西语助手
  • 关闭

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不公开举行的)学位考试;revelar揭露;informante提供消息的, 提供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是一份报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保性的怀疑也是另一项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在一个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在一个安全的上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是但有关来文的决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独的培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这一制度对经过正式授权的人员借阅归还此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供一份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条第二-C条之二中提到的程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


trasvasar, trasvase, trasvasijar, trasvasijo, trasvenarse, trasver, trasverberación, trasversal, trasverso, trasverter,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不公开举行的)学位考试;revelar揭露;informante提供消息的, 提供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

外还有关于机和非机资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

询职能始终严格

Es un informe confidencial.

报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保性的怀疑也是阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在个安全的和上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是但有关来文的决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独的培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过制度对经过正式授权的人员借阅和归还此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

两个部门有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到的程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


tratar con condescendencia, tratar de, tratar injustamente, tratarse de, tratativa, tratero, trato, trauma, traumático, traumatismo,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
,私下
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto;secreta(古时某些大学中不公开举行)学位考试;revelar揭露;informante提供消息, 提供资料;confidente忠实以信赖;información通知;personal,私人;privada私人;confiable信任;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保怀疑也是另项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在加锁文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在和上锁文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯会是但有关来文决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发先进电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这制度对经过正式授权人员借阅和归还此种文件情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两部门另有独立机构专责处理有关投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


través, travesano, travesaño, travesar, travesear, travesero, travesía, travesío, travestí, travestido,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
,私下
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto;secreta(古时某些大学中不)学位考试;revelar揭露;informante提供消息, 提供资料;confidente忠实可靠,可以信赖;información通知;personal个人,私人;privada私人;confiable可信任;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是一份报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保怀疑也是另一项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在一个加锁文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在一个安全和上锁文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会审讯会是有关来文决定将予以布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或约均不具有与其明示条件相抵触默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团先进电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这一制度对经过正式授权人员借阅和归还此种文件情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立机构专责处理有关投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供一份契约样本,获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


trazable, trazado, trazar, trazar el mapa de, trazo, trazumarse, trébede, trebejar, trebejo, trebejuelo,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不开举行的)学位考试;revelar揭露;informante提供消息的, 提供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是一份报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保性的怀疑也是另一项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在一个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在一个安全的和上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是但有关来文的决定将予以布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独的培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这一制度对经过正式授权的人员借阅和归还此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供一份契样本,但获悉契

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到的程序是

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


trecenaxgo, treceno, trecentista, trecésimo, trecha, trecheador, trechear, trechel, trecheo, trecho,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

用户正在搜索


treinta, treintaidosavo, treintaidoseno, treintañal, treintanario, treintañero, treintavo, treintena, treinteno, treja,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
,私下
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto;secreta(古时某些大学中不公开举行)学位考试;revelar揭露;informante提供消息, 提供资料;confidente忠实信赖;información通知;personal,私人;privada私人;confiable信任;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保怀疑也是另项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置加锁文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存安全和上锁文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行审讯会是但有关来文决定将予公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发先进电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见记录,存放数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这制度对经过正式授权人员借阅和归还此种文件情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两部门另有独立机构专责处理有关投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到程序是

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


tremó, tremolante, tremolar, tremolín, tremolina, tremolita, trémolo, tremor, tremotiles, tremsino,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不公开举行的)学位考试;revelar揭露;informante供消息的, 供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

有关于机和非机资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

这是一份报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保性的怀疑也是另一项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

,应该鼓励缔约方资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在一个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在一个安全的和上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是但有关来文的决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独的培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所供咨询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

将通过这一制度对经过正式授权的人员借阅和归此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

,委员会指出,应敦促缔约方不要资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求供一份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中到的程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


trencillar, trencillo, treno, trenza, trenzadera, trenzado, trenzar, treo, treonima, treonina,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不公开举行的)学位考试;revelar揭露;informante提供消息的, 提供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关和非机资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

咨询职能始终严格

Es un informe confidencial.

