西语助手
  • 关闭

adj.
随之产,自然而然
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜.
欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然;consecuente随之;supuesto假设;ello它;subsiguiente随后;ulterior那边;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对该决议草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,该报告应得到我们充分和仔细审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生的,自然而然的:
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是胜的.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然的;consecuente随之发生的;supuesto假设的;ello它;subsiguiente随后的;ulterior那边的;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实的;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对法作了相应的修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金激活功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院的坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍的文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些幸的事实,是我们的共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,报告应得到我们充分和仔细的审

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建删除项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键的优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使失去信誉, 使失去原有习性, 使失去镇静, 使失去职位, 使失去踪迹, 使失声誉, 使失望, 使失效, 使失信誉, 使失贞,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生,自然而然
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia;consecuentemente;consecuente随之发生;supuesto假设;ello它;subsiguiente随后;ulterior那边;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对该决议草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,该报告应得到我们充分和仔细审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生的,自然而然的:
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不的.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然的;consecuente随之发生的;supuesto假设的;ello它;subsiguiente随后的;ulterior那边的;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实的;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已法作了相应的修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将议草案投反票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们法院的坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导话和容忍的文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,报告应得到我们充分和仔细的审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键的优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
之产生,自然而然
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然;consecuente之发生;supuesto假设;ello它;subsiguiente;ulterior那边;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对该决议草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,该报告应得到我们充分和仔细审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
之产生的,自然而然的:
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜的.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然的;consecuente之发生的;supuesto假设的;ello它;subsiguiente后的;ulterior那边的;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实的;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应的修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

内瑞拉代表团将对该决议草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

,我们重申我们对法院的坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

,在方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

,应倡导对话和容忍的文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

,该报告应得到我们充分和仔细的审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

,修复学校是一个关键的优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生的,自然而然的:
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜的.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然的;consecuente随之发生的;supuesto假设的;ello它;subsiguiente随后的;ulterior那边的;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实的;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府法作了相应的修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将决议草案投反票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们法院的坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导话和容忍的文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,报告应得到我们充分和仔细的审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键的优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生的,自然而然的:
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜的.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

resultante,  siguiente,  consecuente

precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然的;consecuente随之发生的;supuesto假设的;ello它;subsiguiente的;ulterior那边的;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实的;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应的修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对该决议草案投对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院的坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍的文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸的事实,是我们的共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,该报告应得到我们充分和仔细的审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键的优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,

adj.
随之产生,自然而然
Recibimos la noticia con la ~ alegría.我们听到了那一消息后感到很高兴.

|→ m.
【哲】结果,后件.

por ~
因而,所以:
Nos apoyamos en las amplias masas populares y, por ~, somos invencibles.因为我们依靠广大人民群众,所以是不可战胜.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
resultante,  siguiente,  consecuente

反义词
precedente,  anterior,  previo,  antecedente,  antecesor,  anticipado,  predecesor

联想词
ende在…前面, 在那儿, 那儿;consecuencia结果;consecuentemente必然;consecuente随之发生;supuesto假设;ello它;subsiguiente随后;ulterior那边;cual那个人,那些人;suponer假定;cierto真实;

Por consiguiente, la Junta reitera su recomendación.

鉴于此,委员会重申其建议。

Consiguientemente, el Gobierno ha reformado la Ley.

政府已对该法作了相应修正。

Por consiguiente, su delegación votará en contra.

因此,委内瑞拉代表团将对该决议草案投反对票。

Por consiguiente, no deberíamos perdernos en los detalles.

所以,我们不应让自己被细节束缚。

Por consiguiente, el UNFPA no recomienda su activación.

因此,人口基金不建议激活该功能。

Por consiguiente, me centraré en varios aspectos concretos.

因此,我只着重谈谈几个特定方面。

Por consiguiente, el Estado debía actuar con total autonomía.

因此,国家应当完全自主行事。

Por consiguiente, las dos delegaciones se abstuvieron de votar.

因此,加拿大和新西兰代表团投弃权票。

Por consiguiente, reiteramos nuestro apoyo inquebrantable a la Corte.

因此,我们重申我们对法院坚定支持。

Por consiguiente, propongo cerrar ahora la lista de oradores.

因此,我谨提议,发言者名单现在截止登记。

Por consiguiente, algunos países han asignado fondos para la mujer.

因此,有些国家设立妇女专用基金。

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将在这些领域采取若干举措。

Por consiguiente, sigue siendo esencial avanzar efectivamente a este respecto.

因此,在此方面特别需要取得切实进展。

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍文化。

Por consiguiente, era necesario sistematizar y generalizar la cooperación.

因此,需要使合作制度化和常规化。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Por consiguiente, la Memoria merece nuestra plena y atenta consideración.

因此,该报告应得到我们充分和仔细审议。

Por consiguiente, propone que se suprima el proyecto de apartado.

因此,他建议删除该项草案。

Por consiguiente, la rehabilitación de las escuelas tiene alta prioridad.

因此,修复学校是一个关键优先事项。

Por consiguiente, los gobiernos no podrán presentar reclamaciones de este tipo.

因此,政府不能提出这种索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consiguiente 的西班牙语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


consignación, consignador, consignar, consignatario, consigo, consiguiente, consiguientemente, consiliario, Consintiente, consistencia,