西语助手
  • 关闭

m.

1.s.de consolar.
2.,宽解;藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,静,宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾只能在大量表示的作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.,宽解;藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,静,宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对害造成的痛苦和苦难,受国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


地球居民, 地球绕着太阳转, 地球体, 地球形, 地球仪, 地球引力, 地区, 地区就业, 地区性, 地区性的,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然害造成的痛苦和苦难,只能在大量表示的际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些此自然害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


地头蛇, 地图, 地图绘制法, 地图绘制员, 地图集, 地委, 地位, 地位低微的, 地位高的, 地位升高,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo;sufrimiento;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与国人一起表示哀悼,们祈祷他们其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

自然灾害造成的痛苦和苦难,灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

们向那些此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza;cobijo处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们同其国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表同情并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


递减率, 递交, 递上, 递送, 递增, , 第八, 第八的, 第二, 第二百,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

同其家属与国人一起表示哀悼,我祈祷其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

向那些受此自然灾害影响的人深表同情并祈祷在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收容站;bálsamo香脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

信徒们在宗教庇护所里寻找

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

我们其家属与国人一起表示哀悼,我们祈祷他们对其巨大历史遗产感到

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和寻求

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

我们赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

我们向那些受此自然灾害影响的人们深表并祈祷他们在这困难时刻能够找到宁静和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第三纪的, 第三十, 第三十个的, 第三世界, 第三天, 第三位的, 第三系, 第三系的, 第三者, 第十,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,

m.

1.s.de consolar.
2.安慰,宽解;慰藉.
3.快乐,欢乐.


sin ~
1 .无法安慰的.
2 .【转,口】胡乱地:

gastar sin ~ 胡乱花费.
西 语 助 手
派生

近义词
consolación,  alivio,  solaz,  descarga,  tranquilidad,  aligeramiento,  atenuante,  certeza restablecida,  desahogo,  mitigación,  respiro,  apaciguamiento,  descongestión

反义词
desconsuelo,  descorazonamiento,  sufrimiento,  tristeza,  desolación,  pesadumbre,  abatimiento,  congoja,  mortificación,  padecimiento,  aflicción,  amargura,  angustia,  desaliento,  lástima,  pena,  pesar,  abandono,  condolencia,  cuita,  decaimiento,  dejamiento,  desánimo,  desesperanza,  destrozo,  dolor,  gran desilusión,  pena muy grande,  zozobra,  amilanamiento,  anonadamiento,  consternación,  desamparo,  descaecimiento,  eversión,  postración,  traspaso,  guayabo

联想词
alivio减轻;esperanza希望;cobijo藏身处, 庇护;desahogo减轻;desamparo无依无靠;refugio庇护,庇护所,收;bálsamo脂;aliento呼吸;gozo享受;sufrimiento耐性;sosiego平静,安静,安宁,恬;

Tus palabras son un consuelo para mí.

你的话对我是个安慰

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

在宗教庇护所里寻找安慰

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

同其家属与国人一起表示哀悼,我祈祷他对其巨大历史遗产感到慰藉

Al enfrentar el dolor y el sufrimiento causados por los desastres naturales, los países afectados sólo encontraron consuelo en la abrumadora expresión de cooperación, asistencia, solidaridad y simpatía internacionales.

面对自然灾害造成的痛苦和苦难,受灾国只能在大量表示的国际合作、援助、团结和同情中寻求安慰

Encomiamos el papel crucial que desempeña la Misión de las Naciones Unidas en el Sudán y los esfuerzos valientes de su personal por proporcionar consuelo en esa tragedia humana.

赞扬联合国苏丹特派团所发挥的关键作用、及其工作人员为在这一人间悲剧中提供帮助而作出的英勇努力。

Expresamos nuestra más sincera solidaridad a aquellos que se han visto afectados por esa calamidad natural, y hacemos votos para que encuentren paz y consuelo en este difícil momento.

向那些受此自然灾害影响的人深表同情并祈祷他在这困难时刻能够找到宁静和安慰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consuelo 的西班牙语例句

用户正在搜索


第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙, 第四分之一, 第四十, 第四十分之一,

相似单词


consubstancial, consubstancialidad, consuegrar, consuegro, consuelda, consuelo, consueta, Consuetudinario, cónsul, cónsula,