报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

序保性的怀疑也项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在个安全的和上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会但有关来文的决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料序编制单独的培训课

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过制度经过正式授权的人员借阅和归还此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

两个部门另有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


trepe, trepidación, trepidante, trepidar, treplex, treponema, tres, tres cuartas partes, tres cuartos, tresalbo,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

adj.
的,私下的:
una carta ~ 信.
西 语 助 手
近义词
privado,  reservado,  secreto,  de confidencialidad,  solapado,  encubierto,  personal,  altamente secreto,  clandestino,  de acceso limitado,  de acceso restringido,  de alto secreto,  estrictamente confidencial,  extraoficial,  íntimo,  muy secreto,  no oficial,  oficioso,  sumamente secreto,  velado


反义词
no clasificado,  sin clasificar

联想词
secreto的;secreta(古时某些大学中不公开举行的)学位考试;revelar揭露;informante提供消息的, 提供资料的;confidente忠实可靠的,可以信赖的;información通知;personal个人的,私人的;privada私人;confiable可信任的;anonimato匿名;intimidad;

Le dijo al general de manera confidencial.

地告诉了将军

El artículo incluye también disposiciones relativas a la información confidencial y no confidencial.

另外还有关于机和非机资料的规定。

Esta función de asesoramiento es estrictamente confidencial.

这一咨询终严格

Es un informe confidencial.

这是一份报告

Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.

对于程序保性的是另一项阻碍因素。

Además, se debería alentar a las Partes a no presentar información confidencial.

此外,应该鼓励缔约方避免提交资料

La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.

秘书处将把资料放置在一个加锁的文件柜中。

La información confidencial se guardará en un armario seguro y cerrado con llave.

资料将储存在一个安全的和上锁的文件柜里。

Las audiencias ante la Comisión eran confidenciales, pero las decisiones de las comunicaciones se publicaban.

委员会举行的审讯会是但有关来文的决定将予以公布。

En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件。

La información confidencial se gestionó en una base de datos computadorizada avanzada elaborada por la Misión.

核查团开发的先进的电脑化数据库对资料进行管理。

No se ha preparado un curso aparte sobre procedimientos para la protección de la información confidencial.

没有就保护资料程序编制单独的培训课程

La Corte indicó que no había una cooperación estrecha debido al carácter confidencial de su labor.

法院表示,由于其工作具有性质,无法开展切合作。

La oficina mantendrá un archivo del asesoramiento que haya impartido en su base de datos confidencial.

它将保存所提供咨询意见的记录,存放在数据库中

Además, en el sistema se registrarán los préstamos de documentos confidenciales al personal autorizado y su devolución.

此外,还将通过这一制度对经过正式授权的人员借阅和归还此种文件的情况。

Además, el Comité señaló que se debía alentar a las Partes a que no presentaran información confidencial.

此外,委员会指出,应敦促缔约方不要提交资料

Tramitan las quejas contra esos dos departamentos órganos especiales y confidenciales (véanse los párrafos 47 y 48, infra).

这两个部门另有独立机构专责处理有关的投诉(请参阅下文第50和第51段)。

Cuando pidió que se le proporcionara un modelo de esos pactos, se dijo a la Comisión que eran confidenciales.

委员会要求提供一份契约样本,但获悉契约

Hasta la fecha, se han entregado a la Oficina del Fiscal varios miles de documentos, entre ellos documentos confidenciales.

迄今为止,已经为检察官办公室提供了几千份文件,包括文件

En el documento de trabajo se propone que los procedimientos contemplados en los artículos II-B, II-C y II-C bis tengan carácter confidencial.

根据工作文件,第二-B条、第二-C条和第二-C条之二中提到的程序是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidencial 的西班牙语例句

用户正在搜索


tresno, trespiés, tresquila, tresquilar, trestanto, treta, tretero, trezavo, trezna, treznal,

相似单词


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,