厅;

Su detención, ineludible ante la contundencia de la denuncia cubana, se hizo con todo remilgo y benevolencia.

在古巴控诉的强有力证据下,美不得不矫柔造作但仁慈地拘留他。

En esa ocasión reivindicó con contundencia un principio imprescriptible: el recuerdo asumido colectivamente. Reivindicó también una exigencia ética: la memoria compartida comúnmente.

他坚称,念是一项不可侵犯的原则,而且肯定念从道德角度看也是必要的。

Asimismo, se corre el riesgo de que la utilización del concepto de "terrorismo" por la comunidad internacional, en ausencia de una definición del término, resulte en la legitimación internacional involuntaria de las prácticas de regímenes opresores, pues se transmite el mensaje de que la comunidad internacional desea que se actúe con contundencia contra el "terrorismo" cualquiera sea su definición.

此外还存在一种风险,即际社会在不下定义的况下使用“恐怖主义”一词,会无意地在际上使暴虐政权的行为合法化,因为传达出来的信息是不管“恐怖主义”如何定义,际社会都要看到强硬的反恐行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contundencia 的西班牙语例句

用户正在搜索


漂浮物, 漂浮着的, 漂浮着地, 漂净, 漂亮, 漂亮的, 漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流,

相似单词


contubernio, contumacia, contumaz, contumelia, contumelioso, contundencia, contundente, contundentemente, contundir, conturbacion,