西语助手
  • 关闭

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新,以保证财务问责制和透明度,并为新近得革新林业开发管五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分要国有企业国际财务职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁划;将要设立长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


传播者, 传布, 传抄, 传出神经, 传达, 传达室, 传代, 传单, 传导, 传导的,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开发管五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要有企业际财务主计长职权范围,并同民间社会就其参与经指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦府搬迁计划;将要设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

指导委员会审查了过渡府为控制府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和家港务局以及其他有企业在际上征聘财务主计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


传给后代, 传呼电话, 传呼机, 传话, 传唤, 传唤 证人 出庭/要求 证据 到庭, 传记, 传记的, 传记作者, 传家宝,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一主计长,以保证财务问责制和透明度,并为近得到革林业开发管地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到有企业际财务主计长职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两或多预算负责人分担付款在支付前经过两预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和家港务局以及其他有企业在际上征聘财务主计长职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


传授, 传授非天主教教义, 传输, 传说, 传说的, 传说集, 传送, 传送带, 传送的, 传送装置,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐.
2. .
3. 【军】 财务.
4. [拉丁美洲方言] 帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización察;interventor员;auditor;procurador人;gobierno;funcionario员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将的主计长办公室和创收活动;加强在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审了过渡政府为控制政府过度消费而成的现金管委员会的业务工作,以及审了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


传心术, 传信的人, 传讯, 传言, 传扬, 传疫的, 传阅, 传载, 传真, 传真照片,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] .
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备足额工作人

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委会事宜进商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委会审过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管会的业务工作,以及审为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


船的容积, 船的长度, 船队, 船舵, 船帆, 船夫, 船工, 船级, 船籍港, 船壳,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

用户正在搜索


船台, 船体, 船头, 船头下沉, 船外的, 船桅, 船尾, 船位, 船坞, 船舷,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲言] 查帐员.
西 语 助 手
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立面的技术工作组:发薪系统;过渡邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,及审查了为林业发展局和国家港务局及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮痍, , 窗玻璃, 窗格子, 窗户, 窗花,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador人;gobierno;funcionario官员;fiscal国库;organismo有机体;legislativo立法;gobernador统治;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新林业开发管五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业国际财务主计长权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕政府联络处能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立现金管委员会业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘财务主计长权范围。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫, 床架, 床铺, 床上用品,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐官.
2. 检查.
3. 【军】 财务官.
4. [拉丁美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor法官;procurador;gobierno;funcionario官员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办处配备了足额工作员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社就其参与经济施政指导委员进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政府搬迁计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政府联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员建议口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员审查了过渡政府为控制政府过度消费而成立的现金管委员的业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


闯入的, 闯入者, , 创办, 创办成员, 创办者, 创导, 创痕, 创汇, 创获,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,

m.

1. (宫廷的)管帐.
2. 检查.
3. 【军】 财务.
4. [美洲方言] 查帐员.
西 语 助 手
近义词
interventor,  contador,  controlador,  revisor de cuentas,  combinador,  interventor de cuentas

联想词
fiscalización检察;interventor检查员;auditor;procurador人;gobierno;funcionario员;fiscal国库的;organismo有机体;legislativo立法的;gobernador统治的;tesorero出纳员;

Para ese fin, ha designado un nuevo contralor a los efectos de la transparencia y la rendición de cuentas financieras y ha destacado una dotación completa de personal en las cinco oficinas regionales de la Dirección, recientemente renovadas.

该局已经为此聘用了一个新的主计长,以保证财务问责制和透明度,并为新近得到革新的林业开发管局的五个地区办事处配备了足额工作人员。

También ha preparado un proyecto de mandato de los contralores financieros internacionales que serán asignados a las más importantes empresas de propiedad del Estado, y ha celebrado consultas con la sociedad civil respecto de su participación en el Comité Directivo de Gestión Económica.

技术队还起草了将分派到重要国有企业的国际财务主计长的职权范围,并同民间社会就其参与经济施政指导委员会事宜进行了磋商。

Se han creado grupos de trabajo técnicos dedicados a los sistemas de nóminas; el plan de traslado del Gobierno Federal de Transición; la oficina futura del contralor general y la generación de ingresos; y la capacidad de la Oficina de Enlace del Gobierno en Nairobi.

现已成立以下方面的技术工作组:发薪系统;过渡联邦政计划;将要设立的主计长办公室和创收活动;加强设在内罗毕的政联络处的能力。

En el párrafo 174 de su informe, la Junta recomendó al UNFPA que, junto con el PNUD, velara por que los pagos divididos entre dos o más funcionarios autorizados a asignar créditos fueran aprobados por ambos contralores del presupuesto antes de que se realizara el pago.

在报告第174段内,委员会建议人口基金与开发计划署一道,确保由两个或多个预算负责人分担的付款在支付前经过两个预算主计长批准。

El Comité Directivo de Gestión Económica ha examinado las operaciones del Comité de gestión del efectivo del Gobierno de Transición, que se estableció para controlar el gasto público excesivo, y ha estudiado también el mandato de los contralores financieros de contratación internacional que fiscalizarán la Dirección de Desarrollo Forestal y la Dirección Nacional de Puertos, así como otras empresas de propiedad del Estado.

经济施政指导委员会审查了过渡政为控制政过度消费而成立的现金管委员会的业务工作,以及审查了为林业发展局和国家港务局以及其他国有企业在国际上征聘的财务主计长的职权范围。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 contralor 的西班牙语例句

用户正在搜索


创面, 创伤, 创伤的, 创伤外科, 创设, 创始, 创始人, 创世纪, 创新, 创业,

相似单词


contralar, contralecho, contralecho (a), contralisios, contralmirante, contralor, contraloría, contralto, contraluz, contramaestre,