西语助手
  • 关闭

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总博里斯·塔迪奇和塞族共和国总甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor, agrimensura, agrimonia,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪;纪活动,纪仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración庆祝;conmemorativo性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

们庆祝个节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢们参加个纪日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪活动必须经常重现,以便争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年的最好成就,是今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


agro, agrología, agrológico, agromanía, agrómano, agronometría, agronomía, agronómico, agrónomo, agropecuario,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念;aniversario;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷直非常关注北京妇女问题世界会议十纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


agruparse, agrura, agú, agua, agua con gas, agua de mar, agua mineral, agua potable, aguacal, aguacatal,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的纪念应该对巴勒斯坦国家的实现的。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加活动的文化内容,并减少将重点放在活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

纪念联合国成立60周年的最好成就,在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguachirle, aguacibera, aguacil, aguada, aguadero, aguadija, aguado, aguador, aguaducho, aguadulce,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguaitar, aguaje, aguají, agualate, agualoja, aguamala, aguamanil, aguamanos, aguamansa, aguamar,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

用户正在搜索


aguanosidad, aguanoso, aguantable, aguantaderas, aguantar, aguante, aguantina, aguantinta, aguapé, aguapé-asó,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念….
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性;aniversario周年;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario;homenaje忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日纪念应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguardentoso, aguardiente, aguardienteria, aguardientero, aguardientoso, aguardillado, aguardo, aguaribay, aguarrás, aguas residuales,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚统博里斯·塔迪奇塞族共统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘联合存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民际日的纪念应该是对巴勒斯坦家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合宪章》的原则宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

家级行动已对成功地纪念体育运动际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒斯坦人民际日尤为重要,因为它为际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用相互补充的里程碑重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguatoso, aguaturma, aguaverde, aguaviento, aguavientos, aguavilla, aguay, aguaza, aguazal, aguazar,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪;纪活动,纪仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二].

en ~ de
.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración庆祝;conmemorativo;aniversario周年;celebrar举行;festividad;bicentenario二百周年纪;centenario;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节位作家诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个在战争中死亡英雄会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天子还应该是一个反思子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪活动,感谢它们对本委员会工作作出决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,活动是一个受欢迎提醒物,它提醒人们不要忘记联合国理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际应该是对巴勒斯坦国家实现庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》原则和宗旨承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年最好成就,是在今后几年里做出更大努力纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


águila, aguilando, aguileña, aguileño, aguilera, aguililla, aguilillo, agüilla, aguilón, aguilote,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.活动,仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar;celebración庆祝;conmemorativo性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝节日来位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天日子还应该是一反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里斯·塔迪奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,活动是一受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒斯坦人民国际日的应该是对巴勒斯坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

声援巴勒斯坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗斯还高度重视我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是联合国成立60周年的最好成就,是在今后几年里做出更大努力的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


agujadera, agujador, agujazo, agujerear, agujero, agujero negro, agujeta, agujetería, agujetero, agujexrar,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,

f.

1.纪念;纪念活动,纪念仪式.
2.【宗】祭.


~ de difuntos
【宗】万灵祭[十一月二日].

en ~ de
纪念…的.
西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
memorial,  ceremonia,  festividad,  acto,  acto ceremonial,  acto conmemorativo,  acto de conmemoración,  acto público,  ceremonia de conmemoración,  conmemorativo,  recordatorio

联想词
conmemorar纪念;celebración庆祝;conmemorativo纪念性的;aniversario周年的;celebrar举行;festividad节日;bicentenario二百周年纪念;centenario百的;homenaje效忠宣誓;homenajear表示敬意;festejar款待, 招待, 献殷勤, 追求;

Celebraron una fiesta en conmemoración del nacimiento del autor.

他们庆祝个节日来纪念位作家的诞辰。

Es una reunión en conmemoración de los héroes caídos en la guerra.

是个纪念在战争中死亡的英雄的会谈。

La conmemoración del Decenio ha alcanzado ya su punto medio.

十年纪念活动现已进入中点。

Este día de conmemoración debería ser también un día de reflexión.

