西语助手
  • 关闭

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的部门

欧 路 软 件

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以放大会期间发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人和毒品跨界贩运或防灾减灾方面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的地位),这样就人为的将问题割裂

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaguarondi, jaguarzo, jaguay, jagüel, jagüey, jagüilla, jaharrar, jaharro, jahuay, jahuel,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取步骤往往趋向于以一种脱离实际行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

发台为每个代表团安排了一个独立,以放大会期间所有件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛社会中地位),这样就人为将问题割裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jajá, jajay, jal, jala, jaladera, jalado, jalamina, jalapa, jalapeño, jalapina,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以放大会期间发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的地位),这样就人为的将问题割裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jalea, jaleador, jalear, jaleco, jaleo, jalera, jaletina, jalifa, jalifano, jalifato,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃;almacenamiento储器,库货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以放大会期间发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的法经常孤立考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的位),这样就人为的将问题割裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaloque, jama, jamaica, jamaicano, jamán, jamancia, jamar, jamás, jamba, jambado,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提的人;cajón大木;contenedor,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以放大会期间发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的地位),这样就人为的将问题裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jamete, jamiche, jámila, jamo, jamón, jamona, jamoncillo, jampa, jamparo, jampirunco,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

分享;分担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件分台为每个代表团安排了一个独立的文件,以分放大会期间分的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的地位),这样就人为的将问题割裂开来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaqués, jaquetón, jáquima, jaquimazo, jaquimón, jar, jara, jarabe, jarabe para la tos, jarabear,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

分享;分担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件分发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以分放大会期间分发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的法经常孤立考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的位),这样就人为的将问题割裂开来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jarana, jaranear, jaranero, jaranista, jarano, jarapillo, jaratar, jarazo, jarbaca, jarcería,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不部门

欧 路 软 件
派生

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存储器,库存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取步骤往往趋向于以一种脱离实际行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

发台为每个代表团安排了一个独立,以放大会期间所有件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛社会中地位),这样就人为将问题割裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jardinero, jardinista, jarea, jarear, jareta, jarete, jaretera, jaretita, jaretón, jargonafasia,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,

m.

享;担;格;隔间;卧车包房

- ~ estanco

<海> 密封舱;互不通气的

欧 路 软 件

近义词
casilla,  compartimento

compartimento包房;recipiente接收的;depósito存放;tanque坦克;vagón车厢;maletero做或卖手提箱的人;cajón大木箱;contenedor集装箱,大型垃圾桶;almacenamiento存货物;orificio口,孔,洞;baúl衣箱;

Estas reuniones tienen también importancia porque las medidas que se han adoptado hasta el momento tienden a reducir el proceso de planificación a un funcionamiento en compartimientos estanco.

由于迄今为止所采取的步骤往往趋向于以一种脱离实际的行动逻辑束缚住规划过程,因而上述会议就显得越发重要。

Se asignará a cada delegación un compartimiento especial en el mostrador de distribución de documentos, en el que se colocarán todos los documentos que se publiquen durante el Congreso.

文件发台为每个代表团安排了一个独立的文件,以放大会期间发的所有文件。

Entre éstas figuran, por ejemplo, la cooperación mediante el compartimiento de información y las tareas operacionales en la lucha contra la delincuencia mundial, el terrorismo y la trata humana y el tráfico de drogas transfronterizos o para prevenir y mitigar los desastres.

例如,这方面的合作包括交流打击全球犯罪、恐怖主义以及人口和毒品跨界贩运或防灾减灾方面的信息和行动任务。

Además, en los enfoques basados en proyectos se suelen considerar cuestiones concretas de manera aislada (por ejemplo, la cuestión del acceso de la mujer a créditos, sin considerar la posición más amplia de la mujer en una comunidad), dividiéndose así artificialmente las cuestiones en compartimientos.

另外,项目推动的方法经常孤立地考虑具体问题(例如解决妇女获得信贷问题而不考虑妇女在更广泛的社会中的地位),这样就人为的将问题割裂开来

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 compartimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


jaripeo, jaro, jaroba, jarochar, jarocho, jaropar, jarope, jaropear, jaropeo, jarosita,

相似单词


comparte, compartible, compartidor, compartimentar, compartimento, compartimiento, compartir, compartir el puesto de trabajo, comparto, compás,