西语助手
  • 关闭

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


低下地, 低舷铁甲舰, 低消耗, 低薪的, 低血糖, 低血压, 低压, 低音, 低音大号, 低音的,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


堤岸, 堤坝, 堤道, 嘀嘀声, 嘀咕, , 滴答, 滴定, 滴干, 滴管,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


滴注, 迪斯科, , 敌敌畏, 敌对, 敌对的, 敌对行动, 敌国, 敌后, 敌军,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他参加个纪念日的活动,感谢它委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我提供一次机会,重申我《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


敌伪, 敌我矛盾, 敌我双方, 敌焰, 敌意, 敌阵, , 涤除, 涤荡, 涤格尔,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣;homenajear敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行已对成功地纪念体育运国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,将有助于增加庆祝的文化内容,并减少将重点放在些庆祝期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念必须经常重,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


抵押, 抵押财产, 抵押贷款, 抵押担保, 抵押品, 抵押凭证, 抵押权, 抵押债券, 抵御, 抵账,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博·迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒坦人民国际日纪念应该是对巴勒坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年成就,是在今后几年做出更大努纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.活动,仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración祝;conmemorativo性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢参加日的活动,感谢它对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,活动是一受欢迎的提醒物,它提醒人不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我提供一次机会,重申我对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加活动的文化内容,并减少将重点放在祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

今天样的活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


地财, 地槽, 地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

他们参加个纪念日的活动,们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


地基, 地极, 地籍的, 地窖, 地窖门, 地界, 地壳, 地块, 地拉那, 地牢,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,