今天纪念日子还应该是一个反思的日子。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识。

Quiero darles las gracias por participar en este día de conmemoración y por su contribución decisiva a los trabajos del Comité.

我感谢他们参加个纪念日的活动,感谢它们对本委员会的工作作出的决定性贡献。

Por primera vez asistieron a la conmemoración el Presidente de Serbia, Boris Tadic, y el Presidente de la República Srpska, Dragan Cavic.

塞尔维亚总统博里·奇和塞族共和国总统德拉甘·查维奇有史以来第一次参加了纪念活动

La Santa Sede ha seguido con gran interés la conmemoración del décimo aniversario de la Conferencia Mundial sobre la Mujer, en Beijing.

罗马教廷一直非常关注北京妇女问题世界会议十周年纪念

Por lo tanto, esta conmemoración es un recordatorio —que acogemos con agrado— de la propia razón de ser de las Naciones Unidas.

因此,纪念活动是一个受欢迎的提醒物,它提醒人们不要忘记联合国存在的理由。

Muchas organizaciones de la sociedad civil, entre ellas las organizaciones deportivas como el Comité Olímpico Internacional, han apoyado la conmemoración del Año Internacional.

一些民间社会组织,包括诸如国际奥林匹克委员会等体育组织,支持纪念国际年。

El próximo año nuestra conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino debe ser la celebración del logro de la nación palestina.”

“明年,我们对声援巴勒坦人民国际日的纪念应该是对巴勒坦国家的实现的庆祝。”

Por consiguiente, esta conmemoración debe ser una oportunidad para reafirmar nuestro compromiso con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas.

因此,纪念必须向我们提供一次机会,重申我们对《联合国宪章》的原则和宗旨的承诺。

Durante su visita a la Tierra Santa, el extinto Papa Juan Pablo II insistió en visitar Yad Vashem, el lugar de conmemoración de la Shoah.

已故教皇约翰-保罗二世在访问圣地期间,专门前往亚德韦谢姆即纳粹浩劫纪念馆。

Las medidas adoptadas a nivel de los países han representado una contribución importante a la conmemoración satisfactoria del Año Internacional del Deporte y la Educación Física.

国家级行动已对成功地纪念体育运动国际年作出了重大贡献。

En conmemoración del Año Internacional, la Federación de Ping-pong de Bhután organizó un campeonato en Thimphu sobre el tema del Deporte para la salud y la felicidad.

纪念国际年,不丹乒乓球协会在廷布举办了主题为“体育促进健康和幸福”的锦标赛。

Se espera que esas actividades ayuden a aumentar los aspectos culturales de las conmemoraciones y disminuyan la importancia del desfile militar que tiene lugar durante esa jornada.

预计,些活动将有助于增加庆祝活动的文化内容,并减少将重点放在些庆祝活动期间军队式的游行。

Es preciso que nuestro acto de conmemoración de hoy se repita para que el flagelo de la guerra, el odio y la intolerancia no retorne nunca más.

我们今天样的纪念活动必须经常重现,以便战争灾祸、仇恨和不容忍不会重演。

La conmemoración del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino reviste una importancia particular, ya que brinda a la comunidad internacional una ocasión de renovar su compromiso.

纪念声援巴勒坦人民国际日尤为重要,因为它为国际社会重申项承诺提供了机会。

Belarús también concede gran importancia a la conmemoración de acontecimientos históricos y significativos de nuestra historia que son reflejo de la interacción mutua y de la complementariedad de culturas.

白俄罗还高度重视纪念我们历史上描述各文化相互作用和相互补充的里程碑和重大事件。

Sería un logro acorde con la conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y una plataforma desde la que se podría lograr todavía más en los años venideros.

将是纪念联合国成立60周年的最成就,是在今后几年里做出更大努的纲领。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conmemoración 的西班牙语例句

用户正在搜索


agustino, agutí, aguzable, aguzadera, aguzadero, aguzado, aguzador, aguzadura, aguzanieves, aguzar,

相似单词


conjurar, conjuro, conllevable, conllevar, conmemorable, conmemoración, conmemorar, conmemorativo, conmemoratorio, conmensurable